緱虎林
【關(guān)鍵詞】 英語(yǔ)課堂;交際能力;培養(yǎng)
【中圖分類號(hào)】 G633.41 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】 C
【文章編號(hào)】 1004—0463(2015)06—0057—01
“交際能力”最初是針對(duì)母語(yǔ)的學(xué)習(xí)提出來(lái)的,但隨著中外文化交流的加強(qiáng)和對(duì)英語(yǔ)教學(xué)法研究的深入,此概念便引到了英語(yǔ)教學(xué)之中。如果按照對(duì)母語(yǔ)“交際能力”的要求來(lái)要求外語(yǔ)教學(xué),顯然是不切實(shí)際的。
一、交際能力的內(nèi)涵
交際能力作為與語(yǔ)言能力相對(duì)應(yīng)的概念由美國(guó)社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基提出,是指恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言知識(shí)獲取或表達(dá)信息的能力。要了解交際能力,必須先來(lái)了解這一概念產(chǎn)生的緣由。語(yǔ)言學(xué)家喬姆斯基劃分了語(yǔ)言的能力與行為的區(qū)別:語(yǔ)言能力是說(shuō)話人大腦中所隱含的語(yǔ)言知識(shí),是一個(gè)系統(tǒng)的語(yǔ)言規(guī)則的綜合;而語(yǔ)言行為則是說(shuō)話人實(shí)際語(yǔ)言運(yùn)用的反應(yīng),是以語(yǔ)言能力為基礎(chǔ)的。因此,喬姆斯基認(rèn)為語(yǔ)言研究的目的在于關(guān)注語(yǔ)言的同質(zhì)性,即通過(guò)轉(zhuǎn)換生成語(yǔ)法對(duì)人類所特有的語(yǔ)言能力作出普遍性的解釋。
交際能力包括語(yǔ)法、社交、話語(yǔ)、策略等方面的能力,語(yǔ)法能力是交際能力的一個(gè)重要組成部分。因此,以交際能力為目標(biāo)的交際語(yǔ)言教學(xué)并不反對(duì)語(yǔ)法教學(xué)。從語(yǔ)言教學(xué)的角度看,交際能力有三個(gè)互相聯(lián)系但又有不同側(cè)重點(diǎn)的平面,分別反映了語(yǔ)言教學(xué)中的不同方法。
二、交際能力的培養(yǎng)是英語(yǔ)的教學(xué)目的
交際能力的培養(yǎng)要求為交際教學(xué)提供了目標(biāo)。在英語(yǔ)教學(xué)中,交際能力內(nèi)容和層次應(yīng)根據(jù)我國(guó)的實(shí)際情況而定,提倡培養(yǎng)運(yùn)用英語(yǔ)于實(shí)踐的能力或?yàn)閷?shí)際交際打好基礎(chǔ)。哈默認(rèn)為,學(xué)生的英語(yǔ)知識(shí)是有限的,這并不意謂著他不能用所學(xué)的英語(yǔ)知識(shí)進(jìn)行非常有效的交際。很顯然,水平越低,使用語(yǔ)言的完善程度就越差。但至少我們可以期望他為交際而使用英語(yǔ)。語(yǔ)言不只是一個(gè)抽象系統(tǒng),教師的任務(wù)就是要針對(duì)不同層次的學(xué)生使之變得真實(shí)。由此可見,即使在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的初級(jí)階段,教學(xué)也要致力于培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)英語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。
三、英語(yǔ)課堂教學(xué)中學(xué)生交際能力的培養(yǎng)
1.培養(yǎng)學(xué)生跨文化的交際能力。文化對(duì)于語(yǔ)言來(lái)說(shuō)是一個(gè)重要的載體,閱讀材料中不可避免地要涉及跨文化的內(nèi)容,而多數(shù)學(xué)習(xí)者只是通過(guò)僅有的語(yǔ)言知識(shí)來(lái)對(duì)文章進(jìn)行表面的理解,至于深層次的含義根本無(wú)法理解,這樣往往就會(huì)對(duì)文章的理解產(chǎn)生偏差。因此,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在閱讀文章的同時(shí)可以多從跨文化方面進(jìn)行深層次的理解,從而達(dá)到語(yǔ)言習(xí)得中的“移情”境界?!氨鶅鋈?,非一日之寒。”英語(yǔ)閱讀能力的培養(yǎng)是較為復(fù)雜和艱苦的,由于閱讀是一種心理過(guò)程,首先就要從干涉心理過(guò)程著手,克服一些消極的閱讀心理,培養(yǎng)閱讀的積極性、目的性和跨文化性,讓閱讀成為一種享受,久而久之就會(huì)提高自身的閱讀水平。
2.加強(qiáng)中西方文化差異的比較。在英語(yǔ)教學(xué)中,教師可以將中西方文化在稱呼、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面的差異自然地滲透到英語(yǔ)教學(xué)中。同時(shí),利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗(yàn)異國(guó)文化,可以收集一些英語(yǔ)國(guó)家的物品和圖片,讓學(xué)生了解外國(guó)藝術(shù)、歷史和風(fēng)土人情;運(yùn)用英語(yǔ)電影、電視、幻燈、錄像等資料給學(xué)生直觀的感受,使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的實(shí)際使用耳濡目染;向?qū)W生推薦閱讀體現(xiàn)外國(guó)文化的讀本,以增加對(duì)英語(yǔ)文化的了解;邀請(qǐng)專家做東西方文化差異方面的專題報(bào)告;組織英語(yǔ)角、英語(yǔ)晚會(huì)等,創(chuàng)設(shè)形式多樣的語(yǔ)言環(huán)境,加深對(duì)文化知識(shí)的實(shí)際運(yùn)用。教師對(duì)學(xué)生跨文化交流能力的培養(yǎng)應(yīng)在傳授語(yǔ)言的同時(shí),同步進(jìn)行文化知識(shí)的傳播。
3.語(yǔ)言內(nèi)容和言語(yǔ)技能的培養(yǎng)。語(yǔ)言內(nèi)容包括字母、語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法等要素。言語(yǔ)則是由聽、說(shuō)、讀、寫等的技能構(gòu)成,也就是言語(yǔ)技能。兩者具有一定的相關(guān)性。言語(yǔ)技能離不開語(yǔ)言內(nèi)容,因?yàn)檎Z(yǔ)言內(nèi)容存在于言語(yǔ)活動(dòng)中。但這種相關(guān)性往往使人們?nèi)菀缀鲆曆哉Z(yǔ)技能,而把教學(xué)的重點(diǎn)全部放在語(yǔ)言內(nèi)容上。其實(shí),語(yǔ)言和言語(yǔ)是不相同的,也不屬于同一層次的知識(shí)范疇。就言語(yǔ)中的語(yǔ)言而言,它總是與具體的話語(yǔ)活動(dòng)即情境聯(lián)系在一起,不同的話語(yǔ)活動(dòng)情境可以出現(xiàn)不同的語(yǔ)言內(nèi)容。掌握言語(yǔ)要素要通過(guò)聽、說(shuō)、讀、寫等專門訓(xùn)練,而掌握言語(yǔ)技能則要通過(guò)人腦的消化、吸收、記憶和大量的訓(xùn)練。
總之,中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的根本目的就是為了實(shí)現(xiàn)在不同的社會(huì)文化情境下的跨文化交際,即為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。為了實(shí)現(xiàn)這個(gè)目標(biāo),需要教師正確認(rèn)識(shí)到中學(xué)英語(yǔ)教育是跨文化教育的一環(huán),把語(yǔ)言看作是與文化、社會(huì)密不可分的一個(gè)整體,并在教學(xué)大綱、教材、課堂教學(xué)、語(yǔ)言測(cè)試等方面全方位地反映出來(lái)。編輯:楊慧芳