凌永生
摘要:《反應堆安全》雙語課程建設的目的是幫助學生在掌握核電廠安全系統(tǒng)及安全評價方法的基礎(chǔ)上,了解近年來國內(nèi)外核安全和反應堆事故分析中的主要課題與重大進展。本文在多年的教學經(jīng)驗的基礎(chǔ)上,探討了在本課程雙語課程教學過程中,采用配置簡易的教學大綱、結(jié)合視頻進行雙語教學、結(jié)合專業(yè)英文文獻學習以及課后英語交流模式等解決辦法,針對存在的雙語教材缺乏、學生外語水平不高以及教師口語水平繼續(xù)提高的問題,實施了《反應堆安全》雙語課程建設,通過實踐檢驗,取得了較好的教學效果。
關(guān)鍵詞: 反應堆安全 雙語教學 外語角 口語
中圖分類號:G642?文獻標識碼:A??文章編號:1672-3791(2015)02(b)-0000-00
《反應堆安全》課程是核反應堆工程專業(yè)本科生必須學習的課程之一。課程的目標是掌握核反應堆安全的基本原則,掌握核電廠安全系統(tǒng)、確定論安全分析法及其分析模型的建立與開發(fā)。同時,了解概率安全評價法、堆內(nèi)放射性物質(zhì)的釋放及其危害以及壓水堆的安全性改進與發(fā)展,并熟悉核電廠設計建造和運行中的安全對策,了解近年來核安全和反應堆事故分析中的主要課題與重大進展;
目前在教育界雙語教學已經(jīng)是一個熟悉的名詞,在我國的很多城市都是教育改革的重點,也是專家學者爭論的焦點之一[1-3]。隨著全球經(jīng)濟一體化進程加快,愈來愈需要精通一門或多門外語的“雙語專業(yè)人才”。高校將專業(yè)的雙語教學設為教研教改的重點內(nèi)容,如何對原有的課程進行改革,合理的配置雙語教學課程,是目前高校開展雙語教學的遇到的問題之一。由于目前國內(nèi)的大多數(shù)核電站采用的核心技術(shù)和設備都來自國外,在使用和研究的過程中不可避免的涉及到英語的使用,因此《反應堆安全》課程進行雙語教學也具有一定的意義。
1 《反應堆安全》雙語課程建設中存在的問題
目前,在《反應堆安全》雙語課程建設中存在的主要問題有:
(1) 缺乏合適的雙語教學教材
雙語教學應該配備合適的雙語教材。首先,《反應堆安全》課程本身的已有的中文教材數(shù)量非常的稀有,有些都已經(jīng)是絕版的。而國內(nèi)對于實行雙語教學的課程并沒有統(tǒng)一的教材,因此一般情況下,都由任課老師自行選擇合適的教材,在這種情況下,由于可供選擇的教材范圍有限。如使用原版外文教材,不僅難度很難把握,英語水平要求高,而且有時候就很難與中文教材對應起來,學生使用起來會非常的不適應。若自編教材,由于水平有限,又可能存在大量的問題,達不到雙語教學的效果。國內(nèi)又因為缺乏相關(guān)的專業(yè)人才而無法及時補充編寫參考資料,導致雙語教學教材建設處于一種停止落后的狀態(tài)[4]。
(2) 雙語教學老師英文水平不足
雖然高校教師都具有較高的學位,具備一定的外語基礎(chǔ), 但大部分專業(yè)學科教師的英語能力并不全面,對于專業(yè)詞匯的掌握雖然較為全面,但是普遍存在的問題是口語不行、聽力差。但雙語教學恰恰要求教師應有綜合外語能力,特別是在課堂教學中要使用英語進行教學的時候,對教師的口語以及聽力的水平有一定的要求。
(3) 學生外語水平參差不齊
就目前教學情況看,學生學習外語經(jīng)歷了很長時間,但由于基礎(chǔ)不同,往往造成不同學生的運用外語的水平也不盡相同。有的學生詞匯量大,但口語和聽力的水平一般。而有的同學善于用外語進行口頭交流,但如果要求其用外語進行寫作時,往往有顯現(xiàn)出詞匯量不夠、語法較差等弱點。因此,學生在理解教學內(nèi)容的時候就存在問題。而且,課程的教學內(nèi)容本身并不是科普性質(zhì)的內(nèi)容,具有很強的專業(yè)性和難度。單純用中文進行教學尚存在一定的問題,如果采用雙語教學,學生是否能快速正確的理解教學內(nèi)容就難以得到保證。
基于上述的這些原因,往往雙語教學對于《反應堆安全》這門課程來說,實施的難度十分大。
2 《反應堆安全》雙語課程建設實踐
上述問題出現(xiàn)并不是偶然的,是在短時間內(nèi)難以從根本上解決的問題。因此,對于《反應堆安全》的雙語課程建設,往往采取過渡型雙語教學的方式進行。
(1) 配置簡易的教學大綱
因為要配置完整的自編教材,往往存在著極大的難度,而且效果并不理想。因此,在本課程的雙語建設中,考慮采取使用簡易的雙語教學大綱。即在提煉課程教學內(nèi)容的基礎(chǔ)上,將教學內(nèi)容中提綱挈領(lǐng)的內(nèi)容用雙語的形式展現(xiàn)出來。此外,對于課程中最基礎(chǔ)、最重要的那部分內(nèi)容也可以用英語翻譯出來。這樣使得學生學習起來,一方面壓力較小,另一方面又得到了英語的鍛煉。
(2) 結(jié)合視頻進行雙語教學
既然教師的現(xiàn)場口頭交流形式存在難度,那么,完全可以通過另外一種形式進行。即由老師在上課之前對教學內(nèi)容進行預先的英文錄制。這樣,由于有準備,并可以重復的錄制,可最大限度的彌補老師英文水平不足的缺陷。在錄制視頻內(nèi)容的選擇上,可對課程的教學內(nèi)容預先劃分、選摘,甄選出那些重要的內(nèi)容進行視頻錄制。在實際授課過程中,老師可先播放雙語教學視頻,然后可針對視頻中的內(nèi)容進行適當發(fā)揮講解,同樣可以實現(xiàn)較好的雙語教學效果。
(3) 結(jié)合專業(yè)英文文獻學習
上課前,由老師布置和本課程教學內(nèi)容緊密聯(lián)系的專業(yè)英文文獻,讓學生在課前預習,翻譯。這樣,學生有充足的時間來理解課程中出現(xiàn)的大量英文專業(yè)詞匯,不會出現(xiàn)現(xiàn)場聽不懂,老師又講不清的不利局面。
(4) 采取課后交流模式
“外語角”對于英語的學習具有非常重要的意義,尤其是口語。在本課程的雙語建設過程中,也可引入“外語角”模式。即增加課后交流課時數(shù),將班上同學分組進行討論,對本課程中的相關(guān)內(nèi)容進行口語溝通交流。這樣不僅能鍛煉口語水平,也能增加雙語教學的效果。
在本課程的雙語教學實踐過程中,由于改變了教學模式以及增添了以上的教學環(huán)節(jié),使得《反應堆安全》課程的雙語教學得以順利實施,取得了一定的效果。
3 結(jié)語
新的形勢對本課程有了新的要求,傳統(tǒng)的教學內(nèi)容和教學形式已經(jīng)不能完全滿足教學的要求。雙語教學不失為一種非常合適的新教學模式,既能增添課堂教學的趣味性,又能調(diào)動學生的學習熱情。但對于《反應堆安全》這門課程,要實現(xiàn)雙語教學,達到較好的教學效果,存在著諸多問題。本課程在教學內(nèi)容和教學形式上對雙語教學提出了一些好的應對措施,并通過實踐檢驗,取得了較好的教學效果。
參考文獻
[1] 成曉毅. 我國高校雙語教學模式初探[J]. 西安外國語學院學報,2005,13(3):89~91
[2] 察冬梅. 化學雙語教學調(diào)查及對分析化學雙語教學的思考[J]. 教育教學論壇,2014,53:206~207
[3] 劉曉蓮. 模擬電子技術(shù)雙語教學的實踐與探索[J]. 中國電力教育,2014,35:136~137
[4] 龍國智. 我國高校雙語教學的現(xiàn)狀評析[J]. 改革與開放,2002,2:173~174