There were seven lions who were friends to a cow. One day, the lions invited the cow for a meal.
They prepared lots of meat to share with the cow. However the cow could not eat the meat but he remained quiet about it and thanked the lions for their hospitality.
Later, the cow invited the lions be his guests.
The seven lions saw big bundles of fresh grass when they reached the cows house. They were very surprised.
“Dont you have any meat? Are you going to serve us with grass only? Dont you know that we eat meat?” The cow said nervously, “I think grass tastes better than meat. Try it and see.”
“When you were invited as our guest, we did not force you to take the meat, ” the lions said, “and we did not ask you to try it.But here you are asking us to try eating the grass. If you were sincere about inviting us for a meal, you would prepare food in favor of the guests. Without meat to eat, how could it be a feast?”
“But where could I get meat?” the cow argued.
The lions said, “It is definitely discourteous! You invited us as your guests but starve us.
If anyone else were to treat us like this, we would tear him into pieces. Since you are our friend, we will be kind to you and eat only one of your legs.”
The cow knew very well that he could not argue with them any more and he trembled as he said, “Thats very kind of you.”
The lions bit off one of the cows legs and enjoyed eating it while he was left there bleeding to death. Soon the lions said, “Since the cow is dead, we may as well finish him.”Thus they continued feasting on the cow.
A fox passed by and wanted to have a taste of the delicious meat too. So he sneaked in quietly and carried away the cows heart. He hid himself behind a tree to enjoy his food.
When the seven lions had eaten up the whole cow, they asked among themselves, “Where is the cows heart? Do you mean the cow has no heart at all?”
The fox came out from his hiding place and said, “Youre wrong! He has a heart but no brain. Or else he would not be friends with you at all. ”
七只獅子和一頭牛決定做朋友。一天,獅子請(qǐng)牛吃飯。
他們?yōu)榕?zhǔn)備了好多肉。 然而,牛是不吃肉的,可他對(duì)這一點(diǎn)什么也沒(méi)說(shuō)仍然謝謝獅子們的熱情招待。
后來(lái)輪到牛請(qǐng)客了。
當(dāng)七只獅子到了牛的家,他們看見(jiàn)一大堆新鮮的草。獅子們非常驚訝。
“怎么搞的?你沒(méi)有肉?你不會(huì)只請(qǐng)我們吃草吧?”牛緊張地說(shuō):“依我看來(lái),草比肉好吃得多。我勸你們?cè)囋嚳??!?/p>
“當(dāng)你是我們的客人時(shí)我們可沒(méi)有一定要你吃肉,”獅子們說(shuō),“我們沒(méi)有勸你吃肉,可你一定要我們吃草。要是你真想請(qǐng)客,就應(yīng)該預(yù)備好客人吃的東西。沒(méi)有肉,算什么筵席呢?”
“但是叫我哪兒去找肉呢?”牛替自己辯解說(shuō)。
這時(shí)候獅子們說(shuō):“這真是極端的無(wú)禮!請(qǐng)我們來(lái)吃飯,結(jié)果卻叫我們挨餓。
要是別人像你這樣的話,我們?cè)缇桶阉旱梅鬯榱???赡闶俏覀兊呐笥?,所以我們?duì)你特別寬大,我們只吃掉你的一條腿?!?/p>
牛知道跟他們爭(zhēng)論是沒(méi)有用的,只得渾身顫抖地說(shuō):“你們真是太仁慈了?!?/p>
獅子咬掉了牛的一條后腿,開(kāi)始吃起來(lái)。牛因?yàn)榱餮^(guò)多,倒在地上死掉了。于是獅子們決定:“反正這牛已經(jīng)死了,我們把他全吃光吧?!彼麄兙屠^續(xù)大吃起來(lái)。
有一只狐貍正好路過(guò)。他也想嘗嘗這美味的肉,于是悄悄地走到近旁,叼著牛心,躲到樹背后去享用自己的食物。
七只獅子把牛吃得連骨頭也不剩。他們吃完了互相問(wèn)道:“這頭牛的心在哪兒?不會(huì)他根本沒(méi)有心吧?”
這時(shí)候狐貍從躲藏的地方走出來(lái),說(shuō):“你們錯(cuò)了!他是有心的,可是沒(méi)有頭腦。不然的話,他也不會(huì)跟你們做朋友了?!?/p>
語(yǔ)數(shù)外學(xué)習(xí)·上旬2015年4期