黑馬
直到女友張羅著給她和她奶奶買紅色內(nèi)衣時,我才想起娘的本命年也要到了。
在我的印象中,娘對本命年穿紅是深信不疑的。因為我過本命年的時候她總是給我這樣“包裝”。記得在我十二歲那年,很不理解大過年的娘不給我買漂亮的新衣服,反而讓我穿這種令自己再反感不過的紅衣服。但是娘說:“小孩子懂個啥,本命年一定要穿紅的,娘也是對你好。”我將信將疑地接受了娘的解釋。
我過第二個本命年時,已經(jīng)大學(xué)畢業(yè)在旅行社工作了。由于過年是一個旅游旺季,也就沒法回家。離過年還有半個月的時候,娘打電話告訴我說她給我買了一套紅內(nèi)衣寄過來了。
那是娘寄來過年的衣服,過年穿上心里一定特別舒服,所以我一直都很期待那個郵包,但直到臘月二十七我出發(fā)時也沒有收到。老家在西南很偏僻的一個小山村,沒收到包裹我并不感到意外。年三十晚上,娘給我打電話,問我穿上了沒有。我騙她說臘月二十七出發(fā)那天就穿上了。娘又嘮叨了我一通,一再叮囑我新衣一定要過年再穿。我就說外出帶著不方便。其實那個郵包我從上?;貋韮商旌蟛攀盏?。我怕娘自責(zé)。
陪女友逛街的時候,我和她提起了娘的本命年。她用很驚訝的目光瞪著我,嗔怪我怎么才提起這件事。我心里一陣愧疚,趕緊和女友商量著挑一套大紅的內(nèi)衣寄給娘。
快到年底,由于天天加班,根本沒有時間收拾包裹。于是我就把中秋節(jié)娘給我寄月餅的那個包裹和包裹單交給女友,告訴她按照這個地址寄普通包裹就行。在女友的堅持下,又在超市買了海鮮讓女友一起裝成包裹。第二天她上班的時候直接幫我寄出去了。
我并不贊成女友給娘一個驚喜的提議,因為如果我不告訴娘,她肯定會到附近的集市上去買一套便宜的內(nèi)衣,等收到包裹之后她又會感覺浪費了。所以在包裹寄出去的當(dāng)天晚上就給她打了電話,告訴她我給她寄了個包裹,里邊有紅內(nèi)衣和一些干海鮮,讓她收到包裹后給我來個電話,我好告訴她那些東西怎么吃。娘在電話那頭又嘮叨開了,說我破費。話雖這樣說,但我感覺到娘是高興的。
可是,離春節(jié)還有五天了,我還沒有接到娘的電話。晚上,我給娘打電話。娘說還沒有收到;第二天囑咐弟弟去郵局看看,晚上我又給打電話,還說沒收到;到了第三天一大早,娘的電話過來了,說衣服收到了,并驚詫地說怎么這么紅的一件衣服呀。我心里的一塊石頭才終于落了地。
一天中午,門房的老大爺給了我一個包裹單。我趕緊趁午休時間跑去郵局,拿出來一看,原來女友竟然把地址抄錯了,結(jié)果,包裹被退了回來。沒收到我的包裹,娘一定還在焦急地等待,但為了讓我放心,竟然騙我說收到了。
下班后,我拿著郵包無所適從。怎么辦呢?女友已經(jīng)回老家陪她的家人過年去了,剩下我一個人,想家的感覺在我出來的十來年里從未如此強烈。坐火車回家是來不及了。于是,我趕到售票處,買了第二天飛往四川的全價機票。我一定要在年夜前趕回去,不為別的,就因為我要陪娘一起迎接她的本命年。endprint
老年世界2014年23期