国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

基于構(gòu)式語法視角的英漢存在句對比研究

2015-01-16 03:36馬雯
關(guān)鍵詞:句首構(gòu)式英漢

馬雯

(四川工商學(xué)院外國語學(xué)院,四川成都611745)

基于構(gòu)式語法視角的英漢存在句對比研究

馬雯

(四川工商學(xué)院外國語學(xué)院,四川成都611745)

存在構(gòu)式是語言學(xué)中普遍的語言現(xiàn)象,本文選取了構(gòu)式語法理論作為理論基礎(chǔ),對英漢存在句的構(gòu)式進(jìn)行對比分析,以挖掘二者的本質(zhì)差異。研究結(jié)果發(fā)現(xiàn):①句首部分方面,英語存在構(gòu)式由there引導(dǎo),有固定的形式、意義及位置,且there僅作主語,而非主題;漢語存在構(gòu)式中句首部分則由方位短語或時間短語引導(dǎo),形式、意義非固定但位置固定,且句首短語既是主語又是主題。②動詞方面,英語存在構(gòu)式中的動詞作為必備要素出現(xiàn),而漢語中動詞存在的必要性則取決于不同的語境條件,若一旦出現(xiàn),將直接決定構(gòu)式的動態(tài)或靜態(tài)屬性,作用至關(guān)重要。

構(gòu)式語法;存在句;英語;漢語

一、引言

存在句是一種表人或事物存在的句型,在英語及漢語中均有對應(yīng)的句型。由于其在英漢兩種語言中使用頻繁、結(jié)構(gòu)獨特,存在句歷來備受中外語言學(xué)家的共同關(guān)注。在以往的研究中,學(xué)者從生成語法理論、系統(tǒng)功能語法理論等視角對英漢兩種語言存在句進(jìn)行探討,并取得了豐碩成果,如李克廉(2005)在生成語法的理論框架內(nèi)探討了英漢存在句的句法衍生[1];鄧仁華(2005)運用系統(tǒng)功能語法理論補(bǔ)充及完善了存在句的主謂分析[2],但上述研究并未對存在句的本質(zhì)進(jìn)行闡釋。近年來,隨著認(rèn)知語言學(xué)的快速發(fā)展,其門類中的構(gòu)式語法研究為語言學(xué)界提供了新的探討視角,如張克定(2006)對英語存現(xiàn)構(gòu)造進(jìn)行了認(rèn)知解釋[3]。作為兩種不同的語言,英漢存在句在構(gòu)成方式及使用上有較大差異。然而在目前的英漢存在句對比領(lǐng)域中,研究大多停留在表面現(xiàn)象,這為英漢存在句的對比研究提供深入探討的空間。因此,本文將以Goldberg的構(gòu)式語法為理論基礎(chǔ),研究英語及漢語中的存在句的本質(zhì)差異。

二、構(gòu)式語法理論

構(gòu)式語法理論主要由Adele E.Goldberg和Paul Kay等人在20世紀(jì)90年代創(chuàng)立,是在對轉(zhuǎn)換生成語法理論批判的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的。該語法理論源于C. J.Fillmore(1982)的“框架語義學(xué)”[4],是一種基于認(rèn)知語言學(xué)之上的語言研究方法。

本文的研究主要是基于Goldberg所提出的構(gòu)式語法理論。Goldberg(1995:4)認(rèn)為:“C是一個構(gòu)式,當(dāng)且僅當(dāng)C是一個形式和意義的匹配體〈Fi,Si〉,而其形式Fi也好,意義Si也好,所具有的某些特征不能全然從C的組成成分或先前已有的其他構(gòu)式所推知”[5]。在構(gòu)式語法理論中,詞法和句法之間沒有明確的界限,無論是單詞、短語還是句子,只要其形式和意義所具有的某些特征不能全然從其組成成分或其它現(xiàn)存的構(gòu)式推導(dǎo)出來,這種語言形式都可稱為構(gòu)式。英語中的基本句子都是構(gòu)式的實例,即它們都是獨立于具體動詞而存在的形式與意義的匹配體。因此,句子的構(gòu)式本身就帶有某種意義,而且這種意義是獨立于句子的單詞存在的,這就導(dǎo)致不同的句法形式具有不同的句式意義。Goldberg在研究動詞與構(gòu)式的關(guān)系時指出,雖然構(gòu)式本身具有獨立于動詞的意義,但構(gòu)式意義和動詞意義還是會相互影響,存在互動的關(guān)系,動詞和論元的相互參照也是必然的。一種語言中的基本小句類型集合可以用來表示普遍的事件類型,例如某人對某人或某物做了某事,某地有某人或某物,某人致使某物改變狀態(tài)等。

三、英漢存在句構(gòu)式

(一)英語存在句構(gòu)式

從語言學(xué)的不同角度看,英語存在句有不同的定義。大多數(shù)語言學(xué)家都將there構(gòu)式等同于英語存在構(gòu)式,而未對there-構(gòu)式下確切的定義。但Lakoff(1987)認(rèn)為there-構(gòu)式不能簡單的等同于存在構(gòu)式,其包括存現(xiàn)性there-構(gòu)式和指示性there-構(gòu)式。存現(xiàn)性there-構(gòu)式的是由there作先行詞所形成的,主要用來使聽話者意識到某實體的存在。指示性there-構(gòu)式是由作為指示語的there用于句首所形成的,一般用以引起聽話人對出現(xiàn)在其周圍的實體的注意[6]。

例1.There was a man at the door.(存現(xiàn)性的構(gòu)式)

例2.There is Harry with his red hat on.(指示性的構(gòu)式)

本文的研究將根據(jù)Lakoff對there-構(gòu)式所下的定義,因為該定義相對于從語義學(xué)和語法角度所下的定義更為全面,避免了將there-構(gòu)式與存現(xiàn)性構(gòu)式等同的誤區(qū)。本文將從構(gòu)式語法的角度重點研究英語中的存現(xiàn)性there-構(gòu)式。因此英語存在句的結(jié)構(gòu)可歸納為:存現(xiàn)性的there-+存在動詞+名詞性短語+表方位的介詞短語,其基本語義是用以表達(dá)人、動物、東西或觀念的存在或方位。

例3.There developed the problem.

例4.There stands a girl outside the door.

例句3表達(dá)了問題的存在,例句4表達(dá)了女孩當(dāng)前站立的位置。

英語存在句是一種典型的形式與意義匹配的句型,存在表達(dá)式的意義(存在、位置)和形式的某些方面不能從詞匯的要求和其他的構(gòu)式那里推出。因此與英語存在句相聯(lián)的論元結(jié)構(gòu)可以被認(rèn)為是英語中的一個構(gòu)式,該構(gòu)式獨立于實現(xiàn)它的詞項而存在。在英語存在構(gòu)式中,there作為不可缺少的成分,可被稱為there-論元角色。存在構(gòu)式表達(dá)了一個位置與存在物之間的關(guān)系,所以存在的實體充當(dāng)了存在論元的角色。與英語存在構(gòu)式的相聯(lián)系的語義可表示為:存在〈there存在物位置〉。

從句法的角度,英語存在構(gòu)式是由某個動詞具體化的構(gòu)式,有三個語法功能:正式的主語,邏輯主語,和謂語(介詞短語)。因此英語存在句構(gòu)式從句法角度可表示如下:動詞〈主語邏輯主語和謂語(介詞短語)〉

由于構(gòu)式是一個形式與意義的匹配體,英語存在構(gòu)式的語義和句法的組成成分并不是獨立存在的,它們通過某些關(guān)系相互聯(lián)系。因此,英語存在構(gòu)式可用下圖表示:

圖1 英語存在構(gòu)式

(二)漢語存在句構(gòu)式

對于漢語存在句,同樣可從語言學(xué)的不同角度下不同的定義。在結(jié)合語義學(xué)與句法學(xué)的基礎(chǔ)上,宋玉柱(1986)將存在句定義為用以表達(dá)某人或某物存在于某地的句子,這類句子的形式通常為“存在短語+動詞+名詞短語”[7]。本文作者認(rèn)為對漢語存在句的定義應(yīng)該結(jié)合前人提出的語義學(xué)與句法學(xué)定義,并同時考慮時間的因素,即:“某地(某時)+存在動詞+名詞性短語”。

例5.廣場中央是一個圓形的噴水池。

根據(jù)構(gòu)式語法,一個構(gòu)式有它特有的形式和意義而其形式和意義都不能完全的從其組成部分或是其它語法中的已有構(gòu)式中推導(dǎo)出來。漢語存在句同樣符合該特點。

以例句5為例,“是”為《新華字典》第二個語義,表示存在,但這只是其多個意思中的一種?!笆恰痹凇缎氯A字典》的第一個語義相當(dāng)于英語中的be動詞,表解釋和分類。

例6.他是小王的老板。

例7.這是一種新式的電磁爐。

盡管在上述兩個例句中均有“是”字,但存在的意義無法在后兩個句子中建立。漢語中其它能夠出現(xiàn)在如例句5句型結(jié)構(gòu)中的動詞也有存在的意義,但并未列在新華字典內(nèi),例如坐和躺。

例8.樹下坐著一個老人。

例9.門口躺著一條小狗。

在新華詞典中,坐和躺均無存在之意,但由坐和躺實例化的以上兩個句子卻有存在之意,第一個句子表達(dá)了一個老人存在于樹下,第二個句子表達(dá)了小狗存在于門口。

以上實例可以體現(xiàn)出存在意并非包含在動詞的意義中,存在意義應(yīng)該由兩個句子共有的構(gòu)式來解釋。也就是說漢語存在句的意義不能嚴(yán)格的從其主要的動詞短語中推導(dǎo)出來。并且由于其特殊意義,漢語存在句也不能從語法中的其它句型推導(dǎo)出。因此漢語存在句是一個句法和語意的獨立形式,它是一個形式意義的匹配體,屬于語法中的一類構(gòu)式。因此漢語存在句可以稱為漢語存在構(gòu)式。

漢語存在構(gòu)式同英語存在構(gòu)式相同,也是表達(dá)一個方位和一個存在實體之間的關(guān)系,所以存在實體充當(dāng)了存在論元的角色。漢語存在構(gòu)式有兩個論元角色:方位和存在論元角色。所以漢語存在構(gòu)式的語義組成成分可表示如下:

語義學(xué)存在〈位置存在物〉

從句法學(xué)的角度,由一個特殊的動詞實例化的漢語存在構(gòu)式有兩個直接功能:主語和賓語,所以漢語存在句的句法成分可以表示如下:

句法上動詞〈主語賓語〉

漢語存在構(gòu)式,作為一個形式和意義的匹配體,有以下結(jié)構(gòu),如圖2:

圖2 漢語存在構(gòu)式

漢語存在構(gòu)式中的兩個論元結(jié)構(gòu):位置和存在物,與語法功能:主語和謂語有直接的聯(lián)系。同英語存在構(gòu)式一樣,謂項是易變的,是由動詞來填補(bǔ)的,當(dāng)某個特定的動詞融入構(gòu)式中。構(gòu)式的兩個論元由特定的動詞角色緊密聯(lián)系,兩個角色彼此相互融合。

四、英漢存在構(gòu)式的特性

(一)英漢存在構(gòu)式的句首部分

英語存在構(gòu)式的結(jié)構(gòu)是〈there存在物位置〉,其句首部分是由固定的there引導(dǎo)的;而漢語存在構(gòu)式的結(jié)構(gòu)是〈位置存在物〉,其句首部分是由方位短語或時間短語充當(dāng)主語。這是英漢存在構(gòu)式最明顯的一個結(jié)構(gòu)特征。

本文重點研究的是英語中的存現(xiàn)性there-構(gòu)式。而存現(xiàn)性的there有以下的特征:首先,存現(xiàn)性的there不是一個方位動詞,因為there并不能指示一個方位。第二,存現(xiàn)性的there并不是作為一個自由的詞項存在,不是獨立于存在構(gòu)式的。第三,存現(xiàn)性的there不能重讀。最后,由于存現(xiàn)性的there不指代一個特殊方位。此外,在英語存在構(gòu)式中,位于句首的there屬于名詞性短語,不屬副詞,而there是主動詞be的一個論元。英語是一門以主語開頭的語言,即有一個關(guān)鍵從句的主動詞中有兩個非副詞性的名詞短語時,主語必須是第一個。由于there位于句首,所以是主語。此外我們可以用一個反義疑問句的實例來驗證。

例10.There is a lovely girl on the stage,isn’t there.(正確)

例11.There is a lovely girl on the stage,isn’t it? (錯誤)

綜上所述,存現(xiàn)性的there是英語存在構(gòu)式的主語。

與此對應(yīng),我們將討論漢語存在構(gòu)式的句首部分。對此,首先應(yīng)探討怎樣的短語可以出現(xiàn)在漢語存在構(gòu)式的句首部分??傮w來講,有三種短語,名詞性短語,介詞性短語和動詞短語。名詞性短語可以是一個單獨的時間名詞,或空間名詞,或名詞和方位名詞的短語,或代詞和方位名詞短語。

例12.昨晚來了一個奇怪的人。

例13.前面是一堵墻。

例14.廣場上有許多人。

在漢語存在句中用介詞短語做句首部分的情況也較常見。

例15.在大廳的中央立著一個獨特的雕塑。

最后一種是動詞短語做漢語存在句的主語,這種情況比較少。

例16.沿著這條路有一個枯井。

漢語存在構(gòu)式是主題化的構(gòu)式,而漢語存在構(gòu)式的句首部分即是主題。首先,漢語存在構(gòu)式的句法焦點在句首和句末部分,而非中間的動詞。整個構(gòu)式并非以動詞為中心的,句首和句末部分與動詞的聯(lián)系并不緊密。其次,時間和空間的單詞總在漢語存在構(gòu)式的句首位置,除了它們本身的修飾詞外沒有其它的因素出現(xiàn)在它們之前。漢語存在句有顯著的詞序,這是主題化的特征。此外時間和空間的詞能夠有主體化的標(biāo)記,比如語氣主動詞等。最后介詞可以加在時間或空間詞之間。這些都證明了漢語存在句構(gòu)式是一種主題化的構(gòu)式。漢語存在構(gòu)式的句首短語既是主語也是主題。

(二)英漢存在構(gòu)式的動詞

動詞是英語存在構(gòu)式和漢語存在構(gòu)式中的一個普遍要素,本章將分析英漢語存在構(gòu)式中動詞的特點。英語存在構(gòu)式中的動詞是一個必備要素,因為一個完整的英語句中應(yīng)該有動詞,即我們常說的英語注重形合。而漢語存在構(gòu)式中的動詞,在不同的語境中可以出現(xiàn)也可以省略,因為漢語句子的內(nèi)部連接采用語義手段,即注重意合。

英語存在構(gòu)式中的典型動詞是be動詞。宋京生(2006)基于語料庫對英語存在句進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)大量的英語構(gòu)式都是“there+be構(gòu)式”和“there+情態(tài)動詞+be構(gòu)式”,但“there isn’t,there haven’t been”等形式是不能用于英語存在構(gòu)式的[8]。除了典型的be動詞外,情態(tài)動詞、部分不及物動詞等都能用于英語存在構(gòu)式中。及物動詞不能出現(xiàn)在英語存在構(gòu)式中這是其非常重要的一個特性。英語存在構(gòu)式中常見的幾類不及物動詞包括:(1)表存在或方位的動詞:exist,remain,stand,sit,lie,live等;(2)表動作或方向的動詞:come,go等;(3)描述事件發(fā)生、發(fā)展、實現(xiàn)的動詞:appear,emerge,develop,grow,occur等。根據(jù)英語存在構(gòu)式中常見的動詞,可以大體將英語存在構(gòu)式分為兩類——靜態(tài)的與動態(tài)的。be動詞、情態(tài)動詞等主要描述一種狀態(tài),因此包含這類動詞的英語存在構(gòu)式是靜態(tài)的英語存在構(gòu)式。而不及物動詞包含動態(tài)之意,存在物處于一種動態(tài)的狀態(tài)。所以這些動詞是動態(tài)動詞,對應(yīng)的英語存在句也屬于動態(tài)的英語存在構(gòu)式。

相對于英語存在構(gòu)式而言,漢語存在構(gòu)式中主要有兩種動詞,非行為動詞和行為動詞。非行為動詞可分為積極形式和消極形式。積極的非行為動詞如有、是、存在、為等,而非行為動詞包括“無”、“沒有”。

例17.湖中央是一個小島。

例18.屋子里沒有人。

漢語存在構(gòu)式中的行為動詞比非行為動詞復(fù)雜。漢語存在構(gòu)式可根據(jù)其包含的行為動詞分為兩類:靜態(tài)的行為動詞和動態(tài)的行為動詞。動詞的特點決定漢語存在構(gòu)式的狀態(tài)。在現(xiàn)代漢語存在構(gòu)式中,行為動詞后常常附有“著”、“了“等詞。由句首短語,行為動詞加“著”、“了”,一個名詞短語所組成的構(gòu)式是最典型的漢語存在構(gòu)式。但并非所有的漢語存在構(gòu)式都可附加“著”和“了”,例如表出現(xiàn)和消失的漢語存在構(gòu)式就不能加“著”。此外,漢語中的行為動詞與英語中的存在動詞有相似的功能,即漢語存在構(gòu)式同樣可分為靜態(tài)和動態(tài)的存在構(gòu)式,動詞的特性決定構(gòu)式是否為靜態(tài)存在構(gòu)式或動態(tài)存在構(gòu)式。

五、結(jié)語

存在構(gòu)式是語言學(xué)中普遍的語言現(xiàn)象,本文選取了構(gòu)式語法理論作為理論基礎(chǔ),對英漢存在構(gòu)式進(jìn)行了對比分析。本文首先從句法學(xué)角度和語義學(xué)角度對英漢存在構(gòu)式的結(jié)構(gòu)意義進(jìn)行闡釋。之后本文針對英漢構(gòu)式的兩個方面——句首部分和動詞特點進(jìn)行了對比分析。

在英語存在構(gòu)式中,there有固定的形式,固定的意義,固定的位置,它的背景空間決定了其只能用做主語,而不是主題。因此英語存在構(gòu)式并非主題化構(gòu)式。而在漢語存在構(gòu)式中,句首部分有固定的位置,但形式和意義都不是固定的。句首短語既是主語又是主題,漢語存在構(gòu)式是一個主題構(gòu)式。此外,本文還對比分析了英漢存在構(gòu)式中動詞的異同。雖然構(gòu)式本身具有獨立于動詞的意義,但構(gòu)式意義和動詞意義還是會相互影響,存在互動的關(guān)系,動詞和論元的相互參照也是必然的。英語存在動詞是英語存在構(gòu)式中不可缺少的部分,其可以是典型的be動詞、情態(tài)動詞或不及物動詞等;而漢語存在構(gòu)式中的動詞并非必備要素,其出現(xiàn)取決于不同的語境。但動詞一旦出現(xiàn)在存在構(gòu)式中,就在構(gòu)式中起關(guān)鍵作用,并與構(gòu)式形成互動。

注釋及參考文獻(xiàn):

[1]李京廉,王克非.英漢存在句的句法研究[J].現(xiàn)代外語,2005(4):24-33.

[2]鄧仁華.系統(tǒng)功能語法的存在句研究[J].上海外國語大學(xué)學(xué)報,2005(5):39-46.

[3]張克定.英語存現(xiàn)構(gòu)造的認(rèn)知解釋—英語存現(xiàn)結(jié)構(gòu)的認(rèn)知與功能研究(之二)[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,2006(6):60-64.

[4]Fillmore,C.J.Frame Semantics[C].The Linguistic Society of Korea Linguistics in the Morning Calm.Seoul:Hanshin Publishing Company,1982.

[5]Goldberg,A.E.Constructions:A Construction Grammar Approach to Argument Structure[M].Chicago:The University of Chicago Press,1995.

[6]Lakoff,G.Women,Fire,and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind[M].Chicago:The University of Chicago Press,1987.

[7]宋京生.基于語料庫的英語存在句的研究[J].江蘇科技大學(xué)學(xué)報,2006(2):85-89.

[8]宋玉柱.語法論稿[M].北京:北京語言學(xué)院出版社,1995.

A Comparative Study of English and Chinese Existential Sentences under the Framework of Construction Grammar

MA Wen
(College of Foreign Languages,Sichuan Technology and Business University,Chengdu,Sichuan 611745)

Existential construction is a common phenomenon in linguistics.This thesis is designed to make a comparative study of existential sentences in English and Chinese under the framework of Construction Grammar, trying to explore the nature of English and Chinese existential sentence.The major findings yielded in this study are summarized as follows:1)the initial part in English existential sentence is a fixed there,which has a fixed form,fixedmeaning and fixed position,and is only used as a subject,but not a topic;while the initial part in Chinese existential sentence is a locative phrase or a temporal phrase which has a fixed position but no fixed form and meaning,the initial part is both the subject and the topic.2)verb is an essential factor in English existential sentence,but not an essential factor in Chinese existential sentence,in Chinese its occurrence is decided by the context.Once verb occurs in construction,it will play a key role in construction and there will be interaction between verbs and construction.

Construction Grammar;existential sentence;English;Chinese

H314

A

1673-1883(2015)03-0053-05

(責(zé)任編輯:周錦鶴)

2015-5-25

馬雯(1988-),女,漢族,四川會理人,助教,碩士,研究方向:英語語言學(xué)。

猜你喜歡
句首構(gòu)式英漢
從構(gòu)詞詞源看英漢時空性差異
英語倒裝句用法歸納
核心句理論在英漢視譯斷句技巧中的應(yīng)用
“不可推導(dǎo)性”作為標(biāo)準(zhǔn)的虛妄:兼評“修辭構(gòu)式觀”
從語法構(gòu)式到修辭構(gòu)式再到語法構(gòu)式
主觀性在口語構(gòu)式中的非常規(guī)表達(dá)——以口語構(gòu)式“V+他2+NumP”為例
強(qiáng)化顯義與突出內(nèi)涵:當(dāng)代流行構(gòu)式“不是所有的X都叫(是)Y”研究
淺談音樂風(fēng)格對英漢歌曲翻譯的制約
英漢校園小幽默
淺談倒裝句高考考點