鄧 彥
(中北大學(xué) 人文社會科學(xué)學(xué)院, 山西 太原 030051)
法庭話語中祈使句的人際意義研究
鄧彥
(中北大學(xué) 人文社會科學(xué)學(xué)院, 山西 太原 030051)
摘要:祈使句是交際者人際意義體現(xiàn)的主要手段。 法庭話語祈使句體現(xiàn)了法官在法庭話語中的絕對權(quán)威和權(quán)力。 從語法層面研究法庭話語中祈使句的使用及其體現(xiàn)的人際意義特點, 可以揭示法庭話語參與者間的不同身份地位和權(quán)勢關(guān)系: 法官和其他庭審參與者不同類別祈使句的使用體現(xiàn)了話語使用者權(quán)力、 地位的不平等; 審判階段祈使句使用分布差異體現(xiàn)了話語使用者話語權(quán)的不平等; 法庭話語中祈使句稱謂語的使用體現(xiàn)了交際者間的權(quán)力和距離關(guān)系。
關(guān)鍵詞:法庭話語; 祈使句; 話語功能; 人際意義
0引言
韓禮德在其功能語法的理論框架中指出, 語言的基本功能可概括為概念功能、 人際功能以及語篇功能。 人際功能是通過語言交流與交流對象建立并維持人際關(guān)系, 并用語言來表達(dá)對世界的看法和改變世界的功能。 通過人際功能, 講話者通過語境表達(dá)自己的態(tài)度, 并影響他人的態(tài)度及行為。[1]191法庭話語作為一種機(jī)構(gòu)語言不僅具有信息傳遞的功能, 也具有人際功能。 法庭話語中的人際功能不僅表達(dá)了話語使用者的身份、 權(quán)力、 態(tài)度, 而且體現(xiàn)了話語使用者對案件事實的判定、 推測等人際意義。 韓禮德認(rèn)為語氣和情態(tài)這兩種主要方式體現(xiàn)著人際意義。 所以, 筆者試圖通過對法庭話語中祈使句的研究, 來探究法庭話語的表現(xiàn)形式以及參與者間的人際意義。
1祈使句與法庭話語人際意義
1.1祈使句
當(dāng)前祈使句的界定標(biāo)準(zhǔn)采用語氣說和功能說。 漢語語言學(xué)界對祈使句的研究以語法研究居多, 研究祈使句的概念、 句法、 分類等。 后來有學(xué)者從語用角度來研究祈使句。 方霽將現(xiàn)代漢語祈使句分為命令句、 要求句、 商量句和請求句。 他認(rèn)為在言語交際中, 需要根據(jù)不同的交際對象、 交際場合, 選用合適的祈使句, 才能得到最佳的交際效果。[2]袁毓林是對祈使句的句法、 語義和語用概念進(jìn)行復(fù)合研究的代表學(xué)者之一。 他認(rèn)為從表意功能上看, 祈使句可以表示命令、 建議、 請求及與之相對的禁止、 勸阻、 乞免等。[3]20從祈使句的構(gòu)成形式上, 祈使句分為直接祈使句和間接祈使句。 直接祈使句以特定的語氣詞、 動詞、 副詞、 助動詞、 句末疑問詞形式和處置式結(jié)構(gòu)等為形式標(biāo)記, 通過特定的句式直接表達(dá)含義, 聽話人可確定對方意圖并作出反應(yīng)。 間接祈使句無明顯的標(biāo)記性特征, 說話人的表達(dá)方式與其要表達(dá)的意圖不完全一致, 其祈使意義依托于說話人的特定語境、 語調(diào)等, 聽話人須體會說話人表達(dá)背后的隱藏含義, 并猜測說話人的實際意圖, 以此作出相應(yīng)的反應(yīng)。 祈使功能句和祈使目的句屬于間接祈使句。 祈使功能句分為陳述型和疑問型, 句子特點具有規(guī)約性, 無需依靠語境輔助。 與之相反, 祈使目的句必須依靠特定語境才能分別祈使意義的存在與否。
1.2法庭話語中的人際意義
系統(tǒng)功能語言學(xué)中的人際功能是語言人際意義研究的重要來源。 Halliday認(rèn)為人際功能是說話人和聽話人之間的互動形式的語言功能, 通過人際功能, 表明了說話者的身份、 地位、 態(tài)度、 動機(jī)等社會關(guān)系和人際關(guān)系。[4]172Thompson指出人際意義應(yīng)從兩方面加以表述: 個人和互動。 前者基本上是以說話人的個人干涉為取向, 后者是以說話人和聽話人之間的互動為取向。[5]68法庭話語指庭審參與各方的話語互動, 包括法官的審判、 公訴人和辯護(hù)(代理)人的訴訟、 原被告的陳詞、 答話, 以及證人、 鑒定人的證言。 法庭話語體現(xiàn)了話語各方之間的權(quán)力分布和動態(tài)互動過程。 首先, 法庭話語使用者的社會身份和地位不同。 法官、 公訴人與辯護(hù)人是主要的發(fā)話人, 被告、 證人、 鑒定人是主要的回答者。 問與答的關(guān)系揭示了法庭話語使用者社會身份和地位的不同。 其次, 法庭話語使用者具有不平等的權(quán)力關(guān)系和不平等的話語權(quán)。 法官、 公訴人享有“特權(quán)”, 被告人“無權(quán)”。 庭審中, 法律賦予法官、 公訴人一些“先在的權(quán)力”。 如整個庭審過程由法官主持、 支配, 法官、 公訴人可以主動發(fā)問被告, 被告不能主動提問等。 這種權(quán)力分配的不平等使得法官、 公訴人與被告人在交際中暗藏沖突。 本文將把祈使句與法庭話語自身的特點相結(jié)合, 揭示法庭話語使用者是如何在言語交際中實現(xiàn)人際意義的。
2法庭話語中祈使句分類及體現(xiàn)的人際意義
2.1命令類祈使句及人際意義體現(xiàn)
命令句是指說話人命令、 吩咐聽話人去做某事的句子, 否定式的命令句則被稱為禁止句。 命令句的語力很強(qiáng), 有必須服從說話人的指令、 不容質(zhì)疑的意味。
例 1法官: 對起訴書指控的犯罪事實有沒有異議?
被告: 有。
法官: 你說。
例 2法官: 本案所社交到的這套房子是什么時候買的呀?原告說一下。
例 3被告: ……法官我不知道您知道什么叫“跳單”嗎?
法官: 嗯。 你繼續(xù)說吧。
例 4法官: 法警, 帶被告人。 法警, 解除被告人戒具。
例 5公訴人: 他毆打你的妻子是吧?然后接著往下說。
例 6法官: 公訴人你暫停一下, 剛才你宣讀證據(jù), 被告人好象提出了異議。
由上例可知, “(你)說(一下)、 繼續(xù)、 接著往下、 暫停一下”和帶有施為動詞的命令類祈使句是法官最常用到的祈使類句式表達(dá)。 由于法庭話語是特殊機(jī)構(gòu)話語, 法官是代表著國家權(quán)力行使著審理案件的職能, 所以命令式是表明其權(quán)勢的一種有效手段。 聽話人也都無一例外地服從于其命令。
例 7法官: 法庭調(diào)查結(jié)束, 下面進(jìn)行法庭辯論, 下面由原告方發(fā)表辯論意見, 之前重復(fù)過的就不用再說了。
禁止性用語如“不用、 不得、 不能”的使用表明了法官與其他法庭話語參與者地位權(quán)力的不平等。 法官擁有更高的地位和更強(qiáng)的權(quán)威, 為了更好地支配和控制庭審過程, 法官會采用此類的話語來打斷話語行為。 禁止性話語最能表達(dá)法官與其他庭審參與者之間權(quán)勢關(guān)系, 聽話人都會予以絕對的服從和配合。
在法庭話語中, 法官、 公訴人經(jīng)常使用直接祈使句表達(dá)命令, 其給聽話人施加之力是具有強(qiáng)制性的, 聽話人必須實施命令行為, 毫無選擇余地。
2.2請求類祈使句及人際意義體現(xiàn)
請求句是指說話人請求聽話人去做某事的句子, 否定式的請求句則被稱為乞免句。 請求句中的說話人一般屬于對話雙方地位平等或較弱勢地位。
例 8法官: 被告美唐房地產(chǎn)公司發(fā)表辯論意見。
被告: ……那我就要求張淑華作為一個成年人, 她自己簽字。 ……
例 9公訴人: 請結(jié)合照片談一下張琳娜她的受傷都有哪些特定?
例8是被告對原告提出的請求, 雖然此處使用了“要求”一詞, 但其提出的行為其實是讓對方做出此種表示, 此要求也是協(xié)商中的重要條件。 在例9中, 公訴人用了“請”這一請求類弱勢語, 起到了緩和人際關(guān)系, 減輕請求行為的消極后果的效果, 但在法庭話語中, 請求類祈使句與日常話語中的請求類行為有所不同。 法庭話語中的請求類祈使句一般要求聽話人做出所要求的行為。 這恰好體現(xiàn)了法庭話語使用者間不平等的權(quán)勢關(guān)系。
2.3建議類祈使句及人際意義體現(xiàn)
建議句是指說話人建議、 要求、 希望聽話人去做某事的句子, 否定式的建議句則被稱為勸阻句。 建議句多含有商量的意味, 其語氣比較委婉。
例 10法官: 對起訴書指控的事實你有什么異議嗎?
被告: 我不是…不是事先準(zhǔn)備好去燒她的。
法官: 再次明確一下, 公訴人宣讀就是, 你用汽油將被害人燒傷, 這個事實是有的吧。 至于你說的有些細(xì)節(jié)情況, 可以在法庭辯論階段, 你可以發(fā)表。 就是對整個指控的事實, 你有異議沒有?
例 11法官: 就起訴書指控的犯罪事實以及公訴人當(dāng)庭發(fā)表的公訴意見, 你可以為你自己做最輕或無罪的辯護(hù)。 現(xiàn)在你可以講。
例 12法官: 各方說一下, 委托合同簽訂的過程。 張淑華先說一下。 在什么情況下, 在哪簽訂的這個合同, 說詳細(xì)一點, 按照時間順序講一下。
建議性用語的語氣比較弱, 常用的詞有“可以”“說一下”“講一下”“詳細(xì)一點”等。 表面上看, 聽話者似乎有很大的自由, 可以接受建議, 也可以不接受。 然而, 在庭審話語語境中, 不接受建議就意味著不合作, 或者蔑視法庭、 蔑視法官, 顯然在隱性含義上聽話者是要執(zhí)行的。 因此, 法官運(yùn)用建議類祈使句式是運(yùn)用權(quán)勢手段的結(jié)果, 可以有效地達(dá)到其維護(hù)法庭秩序, 保障法庭權(quán)威的意圖。
通過語料分析可知: 第一, 在庭審話語中, 法官使用祈使句的頻率是最大的, 其次是公訴人, 內(nèi)容主要集中在詢問被告人或向證人、 鑒定人發(fā)問。 原告、 被告使用祈使句的頻率幾乎為零, 僅僅在民事案件中相互提出請求時會用到。 這一現(xiàn)象反映了法官和其他庭審參與者間地位、 權(quán)力、 話語權(quán)的不平等。 第二, 在法庭審判的不同階段, 祈使句的使用分布不同。 祈使句在法庭調(diào)查階段使用較頻繁, 而在其他階段使用較少。 因為, 在法庭調(diào)查階段, 公訴人、 當(dāng)事人和其他庭審參與人需要對案件事實、 證據(jù)進(jìn)行核對調(diào)查, 整個法庭調(diào)查需要受話者的積極回應(yīng)。 法庭調(diào)查階段的這一特點有利于法官主持、 控制庭審, 也利于庭審活動順利進(jìn)行。 第三, 法庭話語中祈使句的句式多采用直接祈使句式, 而少用間接祈使句式。 祈使句式的采用策略是言語行為策略。 言語行為策略主要取決于三個要素: 直接或間接性程度、 言語行為成分的選擇、 強(qiáng)勢語和弱勢語的類型與數(shù)量。[6]175通過說話人的語法形式特征理解其語義特征,并揭示對話者間的人際關(guān)系, 是系統(tǒng)功能語法的內(nèi)容之一。 以請求祈使句式為例, Brown & Levinson指出: “請求”本質(zhì)上是威脅面子的言語行為。 就聽話者而言, 說話者請求聽話者做某事, 威脅到聽話者的消極面子; 對說話者而言, 如果聽話者拒絕了說話者的請求, 同樣也威脅到了說話者的面子。[7]直接請求祈使句在法庭話語中的使用較日常話語中的祈使語氣要強(qiáng), 雖然使用了緩和面子的詞匯, 但對于法庭話語使用者間的人際意義并沒有多少改變, 仍然揭示了其地位的不平等和權(quán)力分布的不均衡。
3法庭話語中祈使句稱謂語體現(xiàn)的人際意義
稱謂語是表示人們相互間的各種社會關(guān)系以及所扮演的社會角色等的一套名稱系統(tǒng)。[8]由于說話人在特定的語境中從其多元身份中恰當(dāng)而準(zhǔn)確地調(diào)用了身份資源, 建構(gòu)其社會地位高的身份角色, 該身份建構(gòu)的語言標(biāo)記表現(xiàn)在稱呼語的使用上。[9]稱謂語不僅可以表示話語參與者彼此間的身份關(guān)系、 角色關(guān)系和權(quán)勢關(guān)系, 還可以表達(dá)說話人對聽話人的態(tài)度。 法庭話語中祈使句稱謂語的使用體現(xiàn)了法庭話語參與者在交際中的角色關(guān)系, 也部分地決定了權(quán)力和距離關(guān)系。
例 13法官: 下面開始法庭調(diào)查, 首先由原告方陳述起訴的事實理由及訴訟請求。
例 14法官:下面由公訴人對被告人進(jìn)行訊問。
例 15法官: 張淑華先說一下。
例 16法官: 被告張淑華進(jìn)行答辯。
“原告”“公訴人”“原告”“被告”是庭審中的角色名稱, 法官使用這些稱謂語, 表明庭審參與者在庭審中的固有角色是他們的主要身份, 也表明法庭審判的嚴(yán)肅性、 權(quán)威性, 同時也凸顯了法官和公訴人的權(quán)勢地位, 拉大了法官與其他訴訟參與人的心理距離, 有利于實現(xiàn)法官中立性地位的確立。 法官對被告(人)使用的不同稱謂形式, 可以揭示二者間的人際關(guān)系。 法官對被告(人)的稱謂主要分三種: 被告(人)的名字、 被告(人)、 被告(人)+名字。 依據(jù)不同的語境, 在民事審判中法官對被告的稱謂較刑事審判更加多樣化。 法官會依據(jù)庭審的不同語境, 有意無意地選擇對被告的不同稱謂。 如例15中法官在“張淑華”前沒有加稱謂詞“被告”。 這一使用方式既表明了法官要求張淑華配合法庭的庭審問答, 也暗示著法官對被告態(tài)度的微妙變化。 盡管法官對被告(人)的稱謂有差異性, 但這種區(qū)別在被告(人)的心里所起的變化并不會很大。 因為雙方角色地位的巨大差異已經(jīng)決定了交際行為的可變化性以及交際心理的波動范圍。
綜上可知, 社會角色、地位的差別可以直接體現(xiàn)在稱謂形式的選擇上。 法庭話語機(jī)構(gòu)的特點規(guī)定了法庭話語稱謂具有特定性和正式性。 另一方面,法官對稱謂語的選擇能夠確立被稱謂者的角色、地位、職務(wù)和身份。最后,謂語可以表達(dá)說話人對聽話人的態(tài)度。法官應(yīng)該保持中立態(tài)度, 但是在復(fù)雜多變的法庭環(huán)境中, 稱謂的變化也會體現(xiàn)法官心情的變化和對被稱謂者態(tài)度的變化。可見,稱謂是人際功能中言語交際者的角色關(guān)系、親密程度的體現(xiàn)。
4結(jié)語
祈使句是用來表達(dá)說話者的語氣和態(tài)度的, 其目的是要受話者做或不做某一行為。 祈使句的使用是交際者之間人際意義體現(xiàn)的主要手段。 在法庭話語中, 使用祈使句表示命令、 請求、 建議的人際意義與普通話語中的祈使句表達(dá)意義有所差別。 這也體現(xiàn)了法官在法庭話語中的絕對權(quán)威和權(quán)力。 法官可以控制話語權(quán), 優(yōu)先開啟新話輪。 而被告接近零祈使句使用的現(xiàn)象, 表明了在法庭話語參與者中被告的地位和角色都處于弱勢, 是被控制的一方。 法庭話語祈使句的稱謂也暗含了言語使用者的角色和距離關(guān)系, 體現(xiàn)著法庭話語使用者的人際意義。
參考文獻(xiàn)
[1]Halliday M. An introduction to functional grammar[M]. London: Edward Arnold. Xvii, 1994.
[2]方霽. 現(xiàn)代漢語祈使句的語用研究(上)[J]. 語文研究, 1999(4): 14-18.
[3]袁毓林. 現(xiàn)代漢語祈使句研究[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 1993.
[4]Haliday M A K. Language as social semiotic: the social interpretation of language and meaning.[M]Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2001.
[5]Thompson G. Introducing functional grammar[M]Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.
[6]孫亞. 語用和認(rèn)知概論[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2008.
[7]Brown P, Levinson S. Universals in language usage: politeness phenomena. In Esther N. Goody (ed.) Questions and Politeness: Strategies in Social Interaction. Cambridge: Cambridge University Press, 1978.
[8]么孝穎. 稱謂語=稱呼語嗎? 對稱謂語和稱呼語的概念闡釋[J].外語教學(xué), 2008(7): 20-24.
[9]袁周敏. 語用身份建構(gòu)的動態(tài)順應(yīng)性分析[J]. 外語教學(xué), 2014(5): 30-34.
On the Interpersonal Meaning of the Imperative Sentences in Courtroom Discourse
DENG Yan
(School of Humanities and Social Sciences, North University of China, Taiyuan 030051, China)
Abstract:Imperative sentences are the main means of interpersonal meaning reflection. Imperative sentences in courtroom discourse reflect the judge’s absolute authority and power. The courtroom participants’ different status and power relations can be revealed by the combination of grammar and its reflection on the interpersonal meaning. Firstly, different types of imperative sentences used by judges and other courtroom participants show the inequality of them in the power and status. Secondly, the different distribution of imperative sentences in the trial stages indicates users’ unequal discourse power. Thirdly, the use of appellation in the courtroom discourse reflects different power and distance relation among courtroom participants.
Key words:courtroom discourse; imperative sentence; discourse function; interpersonal meaning
文章編號:1673-1646(2016)03-0069-04
*收稿日期:2015-12-28
作者簡介:鄧彥(1979-), 女, 講師, 碩士, 從事專業(yè): 外國語語言學(xué)及法律語言。
中圖分類號:H146
文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
doi:10.3969/j.issn.1673-1646.2016.03.014