摘要:關(guān)于文化教學(xué)是學(xué)習(xí)任何一種第二語言都特別關(guān)注的,由于中國文化的獨特性和悠久性,在第二語言學(xué)習(xí)中就需要更加關(guān)注文化教學(xué),初級學(xué)習(xí)階段是打基礎(chǔ)的階段,因此關(guān)注初級階段的文化教學(xué)就十分重要。
關(guān)鍵詞:文化教學(xué)地位;初級對外漢語教學(xué);中外文化差異
一.對外漢語文化教學(xué)的地位及其原則。
1、文化教學(xué)的地位
無論是哪一種第二語言的學(xué)習(xí),文化教學(xué)都是基礎(chǔ)的入門課程,語言是一種媒介,文化才是最終目標(biāo),置于一定的文化環(huán)境中對語言的學(xué)習(xí)也起著優(yōu)勢作用。因此只有了解和明確了這種語言環(huán)境中的文化才能夠進行第二語言的正常生活,交流等。
2、文化教學(xué)的原則
(1)要和語言教學(xué)的層次相適應(yīng)。因為從本質(zhì)上看,文化教學(xué)是第二位的,根本上是為語言教學(xué)服務(wù)的,它既不能超出語言教學(xué)的階段,也不能落后于語言教學(xué)階段。例如:在語言教學(xué)的初級階段,主要以語音教學(xué)和簡單的詞匯為主,文化教學(xué)中相應(yīng)的體現(xiàn)的知識要與之相關(guān),在學(xué)好漢語普通話的同時, 也對漢語的發(fā)音有進一步的認(rèn)識,激發(fā)外國學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣。
(2)和學(xué)生的目的需求相適應(yīng)。當(dāng)漢語作為一個外國學(xué)生的第二語言和目的語時,對外漢語的文化教學(xué)需要了解學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)目的并且為之制定合理的文化教學(xué)計劃,例如一些學(xué)習(xí)者是商務(wù)人士,他們需要了解一些中國商務(wù)文化,這是需要教授的,如果學(xué)習(xí)者是未成年,就要結(jié)合他們的年齡和背景教授他們喜聞樂見的,只有“因材施教”才能激發(fā)學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)熱情和動力,更好地為語言教學(xué)服務(wù)。
二.初級對外漢語教學(xué)中的文化因素
語言受文化的影響,語言中除了正常的語言邏輯之外,還包括了大量的文化信息,并不是直接表現(xiàn)在字面上,還與語言所處的社會環(huán)境等有關(guān),這就使得學(xué)習(xí)者要想學(xué)好第二語言或者目的語就要深入了解和掌握大量文字信息。在初中級階段主要是對中國文化有一定的宏觀認(rèn)識以及初步基本的了解,這些也是和初中級詞匯教學(xué)相輔相成,不可分割的。
(一)稱謂語
從用途上分為家族組織稱謂與社會交際稱謂
1.家族組織:祖父母、外祖父母、伯父伯母、叔父嬸母、父親姑父姑母、舅父舅母、 母親姨父姨母、堂兄弟、姐妹哥哥嫂子姐姐姐夫、自身、弟弟弟媳妹妹妹夫等。
對于漢語的初學(xué)者,首先接觸的就是稱呼,怎么樣去稱呼一個人是最基本的,中國文化中的稱呼繁多而復(fù)雜,學(xué)習(xí)者剛接觸時會產(chǎn)生混淆感,教師應(yīng)該采用適當(dāng)?shù)姆椒ń淌诮o學(xué)生,分階段和層次并且使他們置于特定的情境中,讓他們通過認(rèn)知明確這些稱謂。
2.社會交際:同志、先生、小姐、師傅其中“同志”、“師傅”二詞帶有鮮明的政治色彩,從它們和“先生”、“太太”、“小姐”的使用范圍的變化可以看出我國近幾十年的社會變遷。例如:“師傅”一詞是建國后流行的,它是和黨提倡的“工人階級代表最先進的生產(chǎn)力”的價值觀分不開的。
(二)問候語
吃了嗎?去哪兒?
這兩句簡單地用三個字組成的一句話,并不是表示問話人真的想知道對方吃了沒有,要去哪里,而只是一種日常生活中熟悉的人見面打招呼的方式。
(三)色彩
紅人、走紅———表示受歡迎,黃袍、紫禁———皇權(quán),這是受民族的審美心理及歷史發(fā)展的影響而形成的。明確了這些色彩上的文化要點,學(xué)生們就可以在中國避免一些不必要的尷尬和錯誤,同時也可以讀懂看懂中國的文學(xué)影視作品中相關(guān)知識,加深對中國文化的進一步認(rèn)知。
三.初級對外漢語文化教學(xué)的形式及方法
1.在日??谡Z、閱讀或者綜合課的講解過程中與語言教學(xué)點相結(jié)合地滲入其中。例如在初級階段的初級詞匯很簡單,如果還涉及一些文化問題,我們就應(yīng)該進行滲透。如遇到“餃子”這個詞的時候,雖然它是一個很簡單的名詞,我們可以運用圖片或者實物的方式展示給學(xué)生,但它其中就包含這我們傳統(tǒng)文化的春節(jié)以及一些相關(guān)節(jié)日的飲食文化,因此我們就可以講解下中國的傳統(tǒng)節(jié)日春節(jié)的相關(guān)知識,同時我們可以借此來拓展其他節(jié)日相關(guān)的飲食文化,如中秋節(jié)吃月餅,端午節(jié)吃粽子,元宵節(jié)吃元宵等,這樣學(xué)生既學(xué)習(xí)了詞匯又積累了文化。
2.專門開設(shè)文化課程進行教學(xué)。開設(shè)專門的對外漢語文化教學(xué)課程,可以在課程上拋開語言教學(xué)的約束,就單純的分類介紹一些文化知識,例如說可以分為不同的文化篇目。再加上用多媒體教學(xué)工具的輔助,可以播放相關(guān)影片、紀(jì)錄片、圖片、音樂甚至可以教師和學(xué)生親自演繹等形式呈現(xiàn),增強漢語學(xué)習(xí)的趣味性,在趣味學(xué)習(xí)中學(xué)好漢語。
四.關(guān)于初級對外漢語文化教學(xué)中的中外文化差異問題
當(dāng)漢語作為一門第二語言和外語的時候,它和其它語言一樣都有著文化差異問題,這是任何一門第二語言或外語教學(xué)跨文化交際中所不可避免和回避的問題。特別在初級文化教學(xué)中,外國留學(xué)生來中國之初,各方面都會有或多或少的不適應(yīng),語言差異,習(xí)慣差異等都是他們所面臨的問題,也是我們對外漢語教學(xué)應(yīng)該關(guān)注的和亟待緩解的重點。
1、首先這就要求我們對外漢語教師要有雙文化意識,不僅要對中國文化了解透徹,更需要主動了解一些學(xué)習(xí)者的文化,注意和學(xué)生的國家文化對比,相互補充學(xué)習(xí),給他們一種親切感,不能突然讓他們完全進入另一種文化的領(lǐng)域,但也要把握好度,不能讓學(xué)生對自己的母語文化過度依賴。世界各國的人有著不同的行為規(guī)則,思維習(xí)慣,道德標(biāo)準(zhǔn),話語方式等。無論是在在初級文化教學(xué)時還是中高級文化教學(xué)中,對外漢語教師需要秉承著互相尊重的原則,既不仰視也不俯視學(xué)習(xí)者的文化,需要平視一切文化。
2、其次,對外漢語教師在初級文化教學(xué)中需要有求同存異的意識,比如一些學(xué)生信奉基督教,當(dāng)他在話語中有崇敬或者其他一些表達的時候,我們對外漢語教師要耐心聆聽,當(dāng)然也有表達自己觀點的權(quán)利,就是讓這種文化交流在有著一些小沖突但是又很和諧的氛圍中達到跨文化交際的目的。
五.總結(jié)
本文主要闡釋了文化教學(xué)在初級對外漢語課堂教學(xué)的重要性,以及原則方法等。同時由于一些歷史遺留問題導(dǎo)致一些外國人對中國文化的認(rèn)識有一定的主觀性和偏誤,這又更加突出了對外漢語文化教學(xué)的重要性,我們對外漢語教師應(yīng)該學(xué)好專業(yè)知識技能,上好每一節(jié)課,傳達出中國文化精神的精髓,做好漢語傳播的使者。
作者信息:于彬,女,遼寧本溪人,沈陽師范大學(xué)文學(xué)院11級對外漢語專業(yè)