張 戈
(新疆醫(yī)科大學語言文化學院, 新疆 烏魯木齊 830011)
?
《阿芒提拉多的酒桶》中的完美主義簡析
張 戈
(新疆醫(yī)科大學語言文化學院, 新疆 烏魯木齊 830011)
愛倫·坡是偵探小說的鼻祖,科幻小說的先驅(qū),也是恐怖小說大師,象征主義先行者。此外,愛倫·坡還是一個完美主義者。愛倫·坡的小說在被眾多翻譯家及讀者分析、解讀時,往往關(guān)注的是他營造的哥特式的氛圍,荒誕、怪異的情節(jié),離奇卻又合情合理的結(jié)局,以及他對人性等諸多事物的黑暗面的淋漓盡致的刻畫和描述,卻忽略了他作品中的完美主義情結(jié)。在《阿芒提多拉的酒桶》中,他延續(xù)了大眾所熟知的黑色的、陰暗的、詭異風格,同時也將他力求完美的觀念——即凡事追求盡善盡美的極致表現(xiàn)和態(tài)度嚴絲合縫的蘊于其中。筆者著重分析愛倫·坡是怎樣將他的完美主義思想和文章內(nèi)容緊密相結(jié)合的。在故事情節(jié)中,主角性格中的完美情結(jié)達到極致,不得不說這是由于作者性格及思想中的完美主義的影響。本文以分析文中的完美情結(jié),來說明作者的完美主義情節(jié)確實存在。
完美主義;背景;情節(jié);語言;人物
愛倫·坡1809年生于美國,卒于1849年。兩歲時被約翰·艾倫收養(yǎng)。1826年考入大學但并未完成學業(yè)。愛倫·坡與養(yǎng)父相處的并不和諧,他于1827年就從軍了。27歲時,坡不顧雙方家人的反對與其13歲的表妹完婚。1847年,坡的愛妻香消玉殞,坡也因此一蹶不振,開始酗酒、吸毒。1849年,坡逝世,死因不詳。愛倫·坡在其短暫的一生中為世人留下了不朽的經(jīng)典篇章,包括詩歌,短篇小說和偵探小說。詩歌方面的《烏鴉》、《致海倫》、《帖木兒》、《安娜貝爾·李》等,早已為人熟知。作為偵探小說的鼻祖,愛倫·坡的許多作品為人津津樂道,廣泛流傳,例如《莫格街謀殺案》、《紅死魔的面具》、《黑貓》、《泄密的心》、《阿芒提拉多的酒桶》等。這些作品為他奠定了文學史上不朽的聲譽和地位。他的完美主義,即他所提倡的“創(chuàng)造有節(jié)奏的美” 對法國象征主義流派及藝術(shù)愛好者所遵循的“為藝術(shù)而藝術(shù)”也產(chǎn)生了深遠的影響。愛倫·坡是公認的美國文學史上最杰出的先驅(qū)之一,這么多年來他的成就廣為流傳。坡是現(xiàn)代短篇小說之父,偵探小說之父,精神分析批評之父,也是美國第一個以神經(jīng)質(zhì)人物為主角來進行創(chuàng)作的作家。他的作品中哥特式風格濃郁,語言平實、傳統(tǒng),注重風格。死亡是他作品的永恒的主題,例如,《厄舍房屋的倒塌》、《紅死魔的面具》、《泄密的心》、《阿芒提拉多的酒桶》等。坡常常在他的小說中化身為魔,故事中所描繪的人物也多以神經(jīng)質(zhì)天才為原型。他沒有留下日記,也幾乎沒有親密的朋友,他的作品中栩栩如生的描繪了種種虛構(gòu)的瘋狂的角色,至今人們都無法以常人的眼光來看待。愛倫·坡崇尚完美主義并且這一思想也給他的寫作風格帶來了巨大的影響,他曾說過“現(xiàn)在,無論如何,都不要忽略首要目標或者完美的事物,根據(jù)人們的普遍理解,所有憂郁的主題基調(diào)是什么,什么才是最令人憂郁的?最顯而易見的答案就是死亡”。
在西方文學史上,很多人都對愛倫·坡的作品有著濃厚的興趣,不同的人有不同的評價。著名作家蕭伯納曾經(jīng)說過,美國有兩位最偉大的作家,一位是馬克·吐溫 ,另一位就是愛倫·坡 。丁寧生說,坡是美國本土最具天賦的天才作家。對愛倫·坡的研究共分為三個階段:第一階段自1829年至19世紀末。在此期間,愛倫·坡的文學成就并不被美國文壇所認可,僅有一些詩為人接受。與此同時,愛倫·坡的短篇小說卻在法國迅速走紅,并對法國的象征主義產(chǎn)生了深遠的影響。第二階段自20世紀初至20世紀60年代。在這段時間里,愛倫·坡的作品享譽歐洲文壇,包括德國,俄羅斯,意大利,荷蘭等等,他成了第一位在文學史上有如此影響力的美國作家。 第三階段自20世紀70年代直至今日。愛倫·坡的成就已被世人認可。
在中國,第一階段的研究自1982年至1998年,僅有11篇有關(guān)坡的文章發(fā)表,其中包括3篇簡介。第二階段的研究自1998年至今,對愛倫·坡作品的關(guān)注度與日俱增,對愛倫·坡及其成就的研究達到頂峰。人們更多地關(guān)注哥特式風格、死亡主題和整體效果這三大主要類型,研究愛倫·坡的完美主義以及深層次剖析這一特點在他文章中的應用的人寥寥無幾。人們已經(jīng)意識到愛倫·坡的文章中的完美主義,但卻無法將這一點與文章內(nèi)容更深層次、更全面的聯(lián)系在一起來解讀愛倫·坡的作品及其思維方式和構(gòu)思技巧。
在西方國家,近些年來,越來越多的作家和文學類專家開始關(guān)注愛倫·坡的文學成就。毫無疑問,愛倫·坡的作品對很多作家有著不可估量的影響,如柯南道爾,奧斯卡·王爾德,羅伯特·路易斯,威廉姆·??思{,T.S·艾略特等。而在所有前人的研究中,人們更青睞研究愛倫·坡的哥特式風格,關(guān)注研究愛倫·坡的另一個經(jīng)典特征——完美主義以及在其作品中的更深層次的體現(xiàn)與含義的人寥寥無幾。但是,這一特點在文學創(chuàng)作中的必要性和優(yōu)勢性是毋庸置疑的。
愛倫·坡作為一名創(chuàng)作型的作家和評論家,他所提倡、實踐的分析方法是對世界文學最突出的貢獻。他說自己的目的是界定嚴格的藝術(shù)理想的環(huán)境,他認為過度關(guān)注文學的功利價值就是他所謂的“異端的說教”。在愛倫·坡的立場中,首當其沖的就是純粹的唯美主義,他強調(diào)文學形式與哲學理念有直接關(guān)聯(lián):通過斟酌語言的使用可以表達感情,但卻不能完美的詮釋真理和人類生存的必要條件。愛倫·坡的文學創(chuàng)作理論指出文學創(chuàng)作有兩個核心要點:首先,一件作品必須給讀者營造出一種整體效果,即可視為成功;第二,這一效果的產(chǎn)生離不開機遇和靈感,但細致的風格和主題應該是作者理性思考的結(jié)果。就詩歌而言,這種效果必須喚起讀者的美感。愛倫·坡與悲傷、冷漠、失落等負面情緒密切相關(guān)。就散文而言,應該達到啟示的真理效果。而推理故事或作品應當喚起讀者的恐怖、激動或驚慌的情緒。
除了一般的理論基礎(chǔ),愛倫·坡的著作有一個明顯的心理特點,特別是恐怖的故事,當然也包括他最好的和最著名的作品中,均有體現(xiàn)。例如,《黑貓》、《阿芒提拉多的酒桶》和《泄密的心》。文章通常由第一人稱敘述情節(jié),并通過第一人稱更貼切的體現(xiàn)角色的心理活動。這種技巧啟發(fā)了俄羅斯作家陀思妥耶夫斯基研究探索心理和心理現(xiàn)實主義。愛倫·坡的哥特式文章中,也采用了一些基本的象征主義內(nèi)容,創(chuàng)作了一些有寓意的作品,例如,《厄舍房屋的倒塌》、《紅死魔的假面》和《麗姬亞》。這一神秘的風格使讀者保持長久的興趣,并且和象征主義作家納撒尼爾·霍桑和梅爾維爾的作品遙相呼應。愛倫·坡的作品影響了后來作家的作品,包括安布羅斯·比爾斯和H.P. 洛夫克拉夫特。愛倫·坡開創(chuàng)了恐怖文學的傳統(tǒng)。除了他的成就,作為現(xiàn)代恐怖故事的創(chuàng)造者,愛倫·坡將其分為兩個受歡迎的類型:科幻小說和偵探小說,如《漢斯·普法爾歷險記》和《馮·肯佩倫和他的發(fā)現(xiàn)》。愛倫·坡充分利用了科技的魅力,在十九世紀初便創(chuàng)造了一種超前的、奇妙的敘事文學,直到二十世紀才廣泛流傳。同樣,愛倫·坡的三個推理的故事:《莫格街謀殺案》,《失竊的信》和《瑪麗·羅杰疑案》,成為公認的模型,建立了偵探小說的主要人物和文學慣例,特別是業(yè)余偵探演繹推理、解決犯罪的壯舉,使當局蒙羞,令人欽佩。正如愛倫·坡影響了許多聲名顯著的作家,與此同時,他也被視為象征主義和超現(xiàn)實主義的先驅(qū)。當然,愛倫·坡也受到了前人的影響。他所常用的邪惡和恐怖的一些人物形象受到了E.T.A.霍夫曼的故事和安·雷德克里夫的哥特式小說的影響,而愛倫·坡作品中所反映的絕望和憂郁與19世紀初的浪漫主義運動相互呼應。在其作品中,他完美地融合了個人精湛的藝術(shù)風格和以前的文學形式,展現(xiàn)了他非同一般的天賦,同時他所創(chuàng)造的新形式也為未來的藝術(shù)家提供了一種表達的方式。
愛倫·坡的作品反映了他的文學理論,這在他的批評主義和文章《詩歌原理》等文章中均有所體現(xiàn)。他不喜歡啟蒙主義和寓言,盡管他認為文學的意義應該是深藏不露,而不是流于表面。他說,內(nèi)涵流于文章表面,就不再是藝術(shù)。愛倫·坡堅信作品的內(nèi)涵應該是簡潔的,專注于某一個特定的效果。為此,他認為作者應該仔細地斟酌每一個情緒和想法。
根據(jù)前人的研究,愛倫·坡的寫作風格對后來的作家、藝術(shù)家,如阿瑟·柯南道爾,奧斯卡·王爾德,羅伯特·路易斯·史蒂文森,蒂姆·波頓和儒勒·凡爾納等有不可忽視的影響。他最著名的寫作理論是整體效果論。他堅持認為應該在寫作之前確認某種效果,然后試著將其作為目標,努力在寫作中達到這種既定的效果。
愛倫·坡作為現(xiàn)代短篇小說之父,偵探小說之父,精神分析批評之父,他的短篇小說有三個主要特征:第一,哥特式元素(哥特式風格是一個術(shù)語,指的是一種通過陰森的場景、中世紀的設(shè)置,聳人聽聞的、不可思議的舉動或事件來喚起人內(nèi)心世界中的恐懼和悲觀的敘事或建筑風格。);第二,深入分析人類心理(他早弗洛伊德之前將近一百年發(fā)現(xiàn)人類大腦的潛意識,他也是第一個以神經(jīng)質(zhì)的角色為小說的主要人物的美國作家。);第三,偵探小說和科幻小說的先驅(qū)(例如《莫格街謀殺案》)。這些特征早已為世人所熟知,其語言風格通俗,傳統(tǒng),怪異。細讀《阿芒提拉多的酒桶》,除了我們熟知的哥特式風格,不得不說,每一個細節(jié)在這個短篇故事中都是完美的。他用最簡單的語言敘述了一場完美的謀殺。而他選擇的主角也有完美主義傾向。他們性格完美的契合故事情節(jié)的發(fā)展。而文章的結(jié)構(gòu)、細節(jié)、語言組織等無一處不體現(xiàn)出完美主義。由此,我們可以分析,愛倫·坡是一個完美主義者。小說中的完美主義意味著文章的所有都必須是完美的。
完美主義,即唯美主義,是一種人格特質(zhì),指人格的終極追求與表現(xiàn),即一切追求完美。心理學家認為完美主義者普遍有以下特點:注重細節(jié);遵循原則,缺乏靈活性;注重外在的表現(xiàn);不允許出錯;缺乏自信;追求秩序與極度潔凈;自我懷疑等。當然,在這篇文章中,我們可以發(fā)現(xiàn)每一個細節(jié)都堪稱完美,足以證明愛倫·坡是一位完美主義者。
(一)場景
1.地點
事實上,絕大多數(shù)作家往往都會使用大量的詞匯來勾勒文章背景,如名詞、動詞和形容詞等等。但在愛倫·坡的這篇小說中,他只用了三個詞就足以讓我們明白故事的發(fā)生地點。第一個詞,“Italians”,我們可以推測出故事發(fā)生的國家——意大利,同時我們可以在大腦中自動尋找一些有關(guān)意大利的相關(guān)信息,比如,紳士,博學,文藝復興等類似的詞匯一一浮現(xiàn)在腦海?!皉enaissance”這個詞意味著“重生”或“復興”,14世紀的許多意大利學者認為當時的藝術(shù)品的質(zhì)量遠遜于1000年前的水平,他們更欣賞古典時期(400 B.C~400A.D,即古希臘和古羅馬帝國時期)的藝術(shù)和寫作。為了恢復古老的榮耀和輝煌的過去,這些學者開始熱切的研究古典文學,建筑和雕塑,這就是文藝復興的起因。在這樣的背景下,我們對文章主角的形貌和舉止便有了大致的輪廓?!癙alazzo”,這個詞代表了敘述者的住所, “palazzo”不僅指房子大氣,還有房子如宮殿般高貴、古老的含義。它向我們傳達了兩個含義:第一個含義很明顯,這個詞有意大利文化背景,所以我們可以斷言,這個故事發(fā)生在意大利,這是另一個證據(jù)為讀者確定設(shè)定的場景信息。第二個含義,這意味著主角的房子既大又古老。這樣又大又古老的房子肯定會有一些容易被人們忽略的地方,如廢棄的儲物間、陰暗的角落,未知的地下室和古井等等。想象一下,如果屬于主角的房子非常小,它如何能有一個足夠大,幽深而且黑暗的地下室讓他既可以儲存大量的葡萄酒,又可以殺死他的敵人而完全不用擔心鄰居會聽到任何聲音。它是對犯罪行為的發(fā)生提供了可能性。如果房子很新,那么后文中Mentresor在殺人前脫口而出的拉丁文顯示出他受過良好的貴族教育,新房子體現(xiàn)不出一個貴族家族的悠久歷史和傳承。最后一個關(guān)鍵詞“vaults”,不僅告訴我們確切的犯罪現(xiàn)場,還反映了作者的內(nèi)心世界,同時也印證了“palazzo”這個詞。地窖通常陰冷,潮濕而又深邃,這是一個完美的地方來作為犯罪現(xiàn)場。地窖的環(huán)境就是Mentresor的內(nèi)心的真實寫照。一個房子有地窖是正常的,就像Mentresor的外在表現(xiàn)。但是,地窖內(nèi)黑暗,陰冷,充滿恐怖氣氛,讓人窒息,就像Mentresor的精神世界一樣。他甚至比Fortunato更邪惡、可怕。表面正常的宮殿,異常的內(nèi)在環(huán)境,恰如Mentresor一樣,外表正常,內(nèi)心異常。這所宮殿完全反映出了主角的性格特點,人如其房的特點。同時,這個詞也預示了Fortuanto的未來,如地窖般黑暗,絕望,冰冷而毫無生機。
總之,故事發(fā)生的地方選擇的恰如其分。不僅使情節(jié)描寫更加的栩栩如生,也是一個可以吸引讀者注意力和激發(fā)讀者想象力的完美點。整篇小說最精彩的部分之一就是作者只使用少量的語言引起讀者的合理想象,使讀者完全理解故事情節(jié)。愛倫·坡只用三個詞,就為我們構(gòu)建了一個完美的犯罪現(xiàn)場,不得不說這一場景不僅是一個適合謀殺的絕佳地點,同時也反映出的主角的性格特點,堪稱一絕。
2.時間
下列關(guān)于時間的詞匯應該重點關(guān)注:dusk (陶杰,2011: 12), one evening during the supreme madness of the carnival season (陶杰,2011: 12),midnight (陶杰,2011: 16)。
“Dusk”意為昏暗,微明,這是一個晝與夜之間的過渡時間?!癲ay”象征著光明,代表了生命?!皀ight”象征著黑暗,代表死亡。這個時間點也是Fortunato生命的一個轉(zhuǎn)折點。這個時間點Fortunato的生命岌岌可危。如果他選擇遠離Mentresor,他就不會死在狂歡節(jié)的晚上?!癕idnight”不僅是夜的分界,也是一個謀殺好時機。此時,大多數(shù)公民不會多注意一些異常的事情,所以這為Mentresor殺死他的敵人創(chuàng)造了最佳時機。與此同時這個詞還有另一層意義,無論承認與否,夜晚通常被視為是最合適的犯罪時間,尤其是午夜的巔峰。我們不得不承認,主角選擇了一個完美的時間來殺死他的敵人。 “在狂歡節(jié)的瘋狂的夜晚”這句話也有兩層含義:第一,告訴讀者的確切時間,給我們一個合乎邏輯的理由來解釋為什么人們在這一天都是瘋狂的。Fortunato極力追求名利,他為虛榮而瘋狂,Mentresor為強烈的情感所控,他為報復而瘋狂。他們都為自己的欲望而瘋狂,但平時卻不能顯露他們的野心。狂歡節(jié)是一個完美的時間來宣泄他們的感情,因為這是為瘋狂而設(shè)置的節(jié)日,他們可以發(fā)泄他們壓抑已久的情緒??傊?,瘋狂的日子做瘋狂的事情,沒有什么比這種安排更完美了。
(二)情節(jié)
1.The thousand injuries of Fortunato I had borne as I best could, but when he ventured upon insult I vowed revenge. You, who so well know the nature of my soul, will not suppose, however, that I gave utterance to a threat. At length I would be avenged; this was a point definitively settled-but the very definitiveness with which it was resolved precluded the idea of risk. I must not only punish but punish with impunity. (Tao Jie, 2011: 11)
縱觀全文,作者僅在小說伊始使用幾句話就交待清楚了Mentresor和Fortunato的結(jié)怨的原因——injuries。顯然,冰凍三尺非一日之寒,他們二人積怨已久——the thousand。所以Montresor 有充足的時間來計劃如何復仇。這對后文情節(jié)的發(fā)展奠定了基礎(chǔ),也給了Mentresor一個完美的借口來報復。尤其是最后一句話,完美的體現(xiàn)了Mentresor的本質(zhì)特征。他想懲罰他的敵人,但與此同時,他也要保障自己的安全。這個男人是一個出色的陰謀家。他制定了完美的復仇計劃。關(guān)于這一點,這個主要人物將他的完美主義巧妙的映射到他的行為和思想中,這樣他可以為他的敵人設(shè)計一個完美的陷阱。他考慮了所有可能的變量。在這一點上,我們可以看到,當作者設(shè)計這個角色時,他的完美主義對這個角色有潛在影響。就Mentresor而言,他的思維模式、行事方法和他所做的事情都是由作者設(shè)計的。在這里我們可以著重看一下這個詞“I”,使用第一人稱不僅可以與讀者拉近距離,也反映了作者自身的某些特質(zhì)。
2. Thus speaking, Fortunato possessed himself of my arm; and putting on a mask of black silk and drawing a roquelaire closely about my person, I suffered him to hurry me to my palazzo. There were no attendants at home; they had absconded to make merry in honor of the time. I had told them that I should not return until the morning, and had given them explicit orders not to stir from the house. These orders were sufficient; I well knew, to insure their immediate disappearance, one and all, as soon as my back was turned. (Tao Jie, 2011: 13)
這一段中Mentresor用他的智慧設(shè)計了一個完美的陷阱來保護自己。他選擇他的房子作為犯罪現(xiàn)場可以完全滿足自己的心理扭曲。一個自負的人,被自己曾經(jīng)侮辱過的人殺死,最痛快的報復也莫過如此了。就像一個驕傲的英雄,從來沒有把小人物當威脅,最后卻死在這個被他看不上的人手中。這對Fortunato來說,這是最惡毒的報復。細究他的安排,每一步都堪稱完美。他告訴他的傭人,他早晨之前都不會回來,這樣傭人們反而敢偷偷地離開各自的崗位去參加狂歡節(jié)。多么巧妙的誘餌啊!不知不覺間,他就達到了自己的目的,被利用的傭人們反而因為可以擅離職守而暗自竊喜。多么狡猾的陰謀家啊!他是如此的熟悉人性的弱點,并利用它來保護自己的利益,真不愧為一個完美的陰謀家。
(三)語言
1. “Amontillado!” “I have my doubts.” “Amontillado!” “And I must satisfy them.”…… “My friend, no; I will not impose upon your good nature. I perceive you have an engagement. Luchresi-” “I have no engagement, but the severe cold with which I perceive you are afflicted. The vaults are insufferably damp. They are encrusted with nitre.”(Tao Jie, 2011: 12~13)
這段對話讓人嘆服!從這段對話中,不了解實際情況的人都可以推測出Mentresor是一個尊敬和敬畏朋友Fortunato的人。他是如此的謙虛,細心替他人考慮,并且尊重他人。讓人不禁感慨多么貼心的朋友啊!他寧愿自己辛苦去一個遙遠的地方請其它人幫助他,也舍不得麻煩自己近在咫尺的朋友。因為他親愛的朋友Fortunato生病了,地窖不利于他的健康。這樣設(shè)身處地的替自己的好朋友考慮,誰能說他不是一個出色的好友呢?!誰能相信他會殺死自己的“好朋友”Fortuanto呢? 沒有人會發(fā)現(xiàn)在這樣細致體貼的友情背后,暗藏的是血淋淋的謀殺。他的偽裝騙過了所有人。Mentresor用他的甜言蜜語和真誠的語氣設(shè)下了一個完美的陷阱,而Fortunato如他所愿的乖乖入甕。這一切都是Fortunato是自愿的。“聰明”這個詞都不足以形容Mentresor,他是最大的陰謀家,也是最懂人性的語言大師。從頭到尾,他都不曾邀請Fortunato到他古老而寬大的屋子,即他為Fortunato精心準備的墳墓。換句話說,F(xiàn)ortunato是自愿走進自己的墳墓的。
還有另一個例子,“Palazzo”不僅代表一個謀殺現(xiàn)場,也意味著這房子有歷史,有傳承,它的主人一定是一個古老家族的后裔。這意味著他有機會接受良好的高等教育。讀者可以得到大量的信息,卻只通過一個詞。而且所有從這個詞得到信息的都是合理的。不禁令人感慨Mentresor真是完美應用語言的好手。
(四)人物
1.Fortunato
He had a weak poin-this Fortunato-although in other regards he was a man to be respected and even feared. He prided himself upon his connoisseurship in wine. ……… In painting gemmary, Fortunato, like his countrymen, was a quack, but in the matter of old wines he was sincere. ……… (Tao Jie, 2011: 12)
Fortunato,兩個主角之一,一些讀者或?qū)<艺J為他是一個傲慢、自負的人,事實上,他也是一個有著完美主義的男人。我們可以從這篇文章中發(fā)現(xiàn)這一點。這一段,有一些對Fortunato的評價,甚至連Mentresor也不得不承認Fortunato是鑒賞葡萄酒的佼佼者。顯然,做為鑒賞葡萄酒的大師,他追求完美。甚至Mentresor都能證明Fortunato熱衷于不斷追求更好的葡萄酒。對他來說,追求完美的葡萄酒等于追求幸福。毫無疑問,他也有完美主義傾向,或者我們可以說,他是一個追求完美的人。那么,作為他的塑造者,坡的思想就體現(xiàn)在人物的思想里。他的完美主義成就了Fortunato對更好的葡萄酒的不懈追求。
2.Mentresor
以Mentresor的性格特征而言,他也是一個力求完美的人。分析他的復仇計劃可知,他花大量的時間來將這個計劃設(shè)置、實施的完美無瑕,每一個細節(jié)是,無論大小都精準無誤。接下來,分析兩個例子來證實這一點。
I must not only punish but punish with impunity. (Tao Jie, 2011: 12)
這句話是對他的復仇計劃的一個簡短而精確的概括,他需要一個完美的計劃。這是一個潛在的完美主義傾向的暗示。這意味著他決定做到盡善盡美。我們可以歸結(jié)為思想完美。同時,這句話也將他陰險、狡詐的性格體現(xiàn)的淋漓盡致。愛倫·坡對文字的掌控力真是令人拍案叫絕!
(1)I said to him-“My dear Fortunato, you are luckily met. How remarkably well you are looking today. But I have received a pipe of what passes for Amontillado, and I have my doubts.” “ How ?” said he. “Amontillado? A pipe? Impossible! And in the middle of the carnival!” (Tao Jie, 2011: 12)
Mentresor有很強語言天賦。他用他的語言來設(shè)置誘餌,一點點誘導Fortunato。顯然,他成功了。Fortunat正如Mentresor的希望的那樣掉進他的陷阱。這一點,意味著他做事的確完美。我們可以將這一點到行為完美。
由此可以看出,愛倫·坡筆下的Mentresor無論是言行舉止,還是思想上,都符合完美主義的要求和定義。而人物角色的設(shè)置,不僅考驗的是作者對文字的掌控能力,文章結(jié)構(gòu)的架構(gòu)能力,同時也會折射出作者自身的思想和思維方式。愛倫·坡正是用他超凡入圣的寫作能力和才華,獨特的思維方式,精彩絕倫的語言運用能力,完美的為我們呈現(xiàn)了一出毫無破綻的謀殺,將完美主義發(fā)揮到了極致。
愛倫·坡擅長描寫人物的內(nèi)心世界,文章主題強調(diào)對道德的探索和關(guān)于人性的爭議。它描述了每個人的靈魂中善與惡的交織、斗爭,對懲罰和死亡的恐懼。(路娜,2011)但所有這些主題并不適合當時美國的社會狀況。因為在19世紀期間,浪漫主義是美國文學的主要趨勢。作為象征主義的先驅(qū),愛倫·坡的成就對法國象征主義有強大影響力。英國著名作家蕭伯納曾經(jīng)說過,美國有兩位最偉大的作家,一位是埃德加·愛倫·坡,另一位是馬克·吐溫。愛倫·坡的美學,以及他所提倡的“韻律之美”和“為藝術(shù)而藝術(shù)”的創(chuàng)作風格對法國象征主義產(chǎn)生了深遠的影響。
盡管愛倫·坡的作品在他生前并未取得足夠的認可和欣賞,作為一個天才的小說家、詩人、作家也并沒有獲得應有的尊重和文壇地位,直至《烏鴉》的問世,才為人們所熟悉。然而,在他死后,對他備受爭議的評論成為明顯不公平的評判和詮釋。這種狀況是由坡曾經(jīng)的朋友和文學執(zhí)行人R.W.格里斯沃爾德,在《紐約論壇報》署名路德維希發(fā)表針對愛倫·坡的誹謗訃告,認為愛倫·坡是墮落和心理畸變,依據(jù)就是在愛倫·坡的小說中許多人物就是作者自己。回顧往事,格里斯沃爾德的誹謗似乎最終引發(fā)了盡可能多的對愛倫·坡和他作品的譴責,而19世紀晚期后續(xù)的傳記作家群起而為其辯護。直到1941年的傳記發(fā)行商A.H.奎因,才給了一個對愛倫·坡和他的作品以及愛倫·坡的現(xiàn)實生活和他的想象世界的關(guān)系的相對公正客觀的評價。愛倫·坡的堅定反對者是亨利·詹姆斯、阿爾杜斯赫胥黎、T·S·艾略特等杰出人物,他們反對愛倫·坡的作品作為青少年讀物,斥責愛倫·坡的作品庸俗、玷污了藝術(shù);恰恰相反,這些作品卻被蕭伯納和威廉·卡洛斯·威廉斯等作家給予了極高的文學評價和贊譽。在19世紀50年代,查爾斯·波德萊爾大量的翻譯和評論后,愛倫·坡的作品在法國作家中受到了極高的尊崇,他們欽佩愛倫·坡作為詩人的創(chuàng)作精神,19世紀后期的象征主義運動也深受其影響。20世紀興起的超現(xiàn)實主義,極力稱贊了愛倫·坡的奇異的、無限的想象力。諸如保羅·瓦列里等人在愛倫·坡的理論中發(fā)現(xiàn)了他有極致理性主義傾向。如今,愛倫·坡被公認為現(xiàn)代文學最重要的先驅(qū)之一,在其最受歡迎的作品類型,如恐怖和偵探小說,以及更復雜的和自我表露的文學創(chuàng)作,成為代表二十世紀最重要的藝術(shù)典范。與早期的評論家認知相反,愛倫·坡和他的作品,在歷經(jīng)過去25年的批判中,浴火重生。愛倫·坡作為一個獨立的藝術(shù)家更關(guān)心的是如何展示他的精湛技巧和表達他的靈魂,他的作品更傾向于諷刺,而不是作為自傳來表述與他的作品的關(guān)系。曾經(jīng)葉弗溫·斯特試圖把坡從文學史上除名,但他的作品仍然流傳后世。赫伯特·馬歇爾·麥克盧漢在一篇題為《埃德加·愛倫·坡的傳統(tǒng)》中寫到:“雖然新英格蘭謹慎的看待柏拉圖和釋迦摩尼,而布朗寧和丁尼生為英國人開辟了一小塊凈地,坡在他有生之年卻從未遠離可怕的痛苦。和與之同時代的波德萊爾,甚至更早的康拉德和艾略特一樣,他探索了心中的黑暗?!?/p>
完美的語言,恰當?shù)慕杩?,溫和的外表和體貼的心思,Mentresor是一個徹頭徹尾的完美主義者!即使Fortunato,這個不幸的人,在他的腦海中也有完美主義的影子。總之,這兩個人物的言行舉止和思想中無一不滲透出完美主義。我們可以從這點看到作者的思維模式。毫無疑問,作者是在自己的思維模式上創(chuàng)造角色,不論他們是否有缺點,其思維模式顯然會有完美主義的痕跡。因此,不可否認,愛倫·坡偏愛運用完美主義。在這篇文章的每一個細節(jié)都完美無缺。所有的情節(jié)完美銜接,所有的對話都含有深刻的意義,所有的場景都選擇恰當,所有的時間都有特殊的意義,所有的地方都符合角色的性格特點。這不僅是一篇經(jīng)典的短篇小說,也是一個無法超越的完美的陷阱。
綜上所述,我們可以看到,作者在這個故事中將他的完美主義應用的出神入化。沒有一個字是多余的,沒有一個句子或細節(jié)是可有可無的。我們不得不嘆服愛倫·坡是一個完美主義者。除此之外,讀者應從不同的角度來剖析這些經(jīng)典作品,解讀文章更深層次的內(nèi)涵。對于愛倫·坡作品的具體、全面的研究不僅讓我們更深刻的體會到大師的魅力,也讓我們領(lǐng)略到語言創(chuàng)作的魅力。總之,文學無界限,愛倫·坡的成就,值得所有人研究和學習。
[1]Allen Poe. 陶潔主編 .Selected Readings in American Literature[M].北京:高等教育出版社,2011.
[2]George McMichael 主編.Anthology of American Literature[M].London : Macmillan Publishing Company,a division of Macmillan,,Inc.
[3]愛倫·坡.怪異故事集[M].曹明倫譯.北京燕山出版社,2000: 1.
[4]曹曼.國內(nèi)外愛倫·坡研究綜述與比較[J].湖北第二師范學院學報,2008(1).
[5]常耀信.美國文學簡史[M].天津:南開大學出版社,1999:115.
[6]路娜·愛倫·坡小說創(chuàng)作中死亡元素的分析[J].劍南文學(經(jīng)典教苑),2011(6).
[7]任翔.文化危機時代的文學抉擇—愛倫·坡與偵探小說探究[M] .北京:北京師范大學出版社,2006.
[8]王德峰.愛倫·坡與世紀之交的中國恐怖小說流派[D].蘭州大學,2007.
[9]伍蠡甫主編.西方文論選2卷[M].上海:上海譯文出版社,1979.
[10]朱振武主編. 泄密的心—愛倫·坡短篇小說(評注本)[M].上海:華東理工大學出版社,2010.10(美國名家短篇小說評注叢書.英漢對照) .
[11]朱龍華. 意大利文化[M] . 上海:上海社會科學院出版社,2004.
2014-09-03
張戈(1982-),男,碩士研究生,講師,專業(yè)英語系副主任。研究方向:英漢翻譯理論與實踐、英漢對比翻譯、科技英語翻譯。