王穎
(重慶理工大學(xué),重慶400054)
英語專業(yè)四級(jí)聽寫錯(cuò)誤類型及原因分析
王穎
(重慶理工大學(xué),重慶400054)
短文聽寫一直是英語專業(yè)四級(jí)考試的瓶頸。本文通過對(duì)25名學(xué)生聽寫文本中所犯錯(cuò)誤的逐一分析,發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者存在5大類共14種類的聽寫錯(cuò)誤:詞匯錯(cuò)誤、語法錯(cuò)誤、漏寫和添加錯(cuò)誤、推斷錯(cuò)誤、順序錯(cuò)誤,并在此基礎(chǔ)上繪制了聽力錯(cuò)誤類型一覽表。利用此表,可診斷學(xué)生所犯錯(cuò)誤,提高避錯(cuò)意識(shí)和教學(xué)效果。
聽寫;錯(cuò)誤;專業(yè)四級(jí)
短文聽寫在英語專業(yè)四級(jí)測(cè)試中一直占據(jù)不可動(dòng)搖的地位。然而從歷史測(cè)試結(jié)果看,聽寫得分率長(zhǎng)期墊底,成為提高測(cè)試成績(jī)的瓶頸。聽寫評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)采用錯(cuò)誤扣分法:錯(cuò)誤分為0.5分的“大錯(cuò)”(如,時(shí)態(tài)、漏寫等)和0.25分的“小錯(cuò)”(如,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、大小寫等)[1]。既然細(xì)節(jié)決定了成敗,因此了解錯(cuò)誤類型及原因,能幫助學(xué)生在聽懂句意的前提下顯著提升聽寫成績(jī)。然而目前國內(nèi)現(xiàn)有的同類研究對(duì)聽寫錯(cuò)誤的歸納還不夠全面,錯(cuò)誤分類標(biāo)準(zhǔn)也不統(tǒng)一,并且對(duì)每種錯(cuò)誤的嚴(yán)重性也鮮有涉及。本文將全面查找聽寫中的大錯(cuò)和小錯(cuò),歸納其完整類型、統(tǒng)計(jì)錯(cuò)誤率,并提出相應(yīng)的教學(xué)對(duì)策。
二語習(xí)得中的錯(cuò)誤分析是指對(duì)學(xué)習(xí)者的語言錯(cuò)誤進(jìn)行描述和原因分析,用以了解學(xué)習(xí)者的語言習(xí)得過程和語言學(xué)習(xí)的心理過程[2]。Brown認(rèn)為,犯錯(cuò)是學(xué)習(xí)過程中重要的組成部分;對(duì)錯(cuò)誤的反省,以及外界對(duì)錯(cuò)誤的反饋,都能使學(xué)習(xí)者越來越接近正確的目標(biāo)。因此我們毋須“談錯(cuò)色變”,正視錯(cuò)誤循根究源才能讓錯(cuò)誤更行更遠(yuǎn)。
對(duì)于錯(cuò)誤分析過程,Ellis總結(jié)了Coder的五個(gè)步驟:選取語料、錯(cuò)誤識(shí)別、錯(cuò)誤分類,即錯(cuò)誤的語法描述、錯(cuò)誤原因以及錯(cuò)誤評(píng)估。Coder認(rèn)為評(píng)估錯(cuò)誤的嚴(yán)重程度對(duì)于教學(xué)至關(guān)重要[3]。
本文選取的語料來自本校英語專業(yè)2013級(jí)1個(gè)自然班25名參與者在大二上期四級(jí)模擬考試的聽寫段落(選自大連理工大學(xué)出版社2005年版“沖擊波系列考前仿真預(yù)測(cè)試卷”Test 4),平均得分約為6.8。在聽寫完成后馬上讓參與者根據(jù)參考答案對(duì)自己的錯(cuò)誤進(jìn)行回顧,形成個(gè)人報(bào)告,以尋求錯(cuò)誤產(chǎn)生的原因。
筆者結(jié)合聽寫評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),從語法角度對(duì)錯(cuò)誤進(jìn)行描述分類,歸納了五大類共14種類的聽寫錯(cuò)誤,多數(shù)錯(cuò)誤出錯(cuò)率都在60%以上。
(一)詞匯錯(cuò)誤
1.拼寫錯(cuò)誤
(1)專有名詞拼寫錯(cuò)誤。錯(cuò)誤率68%。樣品中的專有名詞包括地名和人名。專有名詞錯(cuò)誤除參與者平時(shí)自身的忽視和積累不夠,還與他們的語音知識(shí)和讀音習(xí)慣有關(guān)系。比如California被誤拼成Canifornia明顯是緣于對(duì)鼻音n和邊音l的混淆。
正:Hollywood;Los Angeles;William
誤:Holliwood;Los Angles;Willion
(2)復(fù)合詞拼寫錯(cuò)誤。錯(cuò)誤率100%,成為所有參與者的滑鐵盧。這一數(shù)據(jù)也印證了呂蘭對(duì)復(fù)合詞聽寫錯(cuò)誤的統(tǒng)計(jì)結(jié)果[4]。問題主要集中在參與者對(duì)連字符何時(shí)出現(xiàn)有一定疑惑。由于英英和美英的區(qū)別,很多復(fù)合詞在形式上既可以是封閉式、開放式,也可以是連字符式,如containership/container ship/container-ship。但作為修飾語的復(fù)合詞,形式上通常會(huì)有連字符。
正:film-producing;workshop;rain-free weather
誤:film producing;work shop;rain free weather
(3)近音詞拼寫錯(cuò)誤。錯(cuò)誤率96%。一些單音節(jié)詞匯,因其短促又通常弱讀,容易引起誤聽。如,文中thus被不少參與者誤聽為that’s,體現(xiàn)出他們對(duì)摩擦音[s]和[ts]辨識(shí)度不高,并且對(duì)句子成分的分析能力有限。還有的近似音可以憑借聽力策略中的“語境化”,把新信息融入上下文,來避免出錯(cuò)。如:
正:every kind of scene needed for films
誤:every kind of thing needed for films
上例中兩個(gè)詞語用語音和語法判斷正誤有一定困難,但如果結(jié)合上文——加州得天獨(dú)厚的氣候條件——可以推測(cè)這里有拍電影所需的每種“場(chǎng)景”而非“事情”。
(4)一般性拼寫錯(cuò)誤,即單純的拼寫錯(cuò)誤。錯(cuò)誤率68%。這類錯(cuò)誤多是由于詞匯量少、對(duì)單詞似是而非和手寫速度過快造成的。
正:neighborhood;film;suburb
誤:neiborhood;flim;suberb
2.介詞搭配錯(cuò)誤
錯(cuò)誤率60%。介詞是一種功能詞,因此在發(fā)音時(shí)通常被弱讀,給聽辨造成一定困難。需要學(xué)習(xí)者熟悉常用介詞本身的意思及其固定搭配。
正:a good place for their work
誤:a good place of their work
3.數(shù)據(jù)誤聽
錯(cuò)誤率60%。樣品中主要對(duì)1908誤聽較多。此處“0”被讀作字母“o”,出錯(cuò)者對(duì)這種讀法不熟悉。數(shù)據(jù)在聽寫中出現(xiàn)頻繁,所謂“差之毫厘,謬以千里”。教師課堂上可以進(jìn)行專項(xiàng)訓(xùn)練。只有掌握各種數(shù)據(jù)(如,電話號(hào)碼、時(shí)間、算術(shù)等)的讀音習(xí)慣,并且加強(qiáng)練習(xí),才是提高數(shù)據(jù)準(zhǔn)確性的不二法門。
(二)語法錯(cuò)誤
1.時(shí)態(tài)錯(cuò)誤
錯(cuò)誤率80%。參與者在聽的過程中對(duì)信息詞關(guān)注較多而容易忽略時(shí)態(tài)。尤其當(dāng)動(dòng)詞的過去式-ed和隨后的單詞發(fā)生連讀省音時(shí),更容易造成聽辨失誤。文中的時(shí)間副詞以及上下文的時(shí)態(tài)都可用來幫助判斷。
正:By 1911,David and William Horsely had set up…
誤:By 1911,David and William Horsely have set up…
2.單復(fù)數(shù)錯(cuò)誤
錯(cuò)誤率68%。參與者把復(fù)數(shù)誤寫成單數(shù)的情況居多。主謂一致、冠詞的使用等相關(guān)基礎(chǔ)語法知識(shí)不足是主要原因。
3.標(biāo)點(diǎn)符號(hào)錯(cuò)誤
錯(cuò)誤率68%。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)通常不影響表達(dá),所以容易被學(xué)生和教師忽視,造成使用標(biāo)點(diǎn)的隨意性和不規(guī)范。插入語、狀語從句等標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用都容易出錯(cuò)。
4.大小寫錯(cuò)誤
錯(cuò)誤率40%。由于母語負(fù)遷移的影響:漢語在多個(gè)完整句意間往往使用逗號(hào),因此中國學(xué)生不習(xí)慣在英文完整句意間使用句號(hào)[5]。參與者如果錯(cuò)誤斷句,往往就出現(xiàn)句首字母小寫或句中字母大寫的錯(cuò)誤。
(三)漏寫和添加錯(cuò)誤
1.漏寫錯(cuò)誤
錯(cuò)誤率100%。被漏寫的單詞林林總總,介詞、冠詞和副詞占有較大比例。漏寫的原因主要是短期記憶容量小,以及功能詞的漏聽。
正:to the film industry
誤:to film industry
2.添加錯(cuò)誤
錯(cuò)誤率52%。樣品中的添加主要包括添加冠詞、動(dòng)詞。還有一類添加是重復(fù),同樣的單詞在句中重復(fù)出現(xiàn)。添加錯(cuò)誤可能和聽者注意力不夠集中,以及語言基礎(chǔ)知識(shí)薄弱有關(guān)。
正:make films;Los Angeles
誤:make the films;the Los Angeles
(四)推斷錯(cuò)誤
所謂推斷錯(cuò)誤是指聽者在未完整記憶原文的情況下,依據(jù)頭腦中的“碎片”用自己的語言進(jìn)行推斷還原時(shí)所犯的錯(cuò)誤。這類錯(cuò)誤也被稱作“邏輯推理錯(cuò)誤”[6],和“似是而非現(xiàn)象”[7]。這類錯(cuò)誤的發(fā)生率不高,僅為28%。雖然推斷是一種憑借先驗(yàn)知識(shí)和語言知識(shí),針對(duì)缺失信息進(jìn)行修復(fù)的聽力策略,但在聽寫中,推斷策略的運(yùn)用必須以忠實(shí)原文為前提。
正:1908;Thus
誤:19th century;Therefore
(五)順序錯(cuò)誤
詞序顛倒和音節(jié)嫁接都被歸入順序錯(cuò)誤,出錯(cuò)率20%。詞序顛倒多出現(xiàn)在列舉時(shí)。音節(jié)嫁接是指某個(gè)單詞的音節(jié)被嫁接到另一個(gè)相鄰單詞上引起的錯(cuò)誤。對(duì)于參與者來說,陌生信息過多,會(huì)導(dǎo)致大腦來不及處理。
正:…set up a film-producing workshop…
誤:…set up a film working shop…
依據(jù)前文所述,匯總錯(cuò)誤類型如下(表1):
表1 聽寫錯(cuò)誤一覽表
在聽寫教學(xué)中,教師必須從一開始就樹立學(xué)生對(duì)聽寫“嚴(yán)苛”的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)的意識(shí),同時(shí)學(xué)生可以借助“聽寫錯(cuò)誤一覽表”對(duì)學(xué)習(xí)過程進(jìn)行有效的自我監(jiān)測(cè),提升避錯(cuò)意識(shí)。教師也可以用一覽表匯總學(xué)生的錯(cuò)誤,在聽寫教學(xué)中更加有的放矢。
第二,開展平行教學(xué)法(parallel processing)。平行教學(xué)一詞源自Eysenck[8],是一種結(jié)合“自下而上”和“自上而下”的教學(xué)方法。如,用語音單位、詞匯、語法等基礎(chǔ)語言知識(shí)構(gòu)建句子時(shí),自下而上的方法起主導(dǎo)作用。這種教學(xué)法主要針對(duì)詞匯和語法錯(cuò)誤起作用。然而目前,單純依賴聽到的語言流作為理解的依據(jù)已經(jīng)過時(shí)了,教師還應(yīng)結(jié)合自上而下的教學(xué)法幫助學(xué)習(xí)者摒棄“只見樹木不見林”,要把信息融入語篇甚至更大的語境,才能有效規(guī)避時(shí)態(tài)、近似音、推斷等,因割裂語境引起的錯(cuò)誤。
第三,加強(qiáng)短時(shí)記憶和速寫。句子復(fù)述是提高短時(shí)記憶的一種好辦法,假以時(shí)日定會(huì)收到良好的效果。速寫其實(shí)不必按照統(tǒng)一的方法,可以采用個(gè)性化的速寫模式。
分析聽寫錯(cuò)誤類型能夠幫助學(xué)習(xí)者找到自身的問題所在,然而如何解決問題則需要聽力教師在教學(xué)中有意識(shí)的指導(dǎo)和訓(xùn)練。成功的聽寫還必須依靠學(xué)習(xí)者綜合運(yùn)用語言各方面的知識(shí),學(xué)生要有“知錯(cuò)必改”的決心,重視詞匯積累、糾正發(fā)音錯(cuò)誤、拓寬先驗(yàn)知識(shí),這樣必定能化劣勢(shì)為優(yōu)勢(shì),徹底打破聽寫瓶頸。
注釋及參考文獻(xiàn):
[1]王蕾,陳嬋.英語專業(yè)四級(jí)聽力[M].大連:大連理工大學(xué)出版社,2005.
[2]Brown,H.D.Principles of Language Learning and Teaching[M].New York:Pearson Hall Regents,1994.
[3]Ellis,R.Understanding Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press,1985.
[4]呂蘭.英語專業(yè)學(xué)生短文聽寫錯(cuò)誤之分析[J].柳州師專學(xué)報(bào),2011(1):111-113.
[5]陳程.英漢語句號(hào)使用的語法化比較[J].新鄉(xiāng)學(xué)院學(xué)報(bào)(社科版),2010(2):147-150.
[6]張建青.論英語教學(xué)應(yīng)加強(qiáng)聽寫訓(xùn)練[J].外語電化教學(xué),2004(96):69-72.
[7]嚴(yán)明貴.英語專業(yè)學(xué)生短文聽寫的錯(cuò)誤分析[J].臺(tái)州學(xué)院學(xué)報(bào),2004(5):53-56.
[8]Goh,C.C.M.Teaching Listening in the Language Classroom.Singapore:SEAMEO Regional Language Center.2002.
An Analysis of Errors and Causes in TEM4 Dictation
WANG Ying
(Chongqing University of Technology,Chongqing 400054)
Passage dictation has been a bottleneck in TEM4.Through exhaustive analysis of 25 students’dictation texts,5 categories or,14 types of errors in total have been discovered:vocabulary,grammar,omission and addition,inferencing and word order.Furthermore,a chart of dictation errors is mapped out,which is conducive to the elevation of students’error avoidance awareness and the effectiveness of teaching dictation on the whole.
dictation;errors;TEM4
H319.9
A
1673-1883(2015)03-0158-03
(責(zé)任編輯:董應(yīng)龍)
2015-05-22
王穎(1973-),女,重慶人,講師,研究方向:應(yīng)用語言學(xué)。