董學(xué)仁
自傳與公傳:一九七七(五)
董學(xué)仁
我去過一次澳大利亞,是從新西蘭動身,坐一艘不大的船,在風(fēng)浪里顛簸了幾天幾夜。那次與我一起去的,是梅吉一家,梅吉十歲,船上有她的爸爸媽媽,有她的一群哥哥弟弟。他們暈船,吐得厲害。
梅吉一家要去德里海達,我不知道澳洲是不是真有那樣一個地方。因為他們一家是小說《荊棘鳥》中的主人公,十有八九是虛構(gòu)的人物。按此推理,德里海達也可能虛構(gòu),也可能存在。我就是跟著這部小說去的澳洲,并且是將近一百年前的澳洲,荒蠻廣漠,蒼涼悲壯。那里移民很多,正處在內(nèi)陸開發(fā)時期。
這樣說來,我應(yīng)該隨著這世界上的許多小說,去過好多時代的好多地方。但《荊棘鳥》是能帶上你一起去的小說,有些小說把你撇在一邊自己向前走,有些小說帶上你一段再把你拋下。比如同樣是乘船出去,笛福的《魯濱孫漂流記》的船會在途中遭遇風(fēng)暴,剩下他一個人活著。而愛倫·坡的《阿瑟·戈登·皮姆的故事》,一部我偶然讀到的小說里,船上缺少食物和淡水,四個人決定用抽簽的方式選出一個人作為大家的食物。你和他們一起去,可能被他們吃掉。
跟著《荊棘鳥》就不會陷入危及生命的險境,但你得特別注意,不要陷入其中危險的愛情。
小說中三代女主人公,菲、菲的女兒梅吉、梅吉的女兒朱絲婷,都在危險的愛情中生活。
除了小說作者考琳·麥卡洛,誰都不知道菲一生中深愛的人叫什么名字。我們在小說臨近結(jié)束的時候才從菲的回憶中知道,那男人是一個有地位、有家室的政治家。菲有了他的私生子后,不得不遠(yuǎn)離她優(yōu)裕的家族,一個人被放逐到貧困階層去了。梅吉是菲的翻版,她把所有的愛給了一位不能與她結(jié)婚的神父拉爾夫,然后找了一個不愛的人結(jié)婚,然后又生下拉爾夫的私生子。朱絲婷完全是新時代的叛逆者,卻也深深陷入與一位德國高級官員的戀情,幸好小說覺得她那一代人不應(yīng)該有太多苦難,才安排他們結(jié)了婚。
真正的愛和一切美好的東西,是要拿難以想象的代價去換取的。許多小說這樣寫了,《荊棘鳥》在這種想法上又邁進了一步,它在女人根本不能完成的愛情里,展示了女人的美麗,并且是只有獻身其中才能達到的美麗。
這樣的愛,像是一種宗教。于是,在一個關(guān)于愛和命運的十分古老的文學(xué)命題中,《荊棘鳥》有了它的新魅力。
這部出版于1977年的小說,我后來才讀到中文譯本。它對許多想寫小說的人有個不錯的啟示:讓一個好寓言在結(jié)尾時出現(xiàn),指代某些人物的某種命運,并且成為一部小說的題目,至少可以幫助小說贏得國外讀者。
美國人先被荊棘鳥的寓言感動了,讓這部書成為與《教父》一樣的美國暢銷書,還拍了同名電視劇和電影,在八十年代感動得無數(shù)人涕淚俱下。然后是中國,《荊棘鳥》的中文譯本也成了暢銷書。我在九十年代的公共汽車上,有兩三次見過像是戀愛中模樣的年輕人,在擁擠的人縫里讀著它。還有一次,我在電視臺同事的郵購書單上,見到了《荊棘鳥》的名字。
我的年輕同事無疑是有品味的讀者,讀小說也讀其他有價值的文本。他讀《荊棘鳥》之后問我,這部書是寫愛情的么?
我遲疑了一下,才開始與他討論。把這部書當(dāng)愛情小說來讀,是一部好小說,但要是當(dāng)宗教小說來讀,則是一部杰出的作品。實際上,在我們能夠讀到的著名小說里,《荊棘鳥》寫到宗教的篇幅最大,描述最多。它寫了拉爾夫從二十八歲到七十歲、從普通神父升為紅衣主教的經(jīng)歷,怎樣完成從普通人到神職人員的轉(zhuǎn)化,怎樣與梅吉刻骨銘心地相愛,直到最后死在梅吉的懷里。拉爾夫至少完成了他的一個愿望,他不愿意被安葬在梵蒂岡的地下墓穴里,置身于和他相同的人之中。他愿意葬在這里,在真正生活著的人們中間。這部書還寫了拉爾夫身邊級別更高的神職人員,還有他的私生子戴恩,一名年輕神父,生活在幾乎完全純潔的思想和精神之中。我翻開同事手中的小說,找到寫他在二十多歲時死去的那頁,其中有一句話,曾經(jīng)讓我感慨了一陣子。“為什么死對他來說不是一種進入求生的入口呢?對我們其他的人來說,這條道路不是這樣輕而易舉的?!?/p>
如果把《荊棘鳥》當(dāng)成一部歷史小說來讀,它的意義就更多了。與其他歷史小說不同的是,它展示了澳洲大陸在二戰(zhàn)前后的風(fēng)云變幻,而這部闊大的歷史,深入到克利里家族傳奇式的家世史之中,與人的欲望、奮斗、痛苦糾結(jié)在一起。同樣有意義的,還有這片遠(yuǎn)離戰(zhàn)爭的澳洲大陸的熱血青年,包括克利里家族的第三代人,奔赴反法西斯前線作戰(zhàn)的戰(zhàn)爭史。比這更早的,則是這片大陸上的人們在蠻荒自然中的開拓史,他們怎樣度過遙遙無期的干旱、燒毀一切的火災(zāi)和無力抵抗的生物災(zāi)害,內(nèi)心平靜地生活下來。
如果把它當(dāng)成心理小說來讀,就可以看出小說與作者的不平常之處了??剂铡溈遄鳛橐晃簧窠?jīng)醫(yī)學(xué)專家,在倫敦獲得碩士學(xué)位,領(lǐng)導(dǎo)著美國耶魯醫(yī)學(xué)院神經(jīng)學(xué)系的研究實驗,其專業(yè)才干表現(xiàn)在對瑪麗·卡森這個人物的全部描述之中?,旣悺たㄉ前闹薮箨懽罡挥械娜耍瑓s有著極為嚴(yán)重的心理病態(tài),由此主導(dǎo)了小說中的人物關(guān)系,創(chuàng)造了整個故事。這個深深引起人們厭惡卻又無法表達厭惡的老女人,是自從弗洛伊德學(xué)說影響到文學(xué)創(chuàng)作以來,世界文學(xué)中表現(xiàn)人類心理病態(tài)極為成功的人物之一。
讓更多人喜歡的是《荊棘鳥》的結(jié)尾。作者寫道:“鳥兒胸前帶著棘刺,她遵循著一個不可改變的法則,她被不知其名的東西刺穿身體,被驅(qū)趕著,歌唱著死去。在那荊棘刺進的一瞬,她沒有意識到死之將臨。她只是唱著、唱著,直到生命耗盡,再也唱不出一個音符。但是,當(dāng)我們把棘刺扎進胸膛時,我們是知道的。我們是明明白白的。然而,我們卻依然要這樣做。我們依然把棘刺扎進胸膛?!?/p>
其實,在小說靠后的某一章,梅吉第一次談到了荊棘鳥,并且說得更好。
“我們就是我們,就是這樣,就像古老的凱爾特傳說中那胸前帶著棘刺的鳥,泣血而啼,嘔出了血淋淋的心而死去。因為它不得不如此,它是被迫的?!彼f,“……每個人都在唱著自己那支小小的曲子,相信這是世界從未聆聽過的最動聽的聲音。難道你不明白嗎?咱們制造了自己的荊刺叢,而且從不停下來計算代價。我們所做的一切就是忍受痛苦的煎熬,并且告訴自己。這是非常值得的。”
我想到,我們這些真正在寫作的人,胸前也有一根棘刺,又尖又硬,讓我們的血流出來。那是我們的選擇。
但在我看來,小說中的另一段描述,卻是一個難以被人理解的寓言。那段寓言的背景是,十一歲的戴恩正盯著青蛙,看它吞下一只幾乎比它還要大的蛾子。
小說寫道:每十分鐘蛾子便有一只腳被吞下去。那蛾子茍延殘喘了很長時間,而且當(dāng)翅尖的最后一部分被吞沒的時候,它還不時掙扎一下呢?!鞍パ?!什么樣的結(jié)局呀!”戴恩咯咯地笑著?!跋氩坏侥愕囊话朐诒幌臅r候,另一半還活著?!?/p>
讀到這一段時,我有些憂郁地以為,我就是那只被吞下的蛾子。想不到我和我的寫作,就和那只蛾子一樣,有一半已經(jīng)被我所在的世界消化,另一半還活著,在世界的上部掙扎。
我在下面寫到的這件事,發(fā)生在1977年。
那一年,比利時學(xué)者伊利亞·普里高津獲得了諾貝爾化學(xué)獎。我知道他在1967年提出了耗散結(jié)構(gòu)理論,也知道他領(lǐng)導(dǎo)的布魯塞爾學(xué)派是國際上著名的非平衡態(tài)統(tǒng)計物理學(xué)派之一,他們的研究在物理學(xué)、化學(xué)、生物學(xué)、生態(tài)學(xué)和經(jīng)濟學(xué)等眾多領(lǐng)域得到了廣泛應(yīng)用。
但他為什么獲了化學(xué)獎,而不是物理學(xué)獎、經(jīng)濟學(xué)獎?這讓我從作家的角度看過去,看得模模糊糊,不夠清晰。
拿我來說吧,我的知識結(jié)構(gòu)算是好的了,很多年里想了很多事情,滿足了我大多數(shù)情況下的思考,但是要把它們寫成文字,我知道的事情就不夠廣泛,不夠深入,不夠準(zhǔn)確啦。從這一點看來,我的寫作也得堅持下去,它是思考的延伸和提升,是對自己的不斷建造。
“宇宙是一種不斷的建造,而我們加入了其中?!逼绽锔呓蛘f,科學(xué)和物理學(xué)遠(yuǎn)未完成,而不像有些理論物理學(xué)家希望我們相信的那樣?!拔覀冞€只是處在開端”,這句話沒有寫在他的《從存在到演化》、《從混沌到有序》、《確定性的終結(jié)》里,而是寫在《未來是定數(shù)嗎》之中。
我的一些朋友讀過他那些著作。他們比我年輕,愿意接受他的影響,從中發(fā)現(xiàn)比較新的獨立見解。
實際上,普里高津?qū)ι鐣茖W(xué)的影響,超過了對自然科學(xué)的影響。他與一般科學(xué)家不同,做的是更宏大的工作。有人說,在各種學(xué)科細(xì)分的年代,別人看到了小草和單一的樹木,普里高津看到了森林及其附生的地貌,感受到了森林群落在時間長河中的緩慢演替。還有人說,普里高津敢于獨樹一幟,去探索世界上沒有人走過的路。
許多中國人喜歡他,單純是因為他對中國文化的崇敬。1977年,他從瑞士國王手里接過諾貝爾獎金之后,竟然把太極圖亮給在場的人們觀看。
他總是站在哲學(xué)的高度。我想。
好的科學(xué)家與好的作家一樣,站在哲學(xué)的高度,并不是壞事。現(xiàn)在,我也希望自己向前走去,離普里高津近一些,沐浴在他的思想魅力里。
我找到一條走近普里高津的小徑。
那是美國作家托馬斯·品欽的短篇小說《熵》,寫作的時間大約是六十年代初,早于他寫的《萬有引力之虹》。
品欽可能是在熵增定律提出一百多年后,第一個對此著迷的作家,并且決定了自己一生的寫作。
寫了《熵》的標(biāo)題之后,品欽先引用了亨利·米勒《北回歸線》中的一段話:“鮑里斯剛剛對我總結(jié)了他的看法。他是個預(yù)測天氣的專家。天氣會持續(xù)變壞,他說。會有更多的災(zāi)難,更多的死亡,更多的絕望。無論從哪兒看都沒有一絲要變化的跡象……我們必將走向、步調(diào)一致地走向死亡的牢獄。無人可以幸免。天氣不會改變?!?/p>
那也是品欽的感受。在他寫《熵》的年月,道德與信念嚴(yán)重混亂的二戰(zhàn)后遺癥來了。越來越多的人將熵的概念移植到社會學(xué)中,感受到更多的社會混亂、更深的社會衰敗、更快的世界消亡。比如恐怖主義肆虐,疾病疫病流行,社會革命與經(jīng)濟危機爆發(fā)周期縮短,環(huán)境污染,人性物化,都是社會“熵增”的表現(xiàn)。
按照文藝青年的解釋,熵增定律作為熱力學(xué)第二定律,真是一個殘酷無情的東西:宇宙中所有的事物趨向于混沌,也就是熵增。萬物像人一樣,從出生成長,到衰老死亡,無限地趨向于解體,腐爛,化為細(xì)胞,在土中或空中消散;很多人都可以想象這個過程,像一場巨大的泥石流,把一切可以稱為美的東西消滅得干干凈凈,就像它們從未存在過一樣。
品欽也像文藝青年那樣,看到了他看到的一切。
“而每一位夠格的浪漫主義者都知道,靈魂實質(zhì)上不是什么,只不過是空氣?!彼凇鹅亍防飳懙?,變化無常的天氣,漫無目的的愛情,預(yù)料不到的責(zé)任,這些都在歲月里輕易流逝,“不久之后,那些風(fēng)和雨,還有二三月的戀情,將不會被這座城市記起,就好像它們從未存在過一樣。”
沿著這條小徑朝前走,我們看見,品欽《熵》里的人物卡里斯托,現(xiàn)在已經(jīng)五十四歲啦。
他住在四樓,而三樓正處在一場混亂顛倒、無休無止的娛樂派對中,參加者有來自東歐的自由戰(zhàn)士,“天使公爵”四人樂隊成員,為國務(wù)院和安全局工作的女孩,一所大學(xué)哲學(xué)系的女生們,還有中途闖進來尋歡的海軍兵士,從窗戶爬進來的鄰居。
那種喧囂讓他想起年輕時學(xué)習(xí)熱力學(xué)定律的事情。那時,他掌握了一種記住熱力學(xué)定律的竅門,那就是:要是說事情會變好,你就注定輸了——事情總是在還沒變好之前就變壞了。不幸的是,許多歲月證實了那一點。更糟糕的還在于,現(xiàn)在的宇宙學(xué)家們,已經(jīng)預(yù)測到宇宙最終的熱寂。
卡里斯托用手捧著那只病怏怏的小鳥,它像世界一樣生病了。他想通過手的熱傳遞,讓那只寒冷的小鳥變得溫暖,回到健康狀態(tài)。
小說也提到了克勞修斯。他在1850年描述熵增定律時就注意到熱傳遞,“熱不能夠自發(fā)地從低溫傳向高溫”,這個簡單的說法,指出了熱力過程運動方向。自然科學(xué)家從這一定律出發(fā)建立了物理進化模型,最終在一百多年后,又由普里高津創(chuàng)立了耗散結(jié)構(gòu)理論。
雖然小鳥還是死了,雖然卡里斯托用手捧著那只小鳥,可能是拯救小鳥生命的正確方式之一。但他花了七年工夫營造一個完全密封的溫室叢林,他和女友從不出去,試圖在這片小天地里建立秩序,以抵擋城市的喧囂,避開天氣與國家政治的變幻無常,就不是拯救世界和拯救自己的正確方式了。
過于簡單的愿望不能拯救什么,即使是浪漫的烏托邦也不能??ɡ锼雇械臑跬邪罴词篃o害,也不能讓小鳥再活下去。“我握著他,”他說,“我把我身上的溫暖傳給他,感覺幾乎就像為他傳遞著我的生命,或者說是一種生命意識。結(jié)果怎么樣呢?熱傳遞已經(jīng)無效?”
而普里高津的耗散結(jié)構(gòu)理論,告訴我們世界的發(fā)展并非一往直前,而是充滿著分叉和選擇。他還告訴我們,從存在到生成、從混沌之中涌現(xiàn)有序,有一個不確定性的發(fā)展過程。我們置身的世界,既不是全然確定無疑,也不是全然變化無常。
他說的是,這個世界可以得到拯救,我們自己也可以得到拯救,但是要找到正確的方式。
沿著品欽的《熵》這條小徑,我們會找到拯救的正確方式嗎?
卡里斯托的女友叫奧芭德,她不停地去看已經(jīng)連續(xù)三天水銀停留在同一位置的溫度計。在她的身邊,沉浸在往事中的卡里斯托后來頭疼生病了,小鳥在他手中慢慢冷卻走向死亡。然后,他也倒了下去。
“突然間,她仿佛看到了從這一切中得到的唯一的、不可避免的結(jié)論,”小說寫道,“于是她在卡利斯托說話之前便迅速走到窗邊,扯掉窗簾,用纖細(xì)的雙手把窗玻璃打得粉碎,手上鮮血直流,扎入手中的碎玻璃閃閃發(fā)光?!?/p>
按照普里高津宣講的學(xué)說,奧芭德的方式是正確的。
耗散結(jié)構(gòu)理論是一個開放性的結(jié)構(gòu)。它描述的是,一個不開放的系統(tǒng)只能走向消亡,而一個開放的系統(tǒng),通過不斷地與外界環(huán)境進行物質(zhì)、能量和信息的交換(即通過物質(zhì)、能量和信息的耗散),從而就可能自發(fā)組織起來,實現(xiàn)從無序到有序的轉(zhuǎn)變。
還是用小說《熵》的例子,卡利斯托營造的烏托邦是個封閉系統(tǒng),不能與外界交換物質(zhì)、能量和信息,而奧芭德在一片激動之中,用流血的雙手把窗玻璃打碎,讓這個系統(tǒng)變成了開放的系統(tǒng),他們就可以再活下去,不至于像小鳥那樣死掉。
或者用我們寫作界的例子。由官方控制的作家協(xié)會,像卡利斯托的手一樣捧著體制內(nèi)的作家們,而作家們沒有飛翔也沒有歌唱,并且像失去體溫一樣,一點點失去他們的寫作能力。要是奧芭德早一點打碎玻璃,讓他們進入開放的系統(tǒng),那就好了。
帕克與埃爾維斯合作了二十年以上,到了1977年就不能再繼續(xù)了。那一年埃爾維斯死了,四十二歲。
作為埃爾維斯的演出經(jīng)紀(jì)人,帕克可不想讓他過早死去,但是任何經(jīng)紀(jì)人都無法阻止一個歌手死亡,或者事情正好相反,他們會在歌手的背后再推一下,加快他走向死亡的腳步。這樣的事情,人們見過的多了,還用舉幾個例子?
帕克是在五十年代過半時發(fā)現(xiàn)埃爾維斯的。那時他剛脫掉卡車司機的工作裝,出過一張土得掉渣的唱片,全國排名前四十位的電臺都沒有興趣播放。他只在常去演唱的酒吧和他居住的城市里享有名氣。如果不是遇到帕克,他會像美國所有的潛力歌手一樣,在平庸的經(jīng)紀(jì)人的安排下,在平庸的演唱中耗盡才華,永遠(yuǎn)都不會登上巔峰,變成影響一個時代的偉大歌手。
這方面,你不得不佩服帕克的運算精確。帕克在埃爾維斯常去演唱的酒吧里默默坐了幾個月,聽啊聽,想啊想,才明白了一件事:怎樣把他打造成美國最有影響力的歌手。
第一個步驟,讓他走性感的路子,不僅對姑娘們亮出性感,吸引她們直到尖叫,也對男孩子們顯示性感,引起他們這方面的自卑心理。這樣一來,事情就成功一半了。
第二步非常簡單,安排他開演唱會,再花錢雇幾十名女性在現(xiàn)場帶頭歡呼尖叫,觀眾的情緒馬上被引爆了。這就讓他的歌迷近乎癲狂,讓他的名氣像吹氣球一樣膨脹。
這些都是比較低級的做法,但卻是一種很有效的策略。如果在帕克使用它之前還沒有別人使用的話,也可以算是帕克的原創(chuàng)。
當(dāng)然,還有很高級的策劃。帕克是那種有預(yù)見的經(jīng)紀(jì)人,從美國年輕人躁動不安的情緒里,預(yù)見到他們會追求符合自己的事物,沖破美國社會循規(guī)蹈矩、墨守陳規(guī)的主流觀念。他們正在尋找像埃爾維斯這樣的人:叛逆的聲音,性感的舞步,以及考究的發(fā)型,放蕩的服飾,以及壞男孩式的性感中流露出的一種玩世不恭。
他的歌唱表達出了少年人的叛逆,而他們正是未來潮流的主宰。其他經(jīng)紀(jì)人和歌手還沒意識過來,他已經(jīng)被推上音樂之王的寶座。
一切都是設(shè)計好了的,他可能不需要過人的才華,只要長得夠帥、有著迷人的眼神、流露出一種柔弱氣質(zhì)、演出時特別投入,這就夠了。而他在舞臺上的表現(xiàn)算得上完美。在場的每一個觀眾,不管是男人還是女人,都會感覺他的手是向自己伸過來的,所以他們也都跟著搖滾的節(jié)奏扭動自己,把手伸向他那個方向。
那個年代,在埃爾維斯身邊,唯一清醒的人是他的母親。
她有一種來自遙遠(yuǎn)年代的憂慮。他的家族前幾代人沒有任何驕傲的地方,從曾曾曾曾祖父那里數(shù)過來,沒有一個能駕馭自己的生活,移民到美國以后幾百年的時光和機會都浪費掉了。這好比說,心像天上的白云那么高,命運卻像溝里的樹根一樣低,并且生長的方向一直朝下。
埃爾維斯是她頭一胎生的孩子。本來那一胎有一對兒子,第一個生下來的是埃爾維斯,第二個卻是個死胎,并且這兩個兄弟搞壞了她的子宮,讓她不能再有孩子了。盡管埃爾維斯時常暗地里暴發(fā)躁怒,但實質(zhì)上柔弱,永遠(yuǎn)也長不大,永遠(yuǎn)不能照顧自己。
小時候埃爾維斯偷過一個蘋果,拿回家來給了母親,母親一直揪著他的耳朵,把蘋果給人送了回去。母親擔(dān)心的是,兒子長大了會像父親,因為偽造支票而被抓進監(jiān)獄。在靠政府救濟金生活的一大段貧困日子里,母親甚至不能保護孩子讓他的自尊心不受傷害。她早就發(fā)現(xiàn),當(dāng)她買不起鞋子,只能套上幾雙襪子在街上走路時,兒子的心情糟透了。
當(dāng)埃爾維斯只是業(yè)余歌手時,出獄了的父親說這是毫無用處的愛好,母親表現(xiàn)出她的理解和支持。當(dāng)埃爾維斯出了第一張唱片,有了第一份收入,父親顯得特別激動,母親淡淡地說,只要他快樂就好。這種態(tài)度上的不同,會讓中國人想起一種他們欣賞過的道德評價。某個朝代的某年某月,有兩個人劃船出去,遇到一個想搭船的人,胖者同意他上船,瘦一點的不同意。過了一會兒,岸邊來了一群壯漢追趕那個搭船的人。胖者想趕那人下船,瘦一點的人還是不同意,理由是既然允許那人上船同行,就不能在遇到危險時把那人趕走。
在這個故事中,胖者容易變換自己的觀念,瘦一點的人事先與事后都想到自己的責(zé)任。那個瘦一點的人像埃爾維斯的母親。
后來還有一些時候,母親總是勸兒子見好就收,錢夠生活支出就夠了,并不需要太多。母親想的是,快樂比錢更重要。
但是,埃爾維斯聽不進去。他對母親說,媽媽,我現(xiàn)在在世界的巔峰。
在世界的巔峰。
這感覺真好。
唯一讓他不滿意的是,母親對他的約束太多了。
差不多每天或每個星期,他都要在兩個角色之間進行轉(zhuǎn)換。一個是舞臺上扭動著性感舞步的壞孩子,另一個是媽媽在家里的乖兒子。這種不停的轉(zhuǎn)換讓他很惱火。但是當(dāng)他想起過去時,他又會為自己的這種自私念頭慚愧不已。他無法離開母親,過一種自由自在的日子,無拘無束。
埃爾維斯的成名,幾乎不能用成名來形容了。那一年,有人數(shù)了一下,在美國二十張最暢銷唱片中,有十四張是他的作品。還有人說,他首次去好萊塢拍了電影《溫柔地愛我》,電影拍成后僅放映四天就收回了成本。這個紀(jì)錄保持了近二十年,才被《星球大戰(zhàn)》打破。
埃爾維斯收入的增加,也幾乎不能用增加來形容。還是在一年多以前,他身為卡車司機,每周能掙到三十五美元,現(xiàn)在一次電視出場費十萬,一次演唱會二十萬,一張唱片四十五萬,一次電影片約也有二十五萬。去掉經(jīng)紀(jì)人帕克拿走的一小半,他一年的收入輕輕松松地超過了百萬。
再過兩三年,母親去世了,這意味著再也沒有人能夠影響他,讓他慢下來,或者停下來。
他成了一臺機器,一臺滿負(fù)荷瘋狂運轉(zhuǎn)的唱歌機器,一臺只能運轉(zhuǎn)四十二年的機器。
他死去許多年后,我才看到他在1977年,也就是他死去那年的演出視頻。我看了一半就按了暫停,他已經(jīng)肥胖得嚴(yán)重變形,實在讓我不忍心再看下去。
后來我還讀到描述他生命最后幾年的一篇文字,也是沒看完就放棄了,不想再看下去。
“埃爾維斯在每次夜場秀結(jié)束后力氣放盡,助理就會打開一個信封袋,從里面倒出一堆五顏六色的巴比妥鹽藥片、藥丸讓他服下,接著在他的臂彎打下一針靜定劑?!蹦瞧淖终f,這位天王巨星在吃上三份芝士漢堡之后,腦袋總是不自覺地垂下來,助理得立即把他的嘴撬開,挖出還沒吞下肚子的食物,免得他因此噎死。第二天,“當(dāng)他一醒過來,立刻為那浮腫的身子打上一針興奮劑;同時猛吸幾口古柯鹼,然后便準(zhǔn)備起當(dāng)晚的夜場秀?!?/p>
那篇文字按慣例稱埃爾維斯為貓王。然后分析說,我們周圍有許多知名人物都因某個原因,直接或間接地毀掉了自己的生命,這方面貓王并不是一個特例。這些人都有自己的成就,但他們的成就越大,離快樂就越遠(yuǎn)。
現(xiàn)在換個小眾的話題,說一說南非作家拉·古瑪。
他是南非黑人作家中的一個,并且隨他們流亡國外,遇到了寬松的出版環(huán)境。我知道他出國前多次受監(jiān)禁,因為他激進的革命理念,因為被指控的叛國罪,最后不得不流亡。但在很長一段歲月里,我并不知道他之所以逃得出去,是由于當(dāng)時大赦國際組織發(fā)揮了作用,用他們的國際輿論給了南非很大壓力。
這個話題還關(guān)系到俄羅斯作家布羅茨基。按照他出生的時代,他應(yīng)該在斯大林死后才開始寫作。但在赫魯曉夫下臺前后,布羅茨基被法庭認(rèn)為“具有性格上的精神變態(tài)特征”,判了五年流放。關(guān)于這件事,一般的說法是由于蘇聯(lián)文化界人士奔走呼吁,他只在流放地待了不到兩年,但我偶然知道的另一個原因是,他得到了大赦國際組織的營救。
有趣的是這兩名作家的政治傾向完全相反,一個在非革命國家向往革命,一個在非民主國家向往民主,但據(jù)說他們都得到了大赦國際的救援,遷居國外,繼續(xù)寫作。
我想知道這個組織的更多資料,接下來又在另一篇文章里讀到,至1971年,這個組織創(chuàng)建了十年,總共解救了2000名政治犯,是當(dāng)時世界政治犯總數(shù)的一半。我愣了一下,前面的數(shù)字可能是對的,后面的比例肯定錯了。我立刻想到,僅在這十年的后五年里,我所在的省份正在進行無產(chǎn)階級文化大革命哪,每年新增的政治犯就很多很多,并且我知道,其中決沒有一半人被大赦國際營救出來,很可能一個人也沒有。
我這樣說的根據(jù)是,從那時一直到現(xiàn)在,大赦國際成立的半個多世紀(jì)里,我所在的省份沒有一個人跟我談起過這個國際組織,無論是說它好,還是說它不好,是說它特別重要,還是說它微不足道。
當(dāng)然,我也沒有跟別人談起這個國際組織,因為我對它知道得不多,與我身邊的人一樣。
但在我對大赦國際還一無所知的1977年,這個組織有兩件事情可以寫進歷史:
一是它在瑞典召開了關(guān)于死刑問題的國際會議,那時,只有十六個國家沒有死刑,那次會議之后,越來越多的國家加入廢除死刑的行列,有的國家在法律上沒有廢除,但已經(jīng)好多年沒有宣判和執(zhí)行死刑了。而廢除和減少死刑的一個重要原因是,不論哪個國家都有錯判死刑的,處死的人越多,錯死的人越多。
二是它獲得了那一年的諾貝爾和平獎。評審委員會的頒獎聲明說,這個團體運用其力量來保護人類生命的價值,給予因種族、宗教、或政治觀點而被監(jiān)禁的人,實際的、人道的和公平的支持。
許多年后,終于讓我對它產(chǎn)生濃厚興趣的,是一套叫做《目擊世界一百年》的書,一篇題為《諾貝爾和平獎授予大赦國際》的短文說:諾貝爾授獎委員會宣布,為了“挽救自由的土地”,大赦國際被授予諾貝爾和平獎。以倫敦為基地的這一組織是由彼得·本南森律師于1961年創(chuàng)立的,目的是請求給予有良心的罪犯自由。大赦國際并不幫助那些使用暴力或曾鼓吹過使用暴力的人。
我得承認(rèn),對一名像我這樣的寫作者來說,“挽救自由的土地”、“有良心的罪犯”、“不幫助使用暴力或曾鼓吹過使用暴力”,這些短語很有誘惑力?;蛘哒f,只從這些短語字面上的意義來說,與我寫作的關(guān)系就很密切。
我是個不喜歡暴力的人。我看過的暴力犯罪太多了,像北方冬天的雪,紛紛揚揚,鋪天蓋地而來,讓人寒冷和恐懼。另一方面,我很瘦弱,我很膽怯,沒有能力反抗它們,但我還沒有患上斯德哥爾摩綜合癥,決不會喜歡施加暴力的人。
我相信,暴力犯罪是不可寬恕的。
有一本書我讀過兩遍,書名叫《寬恕》,但說的都是不肯寬恕的事情。
作者西蒙·威森塔爾曾經(jīng)被關(guān)在納粹集中營里,他和妻子的整個家族幾乎都死在那里。某天,有個年輕納粹傷勢很重,死前要找個猶太人懺悔自己的罪惡,西蒙被找去了。
這個納粹士兵懺悔說,他們把幾百個猶太人趕進一個三層樓閣,打開手榴彈保險栓,從窗戶把手榴彈扔進屋去,我看到二樓的窗戶后邊,有一個人夾著一個小孩兒。這人的衣服正在燃燒。他空出的一只手緊捂著孩子的眼睛,帶著孩子跳到街上。隨后,其他窗戶也有很多渾身著火的人跳了出來……我們開始射擊……子彈一排一排打了出去……
納粹士兵說,我知道我給你講的那些事是非??膳碌?。在我等待死亡的漫長黑夜里,一次又一次地,我希望把這事講給一個猶太人聽,希望能得到他的寬恕。但西蒙保持沉默,最后一言未發(fā),離開了那個房間。當(dāng)晚,那個納粹士兵死去了。
幾十年里,西蒙都在想,他應(yīng)不應(yīng)該接受那個士兵的懺悔。
幾十年后,有四十多位世界知名人物回答了西蒙提出的問題:你是否能寬恕一個如此深地傷害過你的人?你是否有權(quán)利代表別人來寬恕一個兇手?對罪惡和罪人該如何區(qū)分?一個人是否應(yīng)一輩子擔(dān)當(dāng)自己的罪過?良心是來自宗教還是人的本性?
書中一位知名人物覺得,這些問題直接關(guān)系到每一個人,每一個世代,只要還有戰(zhàn)爭,還有黨同伐異,還有人與人之間的傷害,那么這些問題就值得哲學(xué)家們和普通人不斷地去思考。
對于使用暴力傷害人類的罪犯,決不能寬恕。書中的知名人士認(rèn)為,那些罪犯想得到寬恕,需要完全懺悔自己的罪行,并且要有足夠多的救贖行為證明自己的誠意。只有被他們害死的人,才有寬恕他們的權(quán)力,而被害人已經(jīng)死去,罪犯們得不到寬恕了。
《寬恕》出版于1976年,也就是大赦國際獲得諾貝爾和平獎的前一年。這樣看來,大赦國際不幫助那些使用暴力或曾鼓吹過使用暴力的人,肯定是對的。
有人把大赦國際看成一個非政府組織,不受任何政府、政治派別或宗教派別的支配,也有人把它看成一場站在人類立場上的思想運動。
它既不考慮政府和反對派的意識形態(tài)如何,也不考慮個人的信仰如何。
它關(guān)心和保護一些非暴力的意識形態(tài)案件中涉及的受害者,但它既不支持、也不反對受害者的觀點,既不支持、也不反對任何政府或政治制度。
它反映了民眾對他人命運的義務(wù)感和責(zé)任心。
可是,在充滿暴力的二十世紀(jì),它不會得到各國政府的歡迎和支持,卻很容易成為大部分國家的攻擊對象。在二戰(zhàn)后漫長的冷戰(zhàn)時期,世界差不多分成了兩大陣營,其中一個陣營將大赦國際視為蘇聯(lián)人領(lǐng)導(dǎo)的共產(chǎn)分子;另一陣營將之視為美國中央情報局的爪牙。
在那個世紀(jì)中,政治的重要性被放大了許多,政治的正義性也被放大。
打開電視,翻開報紙,你和我都會看到政治的風(fēng)云變幻:不同的政治派別,會有不同的正義主張;即使同一種政治派別,也會不斷改變其正義主張。而在林林總總的被濫用的正義面前,你和我還看到各種正義掩蓋下的暴力行為,有很多倒下去的人,鮮血淋漓。
這個世界上,越來越多的人相信,如果你不可以對一只貓一只狗一只羊使用暴力,怎么可以對一個人和一群人使用暴力?
作為一名寫作者,我愿意站在人類最終利益的立場上,反對暴力。