孫 宇,李純蓮
(長春大學(xué) a.特殊教育研究中心;b.高教研究室,長春 130022)
普通話盲文(包括現(xiàn)行盲文和雙拼盲文)采用《漢語盲文分詞連寫規(guī)則》[1](以下簡稱《規(guī)則》)的規(guī)范進(jìn)行書寫,該規(guī)范于1993年12月審定通過,在中國應(yīng)用了21個(gè)年頭,至今未曾修改,為我國的盲人教育作出了巨大的貢獻(xiàn),促進(jìn)了盲文在國內(nèi)的普及,進(jìn)而提高了盲人的文化程度。然而,隨著時(shí)間的推移,該規(guī)范在應(yīng)用過程中也暴露出了很多問題,給盲文出版者和閱讀者造成不少困擾。這些問題的焦點(diǎn)之一就是:按照《規(guī)則》進(jìn)行書寫的盲文存在著分詞不確定的現(xiàn)象,同一漢語內(nèi)容因人因時(shí)的不同而有不同的分詞形式,尤其是在當(dāng)今信息化時(shí)代,使用計(jì)算機(jī)進(jìn)行分詞處理所導(dǎo)致的“分詞亂象”更為明顯,即使對(duì)計(jì)算機(jī)分詞算法不斷改進(jìn)也會(huì)產(chǎn)生如此現(xiàn)象。為此,本文從“結(jié)構(gòu)分層”角度提出了一種優(yōu)化《規(guī)則》的解決方案。
漢語語法[2]指出,從“結(jié)構(gòu)層次”的角度來看,無論是句子、短語或是詞組,都有一些共同的特性,即都可以通過結(jié)構(gòu)分層的方法進(jìn)行分析。也就是說,雖然語法單位從表面上看是線性排列的符號(hào)序列①線性排列是指按照時(shí)間先后順序說出或?qū)懗龅男问?。,但?shí)際上語法結(jié)構(gòu)卻是有層次性的,這種層次是指句法單位在組合時(shí)所反映出來的不同的先后順序。語法結(jié)構(gòu)的每個(gè)層次一般直接包含比它小的兩個(gè)語法單位,這兩個(gè)小的語法單位便是直接成分。每一個(gè)直接成分又可以包含更小的直接成分。小的語法單位是大語法單位的組成部分,大的語法單位由小的語法單位組合而成,本身又可以成為更大語法單位的組成部分。
漢語盲文是漢語明文的一種拼音表示形式,避開分詞連寫的規(guī)則,其語法結(jié)構(gòu)是相同的。盲文的書寫既分詞又連寫,分詞是把一個(gè)一個(gè)的詞劃分開來;連寫是將一些詞連起來寫。之所以這么做,主要是為了滿足盲文的特殊性,一方面是避免音節(jié)結(jié)構(gòu)過于松散;另一方面是便于摸讀。
對(duì)漢語普通話盲文進(jìn)行分詞連寫,就是劃分出盲文句子中各個(gè)較小的語法單位并予以連寫。為了敘述方便,本文把這種分詞連寫的較小的語法單位定義為“盲文短語”。之所以這樣定義,是因?yàn)槊の亩陶Z是在詞語的基礎(chǔ)上再加上連寫的規(guī)則而形成的,它不同于傳統(tǒng)意義上的詞語和短語。據(jù)此,改進(jìn)《規(guī)則》中的盲文短語就可以從分詞和連寫兩個(gè)方面來進(jìn)行研究。盲文短語可大可小,從“連寫”的角度來說,一種極端的形式就是不分詞,這里不做討論。
要優(yōu)化《規(guī)則》,獲得合適數(shù)量的盲文短語,應(yīng)當(dāng)把握以下原則:
2.1.1 盡可能減少漢語盲文分詞連寫規(guī)則的條目
目前使用的分詞連寫規(guī)則條目繁多,不便于記憶和應(yīng)用。該《規(guī)則》的內(nèi)容大致分為兩部分,前一部分主要從詞類的角度列出分詞連寫規(guī)則;后一部分主要從詞組的角度列出了分詞連寫規(guī)則,這兩部分在內(nèi)容上有重復(fù)。作為規(guī)則,必須盡可能減少這種重復(fù)現(xiàn)象,做到簡潔精練,只有這樣,才能便于使用和推廣。
2.1.2 盡量考慮多用邏輯規(guī)則進(jìn)行盲文的分詞連寫,減少專業(yè)漢語語法的應(yīng)用
雖然語法知識(shí)是盲文分詞連寫不可或缺的工具,但大多數(shù)使用漢語的人所掌握的語法知識(shí)不可能同中文專業(yè)出身的人士相比,他們對(duì)語法的認(rèn)識(shí)都比較粗淺,然而這并不影響他們對(duì)漢語的理解。所以,盲文分詞連寫首先要考慮的是邏輯上是否正確,其次才應(yīng)該去考慮語法上是否正確。
2.1.3 應(yīng)允許漢語盲文分詞連寫具有一定的不確定性
幾千年的漢語書寫實(shí)踐都不實(shí)行分詞連寫,它有著很深的社會(huì)基礎(chǔ)。而漢語盲文分詞連寫的歷史也只有二十幾年,其理論不完善可想而知。如同漢語盲文本身那樣,盲文閱讀中出現(xiàn)錯(cuò)誤是不可避免的,即必須允許存在著一定的盲文容錯(cuò)率[3-4],盲文的分詞連寫也必須允許其有一定的不確定性,只不過這種不確定性應(yīng)在可控范圍內(nèi)。
本文只研究應(yīng)用層次分析法[4]來獲得普通話盲文句子中盲文短語的方法。
層次分析法,又稱“直接成分分析法”,是對(duì)句法單位(包括短語和句子)的直接成分進(jìn)行結(jié)構(gòu)層次分析的方法。由于劃分過程中盡可能采用二分,所以層次分析法又稱作“二分法”。
改進(jìn)盲文分詞連寫規(guī)則的一種想法,就是要通過層次分析法的“二分”原則來得到合適的盲文短語。可見,使用層次分析法來劃分句子,規(guī)則簡單明了、可操作性強(qiáng),它以邏輯上正確作為根本出發(fā)點(diǎn),符合人們的思維習(xí)慣。以這樣的方式所獲得的盲文短語可以作為盲文摸讀的基本參考量,因?yàn)槿绱双@得的盲文短語的數(shù)量相對(duì)固定、長度適當(dāng),而且最重要的是符合邏輯,便于摸讀和理解,具有一定的優(yōu)越性。
層次分析法基本上是一種二分法,它劃分語法單位的基本思路是從整體到局部,每次都是“一分為二”,便于宏觀上把握語言內(nèi)容。如果把從明文到盲文的翻譯工作看作是一項(xiàng)工程的話,那么用工程設(shè)計(jì)的觀點(diǎn)來看,這種自“頂”向“下”,逐步求精的結(jié)構(gòu)分層分析方法有助于把握全局,減少翻譯的偏差。它最突出的特點(diǎn)是不必拘泥于分詞的細(xì)節(jié),首要的是必須符合邏輯。
對(duì)語法單位每進(jìn)行一次層次分析,就可以得到下一層次的兩個(gè)語法單位(當(dāng)然,并列結(jié)構(gòu)的句法單位劃分不限于兩個(gè)下一層次的結(jié)構(gòu))。當(dāng)分析到最底一層時(shí),層次分析法結(jié)束。把這種層次分析法用圖形表示出來,它就像一棵倒長的“二叉樹”。如果采用某種原則,就可以把這些最底層的語法單位確定為盲文短語。所以,這種劃分盲文短語的方法既符合邏輯又簡單實(shí)用,而且涉及到的語法知識(shí)相對(duì)較少。
用層次分析法來分析語法單位,被劃分的語法單位之間主要存在著以下五種關(guān)系:主謂關(guān)系、偏正關(guān)系(又分為定中關(guān)系和狀中關(guān)系)、動(dòng)賓關(guān)系(又稱為述賓關(guān)系)、述補(bǔ)關(guān)系(又稱中補(bǔ)關(guān)系或者后補(bǔ)關(guān)系)和聯(lián)合關(guān)系[5]。據(jù)相關(guān)統(tǒng)計(jì),這五種關(guān)系在分析句子和短語的結(jié)構(gòu)時(shí),使用的頻率占到了95%以上[6],改進(jìn)的《規(guī)則》中主要應(yīng)用以上五種關(guān)系來劃分句子層次,至于其他關(guān)系,雖然在劃分句子層次時(shí)也會(huì)用到,但是使用頻度相對(duì)要少得多,所以在此不再贅述。
應(yīng)用層次分析法對(duì)盲文句子進(jìn)行分詞的原則很簡單,即在語法結(jié)構(gòu)劃分的層次中低于三個(gè)字(含三個(gè)字)的,不用再分,該節(jié)點(diǎn)直接作為盲文短語;四個(gè)字及以上的成語、固定用法、專有名詞等則不用分詞,此外的非固定結(jié)構(gòu)則繼續(xù)二分。具體分析時(shí)可按如下兩個(gè)步驟進(jìn)行:第一步是劃分結(jié)構(gòu)層次,第二步是確定結(jié)構(gòu)關(guān)系。
劃分過程中應(yīng)注意:①第一步劃分非常重要,若第一步劃分不當(dāng),后面的劃分很難歸正;②必須逐層劃分,直至分析出每個(gè)盲文短語;③為避免劃分過程中的遺漏,一般采用從左到右、從上到下逐塊劃分的分析步驟。
需要強(qiáng)調(diào)的是,劃分時(shí)不必過分拘泥于語法關(guān)系的細(xì)節(jié),只要符合邏輯即可,即使語法上有一些出入,也不會(huì)影響對(duì)劃分后所得盲文的理解。
下面11個(gè)盲文句子應(yīng)用層次分析法進(jìn)行分詞的過程如下:
例句1:滾滾長江東逝水。
分析過程:①“滾滾長江”和“東逝水”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“東逝水”;② 滾滾長江雖然四個(gè)字,但不是固定結(jié)構(gòu)。又因?yàn)椤皾L滾”和“長江”是偏正結(jié)構(gòu),于是可以得到盲文短語“滾滾”和“長江”。
該句分詞連寫為:滾滾 長江 東逝水。
例句2:我是中國人。
分析過程:①“我”和“是中國人”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“我”;②“是中國人”是動(dòng)賓關(guān)系,得到盲文短語“是”和“中國人”。
該句分詞連寫為:我是中國人。
例句3:雞不吃了。
分析過程:“雞”和“不吃了”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“雞”和“不吃了”。
該句分詞連寫為:雞 不吃了。
例句4:我們進(jìn)行社會(huì)調(diào)查。
分析過程:①“我們”和“進(jìn)行社會(huì)調(diào)查”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“我們”;②“進(jìn)行”和“社會(huì)調(diào)查”是動(dòng)賓關(guān)系,得到盲文短語“進(jìn)行”;③“社會(huì)”和“調(diào)查”是偏正關(guān)系,得到兩個(gè)盲文短語“社會(huì)”和“調(diào)查”。
該句分詞連寫為:我們 進(jìn)行 社會(huì) 調(diào)查。
例句5:他去年去了一趟美國。
分析過程:①“他”和“去年去了一趟美國”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“他”;②“去年”和“去了一趟美國”是偏正關(guān)系,得到盲文短語“去年”;③“去了一趟”和“美國”是動(dòng)賓關(guān)系,得到盲文短語“美國”;④ “去了”和“一趟”是述補(bǔ)關(guān)系,得到盲文短語“去了”和“一趟”。
該句分詞連寫為:他 去年 去了 一趟 美國。
例句6:他迅速地從球場東頭跑到西頭。
分析過程:①“他”和“迅速地從球場東頭跑到西頭”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“他”;②“迅速地”和“從操場東頭跑到西頭”是偏正關(guān)系,得到盲文短語“迅速地”;③“從球場東頭”和“跑到西頭”是偏正關(guān)系;④“從”和“球場東頭”是介賓關(guān)系,得到盲文短語“從”;⑤“球場”和“東頭”是偏正關(guān)系,得到兩個(gè)盲文短語“球場”和“東頭”;⑥“跑到”和“西頭”是“述補(bǔ)”關(guān)系,得到兩個(gè)盲文短語“跑到”和“西頭”。
該句分詞連寫為:他 從 球場 東頭 跑到 西頭。
例句7:山上、地下、樹上都開滿了花。
分析過程:①“山上、地下”和“樹上都開滿了花”有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)分隔,因此不必分詞,直接得到盲文短語“山上”和“地下”;②“樹上”和“都開滿了花”是主謂關(guān)系得到盲文短語“樹上”;③“都”和“開滿了花”是偏正關(guān)系,得到盲文短語“都”;④“開滿了”和“花”是動(dòng)賓關(guān)系,得到兩個(gè)盲文短語“開滿了”和“花”。
該句分詞連寫為:山上、地下、樹上 都 開滿了 花。
例句8:這就行了。
分析過程:“這”和“就行了”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“這”和“就行了”。
該句分詞連寫為:這 就行了。
例句9:你忙你的去吧。
分析過程:①“你”和“忙你的去吧”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“你”;②“忙你的”和“去吧”是述補(bǔ)關(guān)系,得到盲文短語“忙你的”和“去吧”。這里的語氣詞“吧”前面的動(dòng)詞是單音節(jié),因此可以不再劃分。
該句分詞連寫為:你 忙你的 去吧。
例句10:有事我會(huì)再找你的。
分析過程:①“有事”和“我會(huì)找你的”是偏正關(guān)系,得到盲文短語“有事”;②“我”和“會(huì)找你的”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“我”;③“會(huì)”和“找你的”是動(dòng)賓關(guān)系,得到盲文短語“會(huì)”和“找你的”。
該句分詞連寫為:有事 我 會(huì) 找你的。
例句11:你就歇一小會(huì)吧。
分析過程:①“你”和“就歇一小會(huì)吧”是主謂關(guān)系,得到盲文短語“你”;②“就”和“歇一小會(huì)吧”是偏正關(guān)系,得到盲文短語“就”;③“歇一小會(huì)吧” 語氣詞前是動(dòng)詞短語,因此劃分成“歇一小會(huì)”和“吧”,得到盲文短語“吧”;④“歇”和“一小會(huì)”是述補(bǔ)關(guān)系,得到盲文短語“歇”和“一小會(huì)”。
該句分詞連寫為:你 就 歇 一小會(huì) 吧。
可見,應(yīng)用這種分詞方法,不僅簡化了漢語盲文的分詞連寫規(guī)則,而且規(guī)則固定、邏輯清晰,獲得的盲文短語相對(duì)確定。
我國視力殘疾人口逐年增多,目前已達(dá)1263萬人。隨著我國教育公平的逐步實(shí)現(xiàn)和我國殘疾人教育事業(yè)的不斷發(fā)展,將會(huì)有越來越多的視障者接受教育,也將有越來越多的教師從事視障教育或習(xí)得視障教育的基本技能。盲文是視障教育不可或缺的一種語言,是視障者尤其是盲人進(jìn)行讀寫的重要工具,也是視障教育師資隊(duì)伍所必須熟練掌握的重要內(nèi)容。然而,我國漢語普通話盲文方案經(jīng)過二十幾年的應(yīng)用已經(jīng)表現(xiàn)出很多不足,其中分詞連寫規(guī)則被認(rèn)為是導(dǎo)致盲文書寫不確定性的一個(gè)因素。本文將漢語語法的層次分析法應(yīng)用于盲文分詞,簡化了分詞規(guī)則,使優(yōu)化后的分詞規(guī)則淺顯易懂,易學(xué)易用,這將在很大程度上避免現(xiàn)有盲文分詞連寫中分詞不確定現(xiàn)象的發(fā)生。
[1]滕偉民,李偉洪. 中國盲文(第2版)[M]. 北京:華夏出版社,2008.
[2]漢語語法教學(xué)中常用的析句方法. 道客巴巴文庫[DB/OL].(2014-05-01)[2015-01-10]. http://www.doc88.com/p-5837177902285.html.
[3]孫宇,李純蓮,鐘經(jīng)華. 從容錯(cuò)率理論看現(xiàn)行盲文隱性標(biāo)調(diào)[J]. 現(xiàn)代特殊教育,2014(6):12-13.
[4]孫宇,李純蓮. 漢語盲文的拼讀容錯(cuò)率及其與拼讀效率的關(guān)系研究[J]. 長春大學(xué)學(xué)報(bào),2014(11):1612-1614.
[5]張誼生. 現(xiàn)代漢語[M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,2013.
[6]顏紅菊. 現(xiàn)代漢語復(fù)合詞語義結(jié)構(gòu)研究[D]. 北京:首都師范大學(xué),2007.