卡桑德·弗斯特徐禎
在現(xiàn)代高等教育背景下,許多學(xué)生和學(xué)者由于不能很好地使用不同研究領(lǐng)域的重要代碼和話語而無法進行有效的交流,往往會遭到周圍人的排斥。國際學(xué)者雖然在各自的領(lǐng)域里出類拔萃,具有高水平的技能和創(chuàng)新能力,但在英語占主導(dǎo)地位的研究出版領(lǐng)域,如果缺乏專業(yè)話語,有些學(xué)者還是不能有效地傳播自己的研究成果。
時至今日,英語仍然是教育、經(jīng)濟和外交領(lǐng)域里的通用語言。中國在世界舞臺上扮演的角色越來越重要,無論是在社會層面,還是在經(jīng)濟層面,中國人對英語學(xué)習(xí)的需求都會繼續(xù)增長。
本報告將討論一個為期兩年的針對中國大學(xué)生學(xué)術(shù)素養(yǎng)發(fā)展的調(diào)查,調(diào)查的主要方法是語法隱喻。語法隱喻是人類認識世界的一種重要手段,它可以把事件、活動、情緒、思想等轉(zhuǎn)換為實體。本報告也會提出改善高水平英語教學(xué)的戰(zhàn)略性框架, 旨在使中國學(xué)生和學(xué)者能夠在專業(yè)的話語環(huán)境里有效地溝通,在世界舞臺上成功地傳播創(chuàng)新發(fā)明成果。
全球的大學(xué)都在聘請各領(lǐng)域內(nèi)最富有成就的學(xué)者。然而,這些學(xué)者可能對他們的學(xué)生、同事以及更廣泛的研究群體交流所使用的語言并沒有明確的認識。這些“學(xué)術(shù)語言代碼”經(jīng)常充當(dāng)看門人,排斥那些無法在這些小眾圈子里有效交流的學(xué)生和學(xué)者。
澳大利亞麥考瑞大學(xué)在語言創(chuàng)新方面是全球的領(lǐng)導(dǎo)者,我們認為學(xué)習(xí)者應(yīng)掌握能在世界舞臺上有效溝通的語言資源。本報告將討論澳大利亞麥考瑞大學(xué)廣泛的學(xué)術(shù)交流教學(xué)指導(dǎo)經(jīng)驗,以及當(dāng)前大學(xué)生學(xué)術(shù)素養(yǎng)發(fā)展的研究。這些研究關(guān)注系統(tǒng)功能語言學(xué)(SFL)的最新成果,漢語研究中的理論語言學(xué)框架、語言范式的基礎(chǔ)等。此外,我們還將制訂相關(guān)規(guī)則,以在全球范圍內(nèi)指導(dǎo)現(xiàn)代高等教育發(fā)展,促進來自不同語言、種族、政治和宗教背景的學(xué)習(xí)者進行創(chuàng)新,為社會的可持續(xù)發(fā)展作出有效貢獻。
編輯 王俊烽 李曼玲