斯圖亞特·內(nèi)維爾
1963年,愛爾蘭。
正當(dāng)人們準(zhǔn)備迎接美國總統(tǒng)約翰·F.肯尼迪來訪之際,愛爾蘭卻出現(xiàn)了一系列離奇的謀殺案。在海邊度假酒店被殺的商人赫爾穆特·克勞斯就是其中之一,他是短短幾天內(nèi)被殺的第三個(gè)外國人。警方注意到他有個(gè)特殊的身份——前納粹文員。
殺手在死者身上留了一張給奧托·斯科爾茲內(nèi)上校的紙條,上寫:“我們馬上就要去找你了,等待我們的召喚吧?!彼箍茽柶潈?nèi)曾是希特勒最為賞識(shí)的突擊隊(duì)員,他將軸心國二號(hào)首腦人物墨索里尼從其被關(guān)押的酒店中營救出來的故事,一直為人們所津津樂道。愛爾蘭司法部長查爾斯·豪伊希望能盡快破獲這起連環(huán)殺人案,以免影響美國總統(tǒng)即將到來的訪問。他指派愛爾蘭情報(bào)局的阿爾伯特·賴安中尉負(fù)責(zé)調(diào)查此案,并令其確保斯科爾茲內(nèi)上校的安全,因?yàn)樯闲:退浇簧鹾谩?/p>
查看案發(fā)現(xiàn)場及死者私人物品,詢問證人,搜尋可疑人員,賴安按部就班地對(duì)案件展開了調(diào)查。在親眼目睹一名前納粹分子在其面前飲彈自盡后,他決定放棄調(diào)查,但為時(shí)已晚,因?yàn)樗焉钕萜渲小0讣{(diào)查的過程中,賴安遭到了殺手的綁架和折磨,他們希望賴安能倒戈相助,遭到拒絕之后,賴安的家人也受到牽連。賴安在舞會(huì)上結(jié)識(shí)了風(fēng)情萬種的西莉亞,孰料她是斯科爾茲內(nèi)上校安插在他身邊的眼線。隨著調(diào)查的深入,他必須在國家與良知之間作出艱難的抉擇。
“故事情節(jié)使我想到了杰克·希金斯的巔峰之作……這是一部一流的小說,它牢牢抓住了讀者的想象力,讓人不忍釋手?!?——《每日郵報(bào)》
“小說成功地將納粹元素與內(nèi)維爾慣用的愛爾蘭黑色小說風(fēng)格融為一體?!?/p>
——《庫克斯書評(píng)》endprint