王眉 譚震
“全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)”自2009年舉辦以來(lái),至今已成功舉辦了四屆。該研討會(huì)是對(duì)外傳播領(lǐng)域最具權(quán)威和影響的高端理論研討會(huì),每?jī)赡暾匍_一次,已經(jīng)成為對(duì)外傳播領(lǐng)域的品牌活動(dòng)。全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)匯聚了政、產(chǎn)、學(xué)、研領(lǐng)域的領(lǐng)軍人才和帶頭人,是真正的“跨界”研討。
6年來(lái),研討會(huì)的主題從“中國(guó)現(xiàn)代傳播體系的構(gòu)建”“世界新格局與中國(guó)國(guó)際傳播:?jiǎn)栴}與對(duì)策”,到“全球傳播:新趨勢(shì)·新媒體·新實(shí)踐”“構(gòu)建融通中外的對(duì)外話語(yǔ)體系”,主題的變化不斷呈現(xiàn)出中國(guó)對(duì)外傳播面臨的新問(wèn)題和新挑戰(zhàn),也體現(xiàn)出發(fā)起者和承辦者——中國(guó)外文局及其旗下的外文局對(duì)外傳播研究中心對(duì)研討會(huì)議題設(shè)置的引領(lǐng)性和前瞻性。
2015年6月11日至12日,第四屆全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)在重慶舉辦。會(huì)前,《對(duì)外傳播》專訪了中國(guó)外文局局長(zhǎng)周明偉。
對(duì)外傳播理論研究的新趨勢(shì)
《對(duì)外傳播》:全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)已成功舉辦了四屆,與前三屆相比,第四屆全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)有哪些特點(diǎn)和變化?呈現(xiàn)出對(duì)外傳播理論研究的哪些趨勢(shì)?
第三屆研討會(huì)以來(lái)的兩年時(shí)間里,我們很高興地看到,對(duì)外傳播理論界緊密圍繞中央對(duì)外宣工作的最新要求,服務(wù)黨和政府工作大局,順應(yīng)對(duì)外傳播實(shí)踐的新形勢(shì),開展了卓有成效的基礎(chǔ)性、前瞻性和應(yīng)用性研究。
一是牢牢把握住堅(jiān)持中國(guó)特色社會(huì)主義這個(gè)根本研究方向和主題,立足我國(guó)對(duì)外傳播新實(shí)踐,以國(guó)際視野深入研究闡釋對(duì)外傳播理論,不斷豐富中國(guó)特色社會(huì)主義對(duì)外傳播理論體系。
二是圍繞黨和政府的重大決策,貫徹習(xí)近平總書記系列重要講話精神,加強(qiáng)了中國(guó)夢(mèng)、“一帶一路”、“四個(gè)全面”戰(zhàn)略等重大主題的對(duì)外傳播研究,積極對(duì)外闡釋中國(guó)道路,宣傳介紹中國(guó)文化和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展情況,有力推動(dòng)了相關(guān)工作,服務(wù)了大局。
三是圍繞講好中國(guó)故事,加強(qiáng)對(duì)外傳播方式方法的創(chuàng)新研究,尤其在新媒體、大數(shù)據(jù)、互聯(lián)網(wǎng)+等新技術(shù)、新理念的研究領(lǐng)域,取得了不少成果,對(duì)外傳播理論創(chuàng)新的活力不斷增強(qiáng)。
四是對(duì)外傳播理論研究隊(duì)伍不斷壯大,中央對(duì)對(duì)外傳播工作的重視,激發(fā)了研究者極大的研究熱情,從事對(duì)外傳播理論研究的隊(duì)伍也在不斷擴(kuò)大,一批年輕的專家學(xué)者脫穎而出,一些高校和研究機(jī)構(gòu)先后成立了各種形式的協(xié)同創(chuàng)新中心,理論與實(shí)踐的結(jié)合更加緊密,申報(bào)相關(guān)課題不斷創(chuàng)新高,并取得了顯著成果,對(duì)實(shí)際工作起到了積極的推動(dòng)作用。
現(xiàn)在,再好的內(nèi)容如不借助好的形式,是難以實(shí)現(xiàn)有效傳播的;而好的傳播形式也會(huì)產(chǎn)生好的內(nèi)容。信息傳播的路徑方式與內(nèi)容密不可分的互動(dòng)關(guān)系,前所未有地呈現(xiàn)在傳播者和受眾面前。受眾對(duì)傳播方式越來(lái)越講究,甚至講究到跟內(nèi)容一樣的訴求;而傳播者不僅在意自己的內(nèi)容,還要越來(lái)越關(guān)注自己的傳播形式。這一趨勢(shì)不可逆轉(zhuǎn)。理論研究應(yīng)該關(guān)注這樣的變化趨勢(shì)。
構(gòu)建融通中外的對(duì)外話語(yǔ)體系的問(wèn)題和挑戰(zhàn)
《對(duì)外傳播》:本屆研討會(huì)的主題是“構(gòu)建融通中外的對(duì)外話語(yǔ)體系”,請(qǐng)您談?wù)勥@一主題在當(dāng)下的現(xiàn)實(shí)意義。
十八大以來(lái),以習(xí)近平同志為總書記的新一屆中央領(lǐng)導(dǎo)集體,不僅是話語(yǔ)創(chuàng)新的大力倡導(dǎo)者,也是積極踐行者。總書記在各種國(guó)際場(chǎng)合的幾十次演講和在海外媒體上發(fā)表的十多篇署名文章,為中國(guó)與世界對(duì)話提供了新的話語(yǔ)范本。認(rèn)真學(xué)習(xí)總書記講話精神和對(duì)外溝通技巧,對(duì)外傳播業(yè)界也作出了一些有益的探索,比如我們編輯出版的《習(xí)近平談治國(guó)理政》在世界上熱銷,贏得好評(píng)。但構(gòu)建融通中外的話語(yǔ)體系,尤其作為創(chuàng)新對(duì)外話語(yǔ)體系關(guān)鍵環(huán)節(jié)的翻譯工作,還面臨一系列的挑戰(zhàn)和問(wèn)題。主要表現(xiàn)在:
一是國(guó)際話語(yǔ)體系的競(jìng)爭(zhēng)更加復(fù)雜。目前西方主導(dǎo)全球話語(yǔ)體系,以及西強(qiáng)我弱的國(guó)際傳播格局,為我國(guó)對(duì)外話語(yǔ)體系構(gòu)建和傳播帶來(lái)諸多挑戰(zhàn),尤其是西方話語(yǔ)體系對(duì)中國(guó)特色社會(huì)主義道路、理論、制度的解讀越來(lái)越多,存在著大量誤讀和負(fù)面解讀。同時(shí),受眾多元化和新媒體帶來(lái)的傳播變革,使得不同受眾的話語(yǔ)體系也呈現(xiàn)多元化趨勢(shì)。
二是話語(yǔ)構(gòu)建對(duì)外文翻譯提出了更高的要求。目前,中文起草和外文翻譯之間還是存在很大距離,這方面機(jī)制還沒(méi)有建立起來(lái)。上個(gè)世紀(jì)六十年代中蘇論戰(zhàn)期間,周恩來(lái)總理親自安排英文、俄文翻譯專家直接參與《九評(píng)》文件起草工作,以弄清楚中文表達(dá)及其背后的意義。遇到外文難以翻譯清楚的中文表達(dá),總理要求要根據(jù)翻譯專家的意見(jiàn)修改中文,達(dá)到讓國(guó)際社會(huì)理解的效果。這種做法啟示我們,構(gòu)建融通中外的話語(yǔ)體系對(duì)翻譯提出了更高的要求,但只靠對(duì)外翻譯是不行的,還需要中文起草者和翻譯專家密切配合,共同提高水平和能力,才能有效解決融通中外的問(wèn)題。
三是話語(yǔ)表達(dá)的精細(xì)化不足。目前,很多重大文件只注重語(yǔ)言本身的轉(zhuǎn)換,很少關(guān)注語(yǔ)言轉(zhuǎn)換過(guò)程中需要增加的權(quán)威注釋。而且,很多文件篇幅很長(zhǎng),缺少言簡(jiǎn)意賅的簡(jiǎn)寫本,幾萬(wàn)字、幾十萬(wàn)字的外文文本可能只適合少數(shù)專業(yè)人士,絕大部分受眾需要的只是一兩千字的核心內(nèi)容,而這卻往往被我們忽略。
四是人才隊(duì)伍的不足。目前,能夠進(jìn)行高質(zhì)量中外語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的人才非常缺乏,我們的翻譯能力尤其是中譯外能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)跟不上對(duì)外話語(yǔ)體系建設(shè)的需要。
本屆研討會(huì)的議題設(shè)置特別關(guān)注了十八大以來(lái)中國(guó)所面臨的新的輿論環(huán)境,新一代領(lǐng)導(dǎo)集體新的理念、新的舉措和新的實(shí)踐,以及新的重大戰(zhàn)略部署所引發(fā)的思考和研究。
努力形成相對(duì)的理論和實(shí)踐研究?jī)?yōu)勢(shì)
《對(duì)外傳播》:作為全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)的承辦單位和發(fā)起者,中國(guó)外文局近年來(lái)在推進(jìn)對(duì)外傳播理論研究方面做了哪些努力?取得了哪些成果?又發(fā)現(xiàn)了哪些問(wèn)題?
在過(guò)去十多年的國(guó)際傳播研究過(guò)程中,我們始終圍繞中國(guó)對(duì)外改革開放的重大課題和國(guó)際社會(huì)的重要關(guān)切來(lái)研究國(guó)際輿論趨勢(shì),研究我們的應(yīng)對(duì)策略,研究各種新的對(duì)外傳播嘗試。不斷的創(chuàng)新和探索是這些年傳播理論研究取得成績(jī)的一個(gè)重要原因。也因?yàn)檫@種創(chuàng)新精神和探索精神,使我們有機(jī)會(huì)集聚到國(guó)內(nèi)一批優(yōu)秀的傳播理論和實(shí)踐工作者,形成了相對(duì)的理論和實(shí)踐研究?jī)?yōu)勢(shì)。
為了做好對(duì)外話語(yǔ)體系建設(shè),中國(guó)外文局依托國(guó)際傳播能力項(xiàng)目《中國(guó)特色話語(yǔ)體系外譯傳播工程》,采用協(xié)同創(chuàng)新的方式,建立了“對(duì)外話語(yǔ)體系建設(shè)研究協(xié)調(diào)機(jī)制”,成員包括國(guó)新辦、中聯(lián)部、中央外辦、新華社、求是雜志社、中國(guó)社科院、北京大學(xué)、清華大學(xué)、中國(guó)人民大學(xué)、中國(guó)傳媒大學(xué)、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)等國(guó)內(nèi)外十余家單位的知名專家和專業(yè)研究團(tuán)隊(duì)。協(xié)調(diào)機(jī)制已經(jīng)于去年啟動(dòng)了“新一屆領(lǐng)導(dǎo)集體話語(yǔ)創(chuàng)新實(shí)踐案例”“全球性議題中的中國(guó)話語(yǔ)體系建設(shè)”“新興大國(guó)與守成大國(guó)分享話語(yǔ)權(quán)案例研究”“新媒體時(shí)代的話語(yǔ)體系創(chuàng)新與話語(yǔ)權(quán)爭(zhēng)奪”等七個(gè)首批重點(diǎn)研究課題,并取得了初步研究成果,第二批課題也已經(jīng)陸續(xù)啟動(dòng)。
當(dāng)下對(duì)外傳播理論研究存在的問(wèn)題較為突出地表現(xiàn)在,互聯(lián)網(wǎng)已成為主流媒體,但很多理論研究關(guān)注和主渠道關(guān)注方式還是依托于傳統(tǒng)媒體,沒(méi)有轉(zhuǎn)到互聯(lián)網(wǎng)這個(gè)“主戰(zhàn)場(chǎng)”上來(lái)??梢哉f(shuō),研究重心還沒(méi)有轉(zhuǎn)過(guò)來(lái)。全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)這個(gè)平臺(tái)不僅是給出答案的,更要探討在目前的時(shí)空條件下,對(duì)外傳播所面臨的新問(wèn)題。
建立全國(guó)對(duì)外傳播理論研究課題招標(biāo)機(jī)制
《對(duì)外傳播》:請(qǐng)您就中國(guó)外文局?jǐn)M建立的課題招標(biāo)機(jī)制介紹一下情況。
全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)在對(duì)外傳播理論界的影響力越來(lái)越大,聚集了國(guó)內(nèi)大批頂尖專家,為課題招標(biāo)機(jī)制奠定了良好的基礎(chǔ)。中國(guó)外文局?jǐn)M建立全國(guó)對(duì)外傳播理論研究課題招標(biāo)機(jī)制,以更好地挖掘全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)匯聚的豐富的專家資源,推動(dòng)對(duì)外傳播理論研究服務(wù)于外宣工作實(shí)踐,服務(wù)于外宣工作大局,機(jī)制性和系統(tǒng)性地推動(dòng)和引導(dǎo)對(duì)外傳播理論研究。
2015年擬設(shè)立15個(gè)研究方向,每個(gè)研究方向原則上只確立1項(xiàng)中標(biāo)課題。面向全國(guó)高等院校、社科院、黨校及其他社科研究機(jī)構(gòu)招標(biāo)。經(jīng)費(fèi)資助標(biāo)準(zhǔn)是:重點(diǎn)項(xiàng)目每項(xiàng)10萬(wàn)元,一般項(xiàng)目每項(xiàng)5萬(wàn)元。研究時(shí)限一般為2年。
研究課題設(shè)計(jì)要體現(xiàn)問(wèn)題意識(shí)和有限研究目標(biāo),突出實(shí)際應(yīng)用價(jià)值和理論指導(dǎo)意義,瞄準(zhǔn)世界學(xué)術(shù)前沿,注重研究創(chuàng)新。吸收部分全國(guó)對(duì)外傳播理論研討會(huì)專家委員會(huì)成員和對(duì)外傳播研究領(lǐng)域的權(quán)威專家,成立課題專家委員會(huì),由中國(guó)外文局聘任,全程參與課題策劃、招投標(biāo)和成果評(píng)審。