肖鵬
學(xué)術(shù)文體的僵化與解放
——評《快樂的軟圖書館學(xué)》
肖鵬
早在我執(zhí)筆以前,《快樂的軟圖書館學(xué)》的樂趣所在于行內(nèi)已然有口皆碑,同樣的,在該書的序言之中,范并思先生與江水先生也作出了恰如其分的評價。如此,在本篇小文里,筆者便得以放開手腳,無需徘徊于其內(nèi)容與筆力的稱許之上,可以從容地退后一步,手持愛德蒙·唐泰斯的西洋劍,以一副看似“憤世嫉俗”卻越加寬闊無束的姿態(tài)來切入對該書的評論。
在該書的后記中,作者談到“圖書館學(xué)論著形態(tài)發(fā)展的單向度”:學(xué)術(shù)研究趨于學(xué)術(shù)模板化,“無論什么文章都穿靴戴帽”,文體創(chuàng)新早就丟到天邊去了,由此引出此為“難以咀嚼”之“硬圖書館學(xué)”,繼而推出清新酥脆的“軟圖書館學(xué)”。行文至此,我深以為,作者猶有未盡之言。文體的僵化在很大程度上即指向了思維與研究的僵化——這一觀點呼之欲出。
這里所謂的“僵化”實則指向兩個層次的內(nèi)涵:一方面,形式的僵固乃是體制的反映,對學(xué)術(shù)評價制度尤其是職稱考核制度的批判,這里無需贅述;另一方面,文體的僵硬又反過來抑制了思維的張力,其隱蔽性恐怕更讓人防不勝防。近來回顧寫過的文章,自己多少也沾染了“形式主義”的毛病,或為了三段式/五段式的完整敘述而丟棄了更富活力的論說,或只為展現(xiàn)一點點新的史料與小發(fā)現(xiàn)敷衍出長篇大論,怕是把一兩勺蜜糖錯當(dāng)山珍海味浪費了似的。人的惰性使我們多趨從表面上的稱善,卻無暇修補內(nèi)涵的不足,故而書寫范式的現(xiàn)代化與標(biāo)準(zhǔn)化并不成為學(xué)術(shù)發(fā)達的關(guān)鍵理由。卓越的包裝容納著劣質(zhì)內(nèi)容是常有之事,甚至在金庸的小說里也可以找到類似的例子,同樣是照鏡子似的樣貌與天差地別的武功,裘千丈出于人性的自私與張狂冒充裘千仞,以次充好,其翻版案例在學(xué)術(shù)生活中并不少見;但石破天頂替石中玉的事件,卻需要金庸構(gòu)筑林林種種的意外與巧合加以實現(xiàn),這樣的以好充次,興許能稱之為奇談。
正是在這本標(biāo)榜“快樂”的書冊中,我們聽到了悲號。通過揭開這一層紗布,我自以為看懂了王波其人其書,因為這一觀點的發(fā)生,必然與其長期主持重要學(xué)術(shù)刊物的經(jīng)歷是息息相關(guān)的。從這個層面說來,《快樂的軟圖書館學(xué)》是一副解毒劑,笑談中夾雜了批判和警示的況味。要把學(xué)術(shù)界整體心態(tài)放得更開闊一些,或許就該從打破僵化的文體入手,著力讓散論、短說、商榷等形式重歸學(xué)者的寫作生活,讓平等的對話和批判成為可能,這也正是筆者在《圖書館論壇》籌設(shè)《爝火書評》欄目的主要原因。
我以為,王波低估了“文體解放”的意義。他雖然關(guān)注到國外一批諸如《小貓杜威》《圖書館之戀》之類“有一定的學(xué)術(shù)氣息,以史料的密集有趣、感悟的富于人情味而見長”的書籍,但其焦點在于它們“大眾普及”也即是“圖書館文化”層次上的作用。其實,有許多占據(jù)人類學(xué)術(shù)史重要地位的著作也是以自由無束的文體來展開訴說,例如麥克盧漢的《古登堡星系》與《理解媒介》,跳躍靈活又深具古典氣質(zhì)的文體風(fēng)格,對于出身文學(xué)系的麥克盧漢來說恐怕尤為重要。若不是有如此特異的“身體”,又何以寄寓超乎時代的思緒?
叔本華在論及閱讀的時候,有一段話令筆者印象尤深:“不同的地層埋葬著遠古時代的許多生物,同樣,圖書館書架上汗牛充棟,成排的書籍里藏有大量前人的錯誤和謬論……據(jù)希羅多德記載,薛西斯望著他那一望無際的大軍,想到百年之后誰也不免作古,不禁潸然淚下??粗嵌嗖挥嫈?shù)的新書書目,一想到這么多的書籍不到十年時間,便誰也記不起一本來,人們不也會感慨唏噓一番嗎?”雖然讓《快樂的軟圖書館學(xué)》沾染上一絲不夠“快樂”的色彩,但以這段話作為本文的結(jié)束,我覺得是恰當(dāng)而充滿余味的。
肖鵬(1987-),中山大學(xué)資訊管理學(xué)院圖書館學(xué)博士研究生。