李雪
【摘要】隨著英語(yǔ)流行歌曲的廣泛傳播,對(duì)其歌詞的研究也受到了更大關(guān)注,很多專家學(xué)者從多種不同的角度對(duì)歌詞中的表達(dá)方式進(jìn)行了探討,分析英語(yǔ)歌曲表達(dá)中語(yǔ)音像似性的運(yùn)用形式及特點(diǎn)。本文主要從數(shù)量、語(yǔ)音、標(biāo)記、隱喻以及順序像似性五個(gè)方面進(jìn)行分析,探究英語(yǔ)流行歌曲中像似性表達(dá)方式,從而積極推動(dòng)英文歌曲的創(chuàng)作和得到更高層次地提升。
【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)流行歌曲 語(yǔ)言像似性 歌詞 表達(dá)方式
語(yǔ)言像似性,指的是語(yǔ)言形式在結(jié)構(gòu)、音、形以及表達(dá)的意義之間存在一定的映照性相似,語(yǔ)言像似性的觀點(diǎn)與語(yǔ)言任意性的觀點(diǎn)是完全不同的,而是認(rèn)為語(yǔ)言與其表示的事物之間肯定存在著某種必然的聯(lián)系。從古至今,英語(yǔ)歌曲的創(chuàng)作都是根據(jù)詞的節(jié)奏、擬聲等表達(dá)方式來(lái)進(jìn)行創(chuàng)作,將歌曲要表達(dá)的情感都放在歌詞中,再對(duì)情感信息進(jìn)行傳遞。本研究是利用像似性理論作為指引,分析英文流行歌曲中,歌詞創(chuàng)作過(guò)程中各種表達(dá)方式的表現(xiàn)形式。
一、數(shù)量像似性表達(dá)
數(shù)量像似性在英文流行歌曲的歌詞中主要對(duì)主題以及描寫(xiě)對(duì)象的復(fù)雜性和重要性進(jìn)行突出,從而反映出創(chuàng)造者的態(tài)度或情緒變化,并且主要以重復(fù)、排比以及隱喻等為主要表現(xiàn)形式。本文主要以重復(fù)為例,來(lái)對(duì)英文流行歌詞中語(yǔ)音數(shù)量像似性進(jìn)行分析。英文流行歌曲之所以流行,首先就要耳熟能詳并且受大眾歡迎,很多歌詞中通常會(huì)在高潮的副歌部分設(shè)置反復(fù)的音節(jié)、詞語(yǔ)或者句子。
二、語(yǔ)音像似性表達(dá)
語(yǔ)音象似性的最好體現(xiàn)途徑在詞匯的語(yǔ)音層面,其指的是各個(gè)詞匯在發(fā)音和所指向的事物之間存在自然相似關(guān)系,這不僅僅表現(xiàn)在直接的擬聲詞上,而且還表現(xiàn)在音素與其代表的意義之間的某種聯(lián)系。在英文流行歌的歌詞中經(jīng)常會(huì)利用語(yǔ)言中的間接語(yǔ)音像似性來(lái)進(jìn)行情感的表達(dá)。
在歌詞創(chuàng)作過(guò)程中,經(jīng)常會(huì)在不同句子的同一個(gè)位置上放置韻母相近或者是相同的單詞,例如《Find Your Love lyrics》中“I'm more than just a number/I doubt you'll find another/So every single summer/I'll be the one that you remember”中的number、another、summer、remember等多句連續(xù)押韻加強(qiáng)了聽(tīng)眾受到的語(yǔ)音沖擊感;而《the one that got away》中“And in another life/I would be your girl/We keep all our promises/Be us against the world/And in other life/I would make you stay/So I don't have to say/You were the one that got away”中的girl、world、stay、away等隔句押韻使聽(tīng)眾更容易融入到淡淡的憂愁中,唯美的色調(diào)烘托著一個(gè)人尋找真愛(ài)的的寂寞,動(dòng)聽(tīng)的旋律仿佛在傾訴著那些不為人知的情感傷痛。以上兩個(gè)例子中的押韻并非偶然,而是創(chuàng)作者對(duì)韻式的語(yǔ)言特點(diǎn)以及歌詞語(yǔ)言所要表達(dá)的情況進(jìn)行了很好的掌握以及結(jié)合。
三、標(biāo)記像似性表達(dá)
標(biāo)記一般都是要表達(dá)額外或者特別的意義,在英文歌曲的表達(dá)中,標(biāo)記像似性也充分體現(xiàn)出來(lái)。為了更加到位的表達(dá)作者情感以及語(yǔ)音更加生動(dòng)活潑,在英文流行歌曲的歌詞創(chuàng)作過(guò)程中更加離不開(kāi)具有標(biāo)記性特征的語(yǔ)言。例如《Right Here Waiting》中的第一句“Oceans apart,day after day”該句歌詞是用來(lái)形容與愛(ài)妻相隔甚遠(yuǎn),并且長(zhǎng)時(shí)間不能相見(jiàn),借以強(qiáng)調(diào)詞作者的思念之情。標(biāo)記性特征非常廣泛地應(yīng)用于英文歌曲的歌詞創(chuàng)作中,既可以加大語(yǔ)言的表現(xiàn)力,同時(shí)這種用法使歌詞具有了標(biāo)記性特征,同時(shí)也可以表現(xiàn)出詞作者強(qiáng)烈的情感和豐富的人生。
四、隱喻像似性表達(dá)
在英文流行歌曲歌詞中的隱喻像似性具有鮮明、直接以及感情炙熱等特點(diǎn),并且更加突出了語(yǔ)言的整體性、直接性以及重復(fù)性。例如在《Because You Loved Me》這首著名的奧斯卡金曲中,“You were my strength when I was weak/You were my voice when I couldn't speak/You were my eyes when I couldn't see”中的strength、voice以及eyes均屬于隱喻,不僅能夠使上下文的聯(lián)系更加緊密,并且利益鮮明、語(yǔ)境清新,還是主題保持了一致性。
五、順序像似性表達(dá)
自然界和萬(wàn)物生長(zhǎng)活動(dòng)都是按照一定的時(shí)間順序發(fā)展,所有很多歌曲的創(chuàng)作都是依據(jù)時(shí)間的先后順序進(jìn)行的,英文也不例外。英文的順序像似性表達(dá)主要從兩個(gè)方面,一是按照自然現(xiàn)象發(fā)展的先后順序,二是按照人類活動(dòng)的發(fā)展時(shí)期及每個(gè)時(shí)期所發(fā)生的事件,這些都可以作為英文歌曲創(chuàng)作地來(lái)源,可以促進(jìn)聽(tīng)眾對(duì)事件發(fā)展的順序性,同時(shí)也更容易引起觀眾的共鳴。因此,英語(yǔ)歌曲歌詞中順序像似性表達(dá)可以傳達(dá)出詞作者深厚的感情,從而傳遞給觀眾。
六、結(jié)束語(yǔ)
英文流行歌曲對(duì)語(yǔ)言像似性的應(yīng)用極其淋漓盡致,這既充實(shí)了歌曲的表達(dá)方式,同時(shí)也表達(dá)出詞曲作者豐富的思想內(nèi)涵,可以作為語(yǔ)言的特征,并且也作為傳播性、普遍性英語(yǔ)流行歌曲的主要娛樂(lè)形式,積極影響著人們的日常生活。英語(yǔ)流行歌詞這種文字載體使用語(yǔ)言像似性也促進(jìn)了歌曲的流行以及普及。因此,數(shù)量、語(yǔ)音、標(biāo)記、隱喻及字形像似性在歌詞中的表達(dá)可以有效推動(dòng)英文流行歌曲的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]毛延生.王軍.“身份迷失”的話語(yǔ)象似性表征——以拉爾夫·埃里森的小說(shuō).隱形人為例[J].外國(guó)語(yǔ)文.2014.1(1):30-35.
[2]侯廣旭.基于語(yǔ)音學(xué)與語(yǔ)義學(xué)視角的漢英音義象似性研究[J].南京審計(jì)學(xué)院學(xué)報(bào).2012.14(3):94-95.
[3]王芳.潘不寒.奧斯卡金曲歌詞中的隱喻特點(diǎn)及功能分析[J].電影評(píng)介.2011.23(21):19-20.