国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談漢語“使”字類致使句與維吾爾語使動態(tài)致使句的對比

2015-05-28 16:09:25王華
都市家教·下半月 2015年4期
關鍵詞:維吾爾語漢語

王華

【摘 要】致使是具有普遍特征的一種范疇意義。通過對漢語“使”字類致使句與維吾爾語使動態(tài)致使句的句法層面對比,力圖為以漢語為第一語言的維吾爾語學習者提供參考,深化對漢語“使”字類致使句(兼語式)的認識;同時也可以對維、漢雙語教學做出一點貢獻。

【關鍵詞】漢語;“使”字句;維吾爾語;使動態(tài);致使句

致使范疇作為一個重要的句法語義范疇,具有跨語言的特征,近年來受到國內外學者的廣泛關注。

從語法結構的三個平面,指出致使結構反映著這樣一種客觀事實:某實體發(fā)生某種情狀不是自發(fā)的,而是受某種致使主體的作用或影響而引發(fā)的,不管是漢語還是維爾語,判斷一個語句是否是致使句,都需依據形式和意義兩個方面。從形式上講,動詞是一個句子的表達核心,致使句中首先要有表〔+致使〕特征的核心動詞。從意義上講,一個致使句,其語義句模內部必須有致事、使事、結果、致使四部分。本文將從句法角度進行分析:

一、漢語“使”字類致使句與維吾爾語使動態(tài)致使句在句法方面的異同

漢語中有“兼語”現象,而維吾爾語中沒有“兼語”,在句型上漢語的“兼語”在維吾爾語里附加賓格,是賓語。由此可以看出,兼語式是漢語的特殊句式,但維吾爾語的使動語態(tài)也是一種特殊形態(tài)。維吾爾語中的典型致使含義屬于語法范疇,主要用使動語態(tài)詞尾來表達。一般在謂語動詞詞根后附加表示致使意義的詞尾“t”“dur/tur/”等表示。

漢語致使句的典型句式――“使”字句與維吾爾語致使句的典型句式―形態(tài)致使句兩者之間既有許多共同之處,也存在諸多不同。下面我們從句法層面對維、漢致使句致事、使事、結果、致使這四個部分的同異進行比較。

1.致事在句法方面的異同

(1)相同點。

①表致事的詞類性質基本相同,致事部分都主要由名詞性詞語、代詞等來擔任,也都會出現空位現象。

②致事部分的句法性質基本相同,兩種語言的致事都可在句中做主語等成分。

(2)不同點。

漢語中的致事部分可為介賓短語或形容詞性詞語,但在維吾爾語中沒有。

2.使事在句法方面的異同

(1)相同點。

使事部分的詞類性質基本相同,兩種致使句的使事均可由名詞性詞語或代詞來充當。

(2)不同點。

漢語“使”字句與維吾爾語形態(tài)致使句的使事在句法性質上有所不同,在句中所做的成分也不同。漢語中的使事身兼賓語和主語二職,為兼語;維吾爾語中的使事有時可為賓語、狀語、主語。

3.結果在句法方面的異同

漢、維兩種致使句的結果部分有很強的相似性,這主要體現在:

(1)結果部分的詞類性質基本相同,表結果的詞語都可由及物動詞或不及物動詞構成。

(2)結果部分的句法性質基本相同,這是因為它們的詞類性質都以動詞為主,而動詞一般做句子的狀語。

4.致使在句法方面的異同

漢、維兩種致使句式在詞類性質上存在不同之處,這主要體現在:

(1)兩種語言中表致使的標志性質不同。維吾爾語中的致使標志為詞的附加成分,不屬于詞;而漢語中的致使標志則為詞,具有詞的功能。

(2)漢語中的致事部分可以是介賓短語,但在維吾爾語中卻沒有。例如,通過學習,使我們開闊了眼界。(介賓短語充當句中狀語)

二、在句法方面異同的原因分析

漢、維兩種致使句存在共同點的原因是:事物是客觀存在的,人們在認識事物和改造事物時,會形成思維上的某種共性,因而在語義的表達上,各民族之間有其相同點。“致使”作為一個句法語義范疇,反映了不同民族對語言的共同認識。

從總體上看,漢、維兩種致使句的句法結構不相同。維吾爾語形態(tài)致使句的兩種結構原型:

(a)A+Bni+CD

(b)A+BKa+CD(NPni+VP)

其中A代表致事,B代表使事,C代表結果,D代表致使。不管屬哪種原型,主要成分及其排列順序均為:主語―賓語―謂語。

而漢語中,主要成分及其排列順序則為:主語―謂語1―兼語―謂語2―(賓語)。

這種不同,主要是因為:兩者語言的形態(tài)學分類不同。根據語法結構特點,漢語屬于孤立語。漢語中沒有或缺乏形態(tài),“使”類字作為一個詞,可在句中充當句子成分,結果動詞并不會因“使”類詞的存在而改變詞義。維吾爾語作為黏著語形態(tài)豐富,形態(tài)為主要的語法手段。使動態(tài)附加在動詞后可以改變詞義,從而影響使事的句法性質。

從類型學上來看,漢語的致使表達以“使”字句(兼語式)為主,屬于句法表達,在形態(tài)上屬于零形式,而維吾爾語是具有顯性派生詞句(謂詞+使役形態(tài))的語言,[致使]范疇用輕動詞表達(參見力提甫·托乎提2004)。

漢語的典型致使意義主要用單純兼語動詞句型表示,其致使含義靠兼語式表示,由此構成漢語特殊句式。維吾爾語典型致使意義靠使動語態(tài)詞尾表示,這些詞尾附加在謂語動詞后,在句型上構成使動句型。通過對比可以看出,漢語屬于輕動詞用空語類表達的語言,維吾爾語屬于輕動詞用顯性語法形態(tài)表達的語言,這不僅局限在[致使]輕動詞上,還可以體現在其他輕動詞范疇上。

參考文獻:

[1]邢欣.現代漢語與維吾爾語致使句型比較[J].漢語學報,2008(02)

[2]吾買爾江·庫爾班.現代維吾爾語動詞語態(tài)研究[D].新疆大學,2001

猜你喜歡
維吾爾語漢語
學漢語
金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
輕輕松松聊漢語 后海
金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
輕松松聊漢語 洞庭湖
金橋(2020年8期)2020-05-22 06:22:54
《漢語新韻》簡介
中華詩詞(2018年12期)2018-11-15 04:28:39
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
華人時刊(2017年17期)2017-11-09 03:12:08
統計與規(guī)則相結合的維吾爾語人名識別方法
自動化學報(2017年4期)2017-06-15 20:28:55
維吾爾語指示詞的語用研究
維吾爾語話題的韻律表現
指稱在維吾爾語語篇中的銜接方式及其功能
語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:08
凌海市| 大同县| 沁阳市| 建水县| 资源县| 安徽省| 长白| 信丰县| 高平市| 福安市| 资源县| 城固县| 津市市| 巴里| 抚顺县| 贵港市| 永宁县| 奉化市| 芒康县| 沙坪坝区| 祁连县| 深泽县| 周至县| 南华县| 叙永县| 安庆市| 榆林市| 东莞市| 黎城县| 天门市| 沁水县| 通城县| 桓仁| 济阳县| 乌审旗| 宾阳县| 千阳县| 阿克陶县| 本溪| 永昌县| 壶关县|