楊 園
《文心雕龍》“神思”義考原
楊 園①
《文心雕龍·神思》以 “形在江海之上,心存魏闕之下”釋 “神思”,其意非本《莊子》字面,而是取 《呂氏春秋》 《淮南子》高誘、許慎注之別說。根據(jù)其說 “心下巨闕,言神內(nèi)守也”,可證明劉勰所論 “神思”,具有心身內(nèi)外二分的特點(diǎn),而非向來所認(rèn)為的心身彼此二分。 《神思》篇由 “神思”論虛靜,其學(xué)理依據(jù)是漢代以來道家、道教的養(yǎng)生守神思想。
神;心身;巨闕;虛靜;養(yǎng)生
《文心雕龍》之 《神思》篇是中國(guó)古代文論的經(jīng)典篇章,所論為文運(yùn)思之 “神思”也是中國(guó)古代文論的重要范疇。此觀念今人闡發(fā)甚眾,似已題無勝義,但考諸 《文心雕龍》原文,劉勰論 “神思”,實(shí)有一層古注向來為人忽略,而故訓(xùn)不明,“神思”義難免模糊不清。因此筆者不揣淺陋,試抉發(fā)隱微,揭橥 “神思”之古說,期為 “神思”義正本清源。
《神思》為 《文心雕龍》下篇之首,首談文術(shù),主要論作文時(shí)的構(gòu)思想象。有關(guān) 《神思》篇之 “神思”出典的注解,向來皆引 《莊子·讓王》,然而筆者覆案再三,以為劉勰論 “神思”,其典故涵義非本于 《莊子》字面,實(shí)本于《呂氏春秋》 《淮南子》高誘、許慎注之別說。據(jù)此可進(jìn)一步斷定, “神思”所喻說的心理狀態(tài),非向來所認(rèn)為的心身彼此二分,而是心身內(nèi)外二分。以下試為論證。
《文心雕龍·神思》云:
古人云:形在江海之上,心存魏闕之下。神思之謂也。文之思也,其神遠(yuǎn)矣,故寂然凝慮,思接千載;悄焉動(dòng)容,視通萬里;吟詠之間,吐納珠玉之聲;眉睫之前,卷舒風(fēng)云之色:其思理之致乎。故思理為妙,神與物游。神居胸臆,而志氣統(tǒng)其關(guān)鍵;物沿耳目,而辭令管其樞機(jī)。①范文瀾:《文心雕龍注》,北京:人民文學(xué)出版社,1958年,第493頁。
此即劉勰對(duì) “神思”的基本闡述。他解釋何謂“神思”,是以 “形在江海之上,心存魏闕之下”為喻,而此典出處非一,自清代黃叔琳開始,歷來注家皆引 《莊子·讓王》為之解:
中山公子牟謂瞻子曰: “身在江海之上,心居魏闕之下,奈何?”瞻子曰: “重生。重生則利輕?!敝猩焦幽苍唬?“雖知之,未能自勝也?!闭白釉唬?“不能自勝則從,神無惡乎?不能自勝,而強(qiáng)不從者,此之謂重傷。重傷之人,無壽類矣?!雹趧⑽牡洌骸肚f子補(bǔ)正》卷9,載 《劉文典全集》第2冊(cè),合肥:安徽大學(xué)出版社,昆明:云南大學(xué)出版社,1999年,第784頁。
范文瀾 《文心雕龍注》云:“案公子牟此語,謂身在草莽,而心懷好爵,故瞻子對(duì)以重生則輕利。彥和引之,以示人心之無遠(yuǎn)不屆,與原文本義無關(guān)?!雹鄯段臑懀骸段男牡颀堊ⅰ?,北京:人民文學(xué)出版社,1958年,第496頁。范文瀾認(rèn)為,雖然劉勰引 《莊子》論 “神思”,但 《莊子》本義與其所謂 “神思”的含義并無關(guān)系,后之學(xué)者也多持此論。但如此解釋殊為可疑。試想劉勰本篇發(fā)明 “神思”一義,開篇即引此語解釋何謂 “神思”,但他征引《莊子》不過說明人心之無遠(yuǎn)不屆,其實(shí)際含義竟與本篇論旨無關(guān),豈不空費(fèi)筆墨,有文無實(shí)?退而言之,劉勰也絕無可能引 《莊子》此意。正如范文瀾所言,此話在 《莊子》原文中是指“身在草莽,而心懷好爵”,但這種隱遁與榮利、出世與入世兩兼的心態(tài)正為劉勰所反對(duì)?!段男牡颀垺で椴伞酚性疲骸肮视兄旧钴幟?,而汎詠皋壤,心纏幾務(wù),而虛述人外:真宰弗存,翩其反矣。”④范文瀾:《文心雕龍注》,北京:人民文學(xué)出版社,1958年,第538頁。他譏諷心在廟堂之上而又好為方外之想,說這是 “真宰弗存”,即心無定見,沒有主心骨??梢妱③慕^不會(huì)用 《莊子》字面上這種帶有貶義的比喻解說人心之無遠(yuǎn)不屆,更不會(huì)據(jù)此意闡述其所特標(biāo)之 “神思”。因此有必要重新檢視這一解釋和出處。
中山公子牟 “身在江海之上,心居乎魏闕之下”此說別見 《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》 《俶真訓(xùn)》《呂氏春秋·審為篇》和 《文子·下德篇》。所以獨(dú)依 《莊子》字面為之訓(xùn)解殊為武斷。何況《莊子·讓王》屬 《莊子》雜篇,雜篇本經(jīng)莊子后學(xué)及漢人整理,非莊子親撰,較之 《呂氏春秋》《淮南子》,中山公子牟語未必即源出 《莊子》。《呂氏春秋》和 《淮南子》皆有漢代人注,而 《莊子》現(xiàn)存最早注本不過兩晉時(shí)郭象注,如欲探討中山公子牟所云究為何意,不妨根據(jù)漢人古注重新審視之。
1.4 統(tǒng)計(jì)學(xué)處理 采用IBM SPSS Statistics 22.0進(jìn)行統(tǒng)計(jì)學(xué)分析。計(jì)量資料均經(jīng)“K-S檢驗(yàn)”檢驗(yàn)其正態(tài)性,符合正態(tài)分布、方差齊的數(shù)據(jù)行t檢驗(yàn),以表示。定性資料以n(%)表示,行χ2檢驗(yàn)。檢驗(yàn)水準(zhǔn)(α)為0.05。
試將此典的另3個(gè)出處及其漢人注解排比羅列,分析其義?!痘茨献印さ缿?yīng)訓(xùn)》云: “中山公子牟謂詹子曰:‘身處江海之上,心在魏闕之下。為之奈何?’”許慎注: “江海之上,言志在于己身。心之魏闕也,言內(nèi)守。”①劉文典:《淮南鴻烈集解》卷12,載 《劉文典全集》第1冊(cè),合肥:安徽大學(xué)出版社,昆明:云南大學(xué)出版社,1999年,第396頁。
《淮南子·俶真訓(xùn)》云: “是故身處江海之上,而神游魏闕之下?!备哒T注: “魏闕,王者門外闕,所以懸教象之書于象魏也。巍巍高大,故曰魏闕。言真人雖在遠(yuǎn)方,心存王也。一曰:心下巨闕,神內(nèi)守也?!雹趧⑽牡洌骸痘茨哮櫫壹狻肪?,載 《劉文典全集》第1冊(cè),合肥:安徽大學(xué)出版社,昆明:云南大學(xué)出版社,1999年,第52頁。
《呂氏春秋·審為篇》云: “中山公子牟謂詹子曰:‘身在江海之上,心居乎魏闕之下,奈何?’”高誘注: “身在江海之上,言志放也。魏闕,心下巨闕也。心下巨闕,言神內(nèi)守也。一說:魏闕,象魏也。懸教象之法,浹日而收之,魏魏高大,故曰魏闕。言身雖在江海之上,心存王室,故在天子門闕下也。”③陳奇猷:《呂氏春秋校釋》卷21,上海:學(xué)林出版社,1984年,第1460頁。
按許慎和高誘皆東漢人,高誘晚于許慎,主要生活于漢魏之際。以上注文以 《呂氏春秋》高誘注較為具體,其注提出兩種解釋,后一說即身在江海之上而心存王室之意,此說易解,《莊子·讓王》字面意同于此。不易理解的是前一種 “心下巨闕,神內(nèi)守”之說?!痘茨献印m真訓(xùn)》高誘注的后一解 “一曰”所云與之略同,《淮南子·道應(yīng)訓(xùn)》許慎注基本也屬此說。尤可注意者,“神內(nèi)守”講到 “神”,《淮南子·俶真訓(xùn)》原文徑為 “神游魏闕之下”,而 《文心雕龍》 “神思”義分明論 “神”,二者很可能存在聯(lián)系,但這一解釋向來為人所忽略。所以欲明劉勰何以用 “形在江海之上,心存魏闕之下”解釋 “神思”,關(guān)鍵須弄清 《呂氏春秋》高誘注前一說究為何意。
《呂氏春秋》高誘注前一說將 “魏闕”釋為“心下巨闕”,何謂 “心下巨闕”?按 《三國(guó)志·魏書·方技傳》載華佗弟子樊阿事有云:
阿善針術(shù)。凡醫(yī)咸言背及胸藏之間不可妄針,針之不過四分,而阿針背入一二寸,巨闕胸藏針下五六寸,而病輒皆瘳。④陳壽撰,裴松之注:《三國(guó)志》卷29,北京:中華書局,2006年,第479頁。
根據(jù)這段話前后文意,可知 “巨闕”是人體胸腔部位的一個(gè)穴位,這是漢魏以來中醫(yī)學(xué)上的術(shù)語。魏晉時(shí)期的脈絡(luò)針灸典籍已清楚記載了該穴所在。魏晉時(shí)王叔和所撰 《脈經(jīng)》論心之脈象有云:“心俞在背第五椎,募在巨闕。”⑤沈炎南等:《脈經(jīng)校注》,北京:人民衛(wèi)生出版社,2013年,第56頁。另魏晉時(shí)皇甫謐編撰之 《針灸甲乙經(jīng)》載云: “巨闕,心募也,在鳩尾下一寸,任脈氣所發(fā)?!雹藁矢χk:《針灸甲乙經(jīng)》,北京:人民衛(wèi)生出版社,2006年,第78頁。由此可知,“巨闕”穴屬任脈,在人體左右肋骨相交處下方約一寸的地方。
巨闕穴自有醫(yī)術(shù)典籍記載以來,其位置名稱從未發(fā)生改變,今之中醫(yī)仍以 “巨闕”稱呼此穴?!熬揸I”穴位于心臟下方,自古中醫(yī)認(rèn)為其為控引心臟之 “心募”,所以高誘稱 “巨闕”穴為 “心下巨闕”。據(jù)此,則高誘以 “心下巨闕”釋 “魏闕”,實(shí)即就人身心胸而言,所謂 “心居乎魏闕之下”,其實(shí)就是說心守在胸中。高誘注《呂氏春秋》 和 《淮南子》,講 “心下巨闕”,都用 “神內(nèi)守”一說釋之,由以上所證心胸關(guān)系觀之, “神內(nèi)守”無疑當(dāng)從身神關(guān)系理解?!吧駜?nèi)守”應(yīng)指人身所具之神守于身內(nèi)。守神于身的思想學(xué)說漢代以來甚為流行,《淮南子》及《老子河上公章句》二書可為代表。 《淮南子·精神訓(xùn)》一章重在闡發(fā)人之精神內(nèi)守而不外散的道理,如其云:
文中所謂 “五藏”即五臟六腑之 “五臟”。 《淮南子》引申老子 “其出彌遠(yuǎn)者,其知彌少”之談,認(rèn)為人的精神受外物誘惑影響,則不能明辨禍福,洞明事理,甚至不能安心保命,是以人應(yīng)虛靜少欲。高誘注 《精神訓(xùn)》尤能發(fā)揮此意,如 “精神馳騁于外而不守矣”句下注云:“多情欲,故神不內(nèi)守?!绷砣缙浜?“治其內(nèi)不識(shí)其外”句注: “治其內(nèi),守精神也”,又如 “若然者,正肝膽,遺耳目”句注:“言精神內(nèi)守也”,再如 “是故其寢不夢(mèng),其智不萌;其魄不抑,其魂不騰”句注:“其寢不夢(mèng),神內(nèi)守也。其智不萌,無思念也?!雹趧⑽牡洌骸痘茨哮櫫壹狻肪?,載 《劉文典全集》第1冊(cè),合肥:安徽大學(xué)出版社,昆明:云南大學(xué)出版社,1999年,第222頁、第227頁、第229頁。根據(jù) 《淮南子·精神訓(xùn)》及其高誘注,不難理解本書 《俶真訓(xùn)》及 《呂氏春秋·審為篇》高誘注所謂 “心下巨闕,神內(nèi)守也”之意?!吧駜?nèi)守”即謂精神守在身體之中,不向外散佚,不受外物誘惑影響。
守神于身的思想在漢代所傳 《老子》重要注本 《老子河上公章句》中也有集中體現(xiàn)。如《老子河上公章句·虛用第五章》注云: “人能除情欲,節(jié)滋味,清五藏,則神明居之也?!雹弁?卡點(diǎn)校:《老子道德經(jīng)河上公章句》卷1,北京:中華書局,1993年,第18頁。又如 《成象第六章》“谷神不死”句注云:“谷,養(yǎng)也。人能養(yǎng)神則不死,神謂五藏之神:肝藏魂,肺藏魄,心藏神,腎藏精,脾藏志。五藏盡傷,則五神去矣?!雹芡?卡點(diǎn)校:《老子道德經(jīng)河上公章句》卷1,北京:中華書局,1993年,第21頁。又如 《無用第十一章》注云:“治身者當(dāng)除情去欲,使五藏空虛,神乃歸之?!雹萃?卡點(diǎn)校:《老子道德經(jīng)河上公章句》卷1,北京:中華書局,1993年,第41頁?!独献雍由瞎戮洹氛劦饺松碇窬佑谌松砦迮K,欲使神居身中,須去除情欲,使五臟空虛清凈,否則神便離身而去,命不能保?!独献雍由瞎戮洹肥菨h魏六朝時(shí)期流行的 《老子》注本之一,影響甚廣。
高誘謂 “心下巨闕,言神內(nèi)守也”,以上既分別釋明 “心下巨闕”和 “神內(nèi)守”二義,則高誘此注可合而觀之。上引 《老子河上公章句·成象第六章》注講到 “心藏神”,此神非泛稱,而是與 “魂” “魄”等相對(duì)等的 “神”。又 《老子河上公章句·愛己第七十二章》 “無狹其所居”句注云: “謂心居神,當(dāng)寬柔,不當(dāng)急狹也?!雹尥?卡點(diǎn)校:《老子道德經(jīng)河上公章句》卷4,北京:中華書局,1993年,第279頁。
由此可知,神藏守于心胸是 《老子河上公章句》所持的一個(gè)基本觀念,也當(dāng)是漢魏以來的慣常認(rèn)識(shí)。據(jù)此來看,高誘以 “心下巨闕,言神內(nèi)守”解釋 “心居乎魏闕之下”, “魏闕”為 “心下巨闕”, “心居乎魏闕之下”即謂心在胸中,心在胸中即比喻神守于心內(nèi)而不受外界影響。
綜合以上考釋,可全面理解 《呂氏春秋》高誘注前一說對(duì) “身在江海之上,心居乎魏闕之下”整句話的解釋。其云: “身在江海之上,言志放也。魏闕,心下巨闕也。心下巨闕,言神內(nèi)守也”,“身在江海之上”是說身形本求放逸,而 “心居乎魏闕之下”則是說神守藏于胸中,別有所思,與身外之江海相隔絕。同理,《淮南子》許慎注云:“江海之上,言志在于己身。心之魏闕也,言內(nèi)守”,也是說雖有重身愛命的隱遁志趣,無奈心守胸中,別有他想,不隨其身而動(dòng)。
這一解釋最重要的特點(diǎn)是將 “心”與 “身”內(nèi)外二分。高誘注以 “神內(nèi)守”釋 “心存魏闕”,引入神居于心的觀念, “心”因 “神”居住其中,就可解釋作為臟器的 “心”能思考想象的問題。如此則 “神”與身形相分離,就可以是神 “內(nèi)守”于心中,與身外相隔離。所以,形神相離未必意味身中之神向外離開身體,游于他處,如果神與身外相隔絕,轉(zhuǎn)向身內(nèi)而 “內(nèi)守”于心,在心中思考想象,同樣是身中之神與身形相分離。因而身處江海之上,心中對(duì)此一無所感,心中所想完全是另外的事。試比較高誘注的后一說,即可看出此說心身內(nèi)外二分的特征。其云:“言身雖在江海之上,心存王室,故在天子門闕下也?!边@一解釋雖也是將 “心”“身”二分,但卻是說 “身”在此而 “心”在彼,換言之,后一說的意思是 “心”“身”彼此分離開,而非內(nèi)外相隔。同樣是心身二分,兩種解釋之間卻有如此差別。而且,心身內(nèi)外二分之說較之心身彼此二分于理更為恰切。心本臟器,與身不能分,說心 “在天子門闕下”,則與江海之身相遠(yuǎn)離,可見所喻未允。所以高誘注后一說實(shí)不及前一說 “神內(nèi)守”說法嚴(yán)謹(jǐn)。由此看來,與其說 “身在江海之上,心居乎魏闕之下”是指心在他處,不如說心是在自己想象的世界中。
漢代以來,這種心身內(nèi)外相分離的觀念還可引他書作為參證。如 《楚辭章句》王逸注王褒《九懷》 “思君兮無聊,身去兮意存”一句云:“體遠(yuǎn)情近,在胸臆也?!雹偻?逸注,洪興祖補(bǔ)注:《楚辭補(bǔ)注》,北京:中華書局,1983年,第276頁。本文 “身去兮意存”從字面看,似乎是說身雖遠(yuǎn)離君王,情意卻系之。但王逸卻說 “體遠(yuǎn)情近,在胸臆也”,意謂情在自己心胸中,這與情系于君的意思似乎不合,其實(shí)應(yīng)注意,王逸正是以心身內(nèi)外二分的觀念釋之,據(jù)此應(yīng)解為身雖遠(yuǎn)離君王,心卻時(shí)常思念,因而君王也近在自己心中,此即 “在胸臆也”。若以心身彼此二分的觀念釋之,就是說,我身雖在此而心卻在君王處,這就無法理解王逸注了。又如魏晉時(shí)傅玄 《傅子·正心》中 “身坐廊廟之內(nèi),意馳云夢(mèng)之野”與 “身在江海之上,心居魏闕之下”意思一樣,都是身心分離的表現(xiàn),所以傅玄說這是 “心與體離,情與志乖,形神且不相?!?。②傅 玄:《傅子》,上海:上海古籍出版社,1990年,第3頁。但 “心與體離”并不意味心離開身體,真去到所想的地方,而是指沉浸于心中念想,似已脫離開自身實(shí)際所處的環(huán)境。心之所想與身之所處各為兩地,這就是心身內(nèi)外二分的表現(xiàn)。再如陸機(jī) 《吊魏武帝文》論曹操有云:
夫以回天倒日之力,而不能振形骸之內(nèi),濟(jì)世夷難之智,而受困魏闕之下。已而格乎上下者,藏于區(qū)區(qū)之木,光于四表者,翳乎蕞爾之土,雄心摧于弱情,壯圖終于哀志。③蕭 統(tǒng)編,李 善注:《文選》卷60,北京:中華書局,1977年,第833頁。
陸機(jī)讀到曹操留下的遺令,譏諷曹操建立如此豐功偉業(yè),而臨死時(shí)也仍不免有生死戚戚之感。陸機(jī)用 “魏闕”一詞,應(yīng)該也是本于高誘 “心下巨闕,神內(nèi)守”之意。細(xì)繹原文 “魏闕”一句,前后實(shí)為對(duì)文?!皾?jì)世夷難之智”與 “回天倒日之力”相對(duì)而言,此是形容曹操之功業(yè),“受困魏闕之下”也當(dāng)與 “不能振形骸之內(nèi)”相對(duì)讀?!安荒苷裥魏≈畠?nèi)”即謂身外建立如此功業(yè),形骸之內(nèi)的心卻不能振起。同理, “受困魏闕之下”無非是說身外濟(jì)平天下,而心胸卻如此窘困,竟與雄圖壯志這般隔閡,所以下文概言之為“雄心摧于弱情,壯圖終于哀志”。這也是心身內(nèi)外分離的表現(xiàn)。由此看來,以 “魏闕”指代“心胸”“內(nèi)心”,本是漢魏六朝時(shí)慣用的比喻。
上依漢人古注,證明 《文心雕龍》“形在江海之上,心存魏闕之下”一說素有心身內(nèi)外二分之義,今試依此意解釋 《神思》上下文,觀其是否與文意融通,進(jìn)而與心身彼此二分義相較,評(píng)騭二說優(yōu)劣。
《神思》篇首先以 “形在江海之上,心存魏闕之下”釋 “神思”,即借此喻說創(chuàng)作時(shí)心身內(nèi)外分離的狀態(tài)。劉勰如此界定 “神思”,當(dāng)與下文緊密聯(lián)系。隨后其云: “文之思也,其神遠(yuǎn)矣,故寂然凝慮,思接千載;悄焉動(dòng)容,視通萬里”,“文之思也”與 “其神遠(yuǎn)矣”二句合說一意,意謂為文構(gòu)思時(shí),心神可以想到很遠(yuǎn)之事,相較其身實(shí)際所處,其所想象者離得很遠(yuǎn)。這種心理狀態(tài)好像是與身體隔斷了聯(lián)系,完全沉浸于自己的想像思考中,所以劉勰形容為 “寂然凝慮”“悄焉動(dòng)容”。接下總括之以 “故思理為妙,神與物游”,意謂構(gòu)思時(shí)心理狀態(tài)之奇妙,好似“神”與各種意象、人事相接通。但這樣的狀態(tài)實(shí)際是 “神”內(nèi)守心中,沉思冥想,不與身外相接通。所以下文緊接就說 “神居胸臆”。之所以講 “神居胸臆”,就是因?yàn)?“心存魏闕之下”是喻說神內(nèi)守于心胸,“神居胸臆”與 “心存魏闕”正相照應(yīng)。可見劉勰釋論 “神思”,上下文之間是緊密聯(lián)系的,若釋為身在此處而心在他處,“神居胸臆”一說便無著落, “心存魏闕之下”則成無關(guān)緊要的比喻,所以范文瀾誤以為其說與原文本義無關(guān)。若將 “其神遠(yuǎn)矣”“神與物游”釋為神與外物相交接,則 “神”如何“思接千載”?由此看來,以心身彼此二分義釋《神思》,上下文難免捍格不入,而以心身內(nèi)外二分義解釋 《神思》,文意完全清楚明白,諸多疑問自渙然冰釋。由此可以證明,劉勰所云“形在江海之上,心存魏闕之下”,當(dāng)是取高誘“心下巨闕,神內(nèi)守”之釋義,喻說心身內(nèi)外二分。
劉勰以 “形在江海之上,心存魏闕之下”喻說 “神思”,即以心身內(nèi)外二分釋之,所喻雖妙,而義非獨(dú)見。依心身內(nèi)外二分義論文學(xué)構(gòu)思,首見于陸機(jī) 《文賦》。 《文賦》描述人文學(xué)構(gòu)思的狀態(tài),有云:“其始也,皆收視反聽,耽思旁訊,精騖八極,心游萬仞。其致也,情瞳眬而彌鮮,物昭晰而互進(jìn)。”李善注云: “收視反聽,言不視聽也。耽思旁訊,靜思而求之也?!雹苁?統(tǒng)編,李 善注:《文選》卷17,北京:中華書局,1977年,第240頁?!笆找暦绰牎敝^不聽不看,即隔斷內(nèi)心與身外的聯(lián)系,使自己安靜沉浸于想象中,如此方能“精騖八極,心游萬仞”。此段論人開始文學(xué)構(gòu)思時(shí)的心理狀態(tài),正是心身內(nèi)外二分,所以劉勰論 “神思”云 “寂然凝慮,思接千載;悄焉動(dòng)容,視通萬里”,與其說何其相似。既已 “收視反聽”,陸機(jī)所云 “物昭晰而互進(jìn)”之 “物”,無疑在此即謂 “物象” “意象”,亦即人想象之物,而非實(shí)際之外物。然而, 《神思》篇所謂“神與物游” 之 “物”,自黃侃 《文心雕龍?jiān)洝烽_始,便釋為 “外境” “外物”。其云:“此云內(nèi)心與外境相接也。內(nèi)心與外境,非能一往相符會(huì),當(dāng)其窒塞,則耳目之近,神有不周;及其怡懌,則八極之外,理無不浹。”①黃 侃:《文心雕龍?jiān)洝?,上海:上海古籍出版社?000年,第93頁?!吧衽c物游”之 “物”既釋為外境,則 “形在江海之上,心存魏闕之下”自可理解為心與外物相交接,心身彼此二分之說遂成應(yīng)有之義。后之學(xué)者殆受其影響,率以心身彼此二分論說 “神思”,大都認(rèn)為 “神思”有心身二分的特點(diǎn),皆以為心神可以離開形體。其實(shí) 《神思》意本謂心神轉(zhuǎn)向身內(nèi),進(jìn)入想象中,隔斷與身外的聯(lián)系。向來注家唯有詹锳 《文心雕龍義證》釋 《神思》引及《呂氏春秋》高誘注一段,然其下斷語云: “郭象 《莊子》注與高注 ‘一說’同,可見 ‘心下巨闕’之說不足據(jù)?!雹谡?锳:《文心雕龍義證》,上海:上海古籍出版社,1989年,第975~976頁。后人視此成說為理所當(dāng)然,漢人古注也難免被忽略。考 《神思》篇之論 “神思”,前言 “獨(dú)照之匠,窺意象而運(yùn)斤”,末云 “神用象通”,③范文瀾:《文心雕龍注》,北京:人民文學(xué)出版社,1958年,第493頁?!吧衽c物游”之 “物”分明就 “意象” “物象”而言,由 《文賦》觀之,劉勰所論甚明。黃侃精于小學(xué),于此故訓(xùn)尚且未能措意,何況今人多重理論闡發(fā),更難留心矣。
以上既明 “形在江海之上,心存魏闕之下”一說,由此更可清楚認(rèn)識(shí) 《神思》“虛靜”論的學(xué)理依據(jù)。《神思》自 “神居胸臆”以下,集中于身內(nèi)而論 “虛靜”:
神居胸臆,而志氣統(tǒng)其關(guān)鍵;物沿耳目,而辭令管其樞機(jī)。樞機(jī)方通,則物無隱貌;關(guān)鍵將塞,則神有遁心。是以陶鈞文思,貴在虛靜,疏瀹五藏,澡雪精神。④范文瀾:《文心雕龍注》,北京:人民文學(xué)出版社,1958年,第493頁。
根據(jù)上文所論可知, “神居胸臆”即神內(nèi)守于心,所以身心不安,則 “神有遁心”。 “神”不安處身內(nèi),便不能思維想象,因此劉勰提出文學(xué)構(gòu)思須講求 “虛靜”。 《神思》前后文兩處皆典據(jù) 《莊子》,學(xué)者多以為 《莊子》學(xué)說為 《神思》所本,但筆者認(rèn)為,語本 《莊子》不過是劉勰引經(jīng)據(jù)典的論述方式,其內(nèi)涵其實(shí)是漢代以來道家、道教所倡導(dǎo)的養(yǎng)生思想。道家注重養(yǎng)生保命,自漢代以來已將 《老子》 《莊子》 《淮南子》等思想學(xué)說融入其中。劉勰講 “虛靜”應(yīng)做到 “疏瀹五藏,澡雪精神”,語出 《莊子·知北游》:“老聃曰:‘汝齋戒,疏瀹而心,澡雪而精神,掊擊而知。’”⑤劉文典:《莊子補(bǔ)正》卷7,載 《劉文典全集》第2冊(cè),合肥:安徽大學(xué)出版社,昆明:云南大學(xué)出版社,1999年,第596頁。劉勰所說和 《莊子》原文有個(gè)細(xì)微差別。《莊子》所講是 “疏瀹而心”,劉勰則謂 “疏瀹五藏”。其實(shí) “疏瀹五藏”云云,自漢代以來早已成為論養(yǎng)生的習(xí)語套話。如魏晉時(shí)嵇康 《答難養(yǎng)生論》談到養(yǎng)生而長(zhǎng)壽成仙,主張服食和服氣修煉,有云 “澡雪五臟,疏澈開明”。⑥戴明揚(yáng):《嵇康集校注》,北京:人民文學(xué)出版社,1962年,第185頁。即令五臟潔凈,精神澄澈。所以劉勰講 “疏瀹五藏,澡雪精神”,其實(shí)是根據(jù)道家養(yǎng)生思想來講在為文構(gòu)思時(shí)如何調(diào)養(yǎng)身心?!笆桢宀?,澡雪精神”雖語出 《莊子》,但自漢魏以來,其說所蘊(yùn)含的養(yǎng)生意味甚為突出,而此意單據(jù) 《莊子》未必能明瞭。
道家養(yǎng)生向來講求虛靜,此為老生常談,而養(yǎng)生重虛靜,則與養(yǎng)身中之神密切相關(guān),即漢代道家所謂 “守神”。 “守神”的修煉方式后為道教吸收并發(fā)展,大都認(rèn)為人身虛靜不受外間誘惑影響,才能使身神常駐其中,如此便能神清氣爽,延命長(zhǎng)生。此意漢魏六朝人常道及,劉勰即據(jù)此闡發(fā)其“神思”義,正因?!吧瘛别B(yǎng)“神”,使 “神”內(nèi)守于身心之中,不受外界誘惑影響,自能為文有 “神思”。
綜上所述, 《神思》篇先釋 “神思”,闡明“神思”是 “神”轉(zhuǎn)向身內(nèi),與身外相隔絕,在心中思考想象,而后論說 “陶鈞文思,貴在虛靜”,前后文是依據(jù)道家、道教的養(yǎng)生守神思想立論。劉勰講為文創(chuàng)作應(yīng)該 “疏瀹五藏,澡雪精神”,是因?yàn)轲B(yǎng)生主張五藏清靜才能養(yǎng) “神”。而講 “關(guān)鍵將塞,則神有遁心”,則是因?yàn)?“神居胸臆”,如果 “神”在身內(nèi),身中氣血臃滯,五藏不清,神就要遁去。若神不外散而內(nèi)守于心,逐漸進(jìn)入自己的想象世界,此時(shí)心身內(nèi)外二分,便能夠達(dá)到 “神與物游”。這就是劉勰 “神思”義的要旨。
(責(zé)任編輯 廖國(guó)強(qiáng))
①范文瀾:《文心雕龍注》,北京:人民文學(xué)出版社,1958年,第493頁。作者簡(jiǎn)介:楊 園,云南大學(xué)人文學(xué)院講師、博士 (云南昆明,650091)。