国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“伽勒里烏斯寬容敕令”文本考——兼論“伽氏敕令”的歷史地位

2016-01-24 01:26:38李繼榮徐家玲
關(guān)鍵詞:拉氏基督徒烏斯

李繼榮,徐家玲

?

“伽勒里烏斯寬容敕令”文本考——兼論“伽氏敕令”的歷史地位

李繼榮,徐家玲

(東北師范大學(xué)歷史文化學(xué)院,吉林長(zhǎng)春,130024;貴州師范大學(xué)歷史與政治學(xué)院,貴州貴陽(yáng),550001)

“伽氏敕令”是伽勒里烏斯(Calerius)、君士坦丁、李錫尼烏斯及馬克西米努斯(Maximinus)四位羅馬皇帝于311年聯(lián)合頒布的一則對(duì)基督教宣布寬容的法令。該法令的存世文本僅有拉克坦提烏斯的拉丁文本和尤西比烏斯的希臘文本兩種。然而由于這兩種文本之間的差異、該法令未及實(shí)施皇帝伽氏便逝于病疾和君士坦丁大帝一統(tǒng)帝國(guó)的影響及諸文人騷客對(duì)君氏的過(guò)多贊譽(yù)等原因,導(dǎo)致國(guó)內(nèi)外學(xué)界普遍重視所謂的“米蘭敕令”,而對(duì)“伽氏敕令”的歷史地位缺乏應(yīng)有的關(guān)注。鑒于此,擬從“伽氏敕令”文本考察入手,辨析其存世文本的真?zhèn)?,進(jìn)而論述該敕令的歷史地位,以期學(xué)界能對(duì)該敕令有一個(gè)更為客觀、公正的認(rèn)識(shí)。

伽勒里烏斯;寬容敕令;米蘭敕令;伽氏敕令

“伽氏敕令”是一則由羅馬皇帝伽勒里烏斯于311年頒布于尼科米底,涉及對(duì)基督教進(jìn)行寬容的法令。該法令頒布不及一周,伽氏便暴病而亡,致使其未能實(shí)施便逐漸淡出歷史舞臺(tái)。雖然后世出現(xiàn)多種文本,既有拉丁本,亦有希臘本,然多數(shù)文本或佚失或殘缺,現(xiàn)可考的文本僅有兩種:一個(gè)是收錄于拉克坦提烏斯(Lactantius,約250—325)《迫害者之死》[1](52)中的拉丁文本;另一個(gè)是收錄于尤西比烏斯(Eusebius,約260—340)《基督教會(huì)史》[2](316?321)中的希臘文本。然即使這兩種文本,在某些地方的記述也差異極大。而其迥異的記述,不僅引發(fā)了學(xué)界對(duì)該敕令內(nèi)容的長(zhǎng)期爭(zhēng)議,更嚴(yán)重的是導(dǎo)致學(xué)界對(duì)該敕令歷史地位評(píng)價(jià)長(zhǎng)期存在偏頗。本文在前人研究成果和原始文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,從文本內(nèi)容表述、著者可信度及其治史觀等方面來(lái)探討文本的可靠性,進(jìn)而探討該法令的歷史地位。

一、文本真?zhèn)伪?/h2>

(一)從兩種文本的時(shí)空看

就拉氏的《迫害者之死》而言,其成書(shū)時(shí)間學(xué)界仍存爭(zhēng)議,有314年、318—321年、320年等幾種說(shuō)法,本文認(rèn)為314—315年比較合理,主要基于以下 理由:

首先,在《迫害者之死》開(kāi)篇似有暗示:“現(xiàn)在,在猛烈殘暴的暴風(fēng)雨過(guò)后,風(fēng)平浪靜,我們渴望已久的光明在此閃耀;現(xiàn)在上帝已將其忠實(shí)的祈禱者從苦難中救起……使那些推翻其圣堂者陷入更大的苦難……懲罰雖有些遲,但很重,其受到了應(yīng)有的懲罰?!盵1](4)從這段描述來(lái)看,該著作的書(shū)寫(xiě)時(shí)間應(yīng)該是在迫害者皇帝們?nèi)ナ乐?,而最后一位迫害者皇帝馬克西米努斯戰(zhàn)死的時(shí)間應(yīng)該是313年,也就是說(shuō)該著作的完成時(shí)間應(yīng)該是在313年之后;而其結(jié)尾處又載道:“伽勒里烏斯的遺孀,也就是戴克里先的女兒瓦勒麗亞在聽(tīng)到李錫尼烏斯勝利的消息后出逃,在幾個(gè)行省中漂泊了15個(gè)月,最后在賽羅尼卡被逮捕處 死。”[1](74?76)李錫尼烏斯戰(zhàn)勝馬克西米努斯的時(shí)間應(yīng)該是在約313年4月30日,最終戰(zhàn)敗被殺的時(shí)間要稍后,但無(wú)論如何根據(jù)“漂泊15個(gè)月的說(shuō)法”,該書(shū)成書(shū)時(shí)間應(yīng)該在314年6月之后。其次,這部書(shū)的成書(shū)時(shí)間不會(huì)在315年之后,因?yàn)樵谧屑?xì)考察書(shū)中對(duì)諸皇帝的記載后,可以發(fā)現(xiàn),盡管李錫尼烏斯也當(dāng)屬因下令停止殘酷血腥的迫害而被上帝選中的皇帝,但是整個(gè)篇幅中依舊充滿(mǎn)對(duì)李錫尼烏斯的“敵意”基調(diào)。例如,與君士坦丁大帝繼位不同,對(duì)其繼承帝位的描述寥寥無(wú)幾,幾乎是一筆帶過(guò),“李錫尼烏斯任命接替塞維魯之帝位,被賦予皇帝之權(quán)威?!盵1](44)另外,該著作還對(duì)李錫尼烏斯如何逼迫伽勒里烏斯的遺孀瓦勒麗亞與其成婚,最后將其殘忍處死的過(guò)程進(jìn)行了詳細(xì)描 述[1](58, 74?76)。這表明,該書(shū)的出版并非是在李錫尼烏斯控制的領(lǐng)域之內(nèi),而自315年至其去世期間,他居于尼科米底(李錫尼烏斯統(tǒng)治區(qū))。可見(jiàn)只有314—315年他離開(kāi)尼科米底的時(shí)間才有可能將該著作出版。

就尤氏本《教會(huì)史》的出版時(shí)間,應(yīng)該是在324—325年,主要有以下理由:

首先,在《教會(huì)史》的第10卷提到了李錫尼烏斯戰(zhàn)敗之事,“因此,李錫尼烏斯慘敗,而最全能的勝利者君士坦丁,德才兼?zhèn)?,虔誠(chéng)敬神……?!盵2](478)關(guān)于李錫尼烏斯被打敗之事發(fā)生于324年,《教會(huì)史》末卷有載,說(shuō)明該書(shū)是在戰(zhàn)事之后完成的。其次,根據(jù)同卷對(duì)君士坦丁之子的歌頌來(lái)看,該書(shū)又不會(huì)晚于325年夏,頌歌載道:“帶著對(duì)善良的熱愛(ài)和對(duì)邪惡的憎惡,善良的守衛(wèi)者派出其最仁慈的王子,即其子克里普斯,向所有正在面臨滅絕的人伸出援助之手,以至高的君王(上帝)和所有人的救主(上帝之子)為向?qū)Ш屯?,父子倆分兵從四面八方進(jìn)攻那些憎惡上帝之人?!盵3](468?469)從頌詞可知,當(dāng)時(shí)君士坦丁父子正在為帝國(guó)統(tǒng)一而戰(zhàn),克里普斯是在326年被處死,而尤氏并未提及此事,可見(jiàn)《教會(huì)史》應(yīng)該在此事之前就完成了。故從這兩個(gè)文本的完成時(shí)間來(lái)看,拉氏本要早些,而尤氏本要晚些。

從兩個(gè)文本收錄者所處的空間而言,如前所述,受文本內(nèi)容和當(dāng)時(shí)環(huán)境的制約,拉氏本的完成時(shí)間應(yīng)該是314—315年其離開(kāi)尼科米底期間。但總體而言,應(yīng)該說(shuō)拉氏大部分時(shí)間都是在尼科米底度過(guò)的:“250年前后他出生于非洲,曾師從于著名修辭學(xué)者阿諾比烏斯(Arnobius)”[4](25),之后可能由于其名聲大震,于“約295年被戴克里先召入尼科米底擔(dān)任拉丁語(yǔ)修辭學(xué)教職”[5](176)。約305—313年,受大迫害影響,他可能離開(kāi)了尼科米底,期間他可能回過(guò)北非,之后去了高盧地區(qū),擔(dān)任君士坦丁之子克里普斯的老師。在將《迫害者之死》出版后,也就是在所謂的“米蘭敕令”頒布后,他又返回了尼科米底,在那里度過(guò)了他的余生(至約324年)。因此,從其生平來(lái)看,拉克坦提烏斯有很多時(shí)間是居于尼科米底的,而該城正好是東方皇帝伽勒里烏斯的宮邸所在地,換言之,拉氏是此地很多重要事件的親歷者,包括311年頒發(fā)于此地的“伽氏敕令”,應(yīng)該說(shuō)拉氏也親自目睹了這一具有重要意義的事件,故空間上的接近進(jìn)一步增強(qiáng)了其著述的可信性。

而從尤氏本所處的空間來(lái)看,其出生地已然備受爭(zhēng)議。例如,有的學(xué)者認(rèn)為他出生于巴勒斯坦的凱撒利亞,“因?yàn)樗环Q(chēng)為‘凱撒利亞的尤西比烏斯’,因?yàn)楫?dāng)時(shí)任命主教時(shí)有一種不成文的規(guī)定,即通常選本地人來(lái)?yè)?dān)任主教的職位”[6](23);也有一些學(xué)者認(rèn)為,這只能說(shuō)明尤氏的居住地是在凱撒利亞,而不能確定其出生于此地,因?yàn)椤半m然在當(dāng)時(shí)選用本地人做主教是一種習(xí)慣,但并不普遍執(zhí)行”[6](23)。這里雖無(wú)法給出更為細(xì)節(jié)性的答案,但有以下幾點(diǎn)是明確的:第一,他的出生地應(yīng)該是在東部希臘文化比較濃厚的巴勒斯坦地區(qū)。這一點(diǎn)從其著作中可以看出,他的著述所用語(yǔ)言為敘利亞語(yǔ)和希臘語(yǔ),可以推測(cè)他生活在一個(gè)既說(shuō)敘利亞語(yǔ),也講希臘語(yǔ)的地方,而東部的巴勒斯坦地區(qū)剛好符合這一特質(zhì)。第二,他曾長(zhǎng)期擔(dān)任凱撒利亞的主教,根據(jù)其后的教會(huì)史家蘇格拉底和索佐門(mén)記載:“尤西比烏斯去世后,他的學(xué)生阿卡修斯(Acacius)接替他成為凱撒利亞的主教”[6](21)。可見(jiàn),至少自其擔(dān)任主教起,尤氏便一直居住在凱撒利亞,直至去世。因此,從以上分析可得出如下結(jié)論,尤氏應(yīng)該是生于東部巴勒斯坦地區(qū),任主教后一直居于凱撒利亞,其很多著作應(yīng)該是在該區(qū)域完成,包括《教會(huì)史》。

由此可見(jiàn),拉氏本產(chǎn)生的時(shí)間略早于尤氏本;拉氏本的產(chǎn)生地是離311年伽勒里烏斯寬容敕令頒布地最近的尼科米底,而尤氏本則產(chǎn)生于希臘文化較為濃厚的巴勒斯坦地區(qū);拉氏本摘抄自較為原始的拉丁文本,尤氏本則摘抄自轉(zhuǎn)譯的希臘文本。故而不論從文本的時(shí)空“接近”方面,還是文本摘抄的“原始性”,相較而言,拉氏的拉丁文本都更為可信些。

(二)從兩種文本的用語(yǔ)看

一般而言,作為皇帝頒布的法令,應(yīng)該具有言簡(jiǎn)意賅、表述樸實(shí)之特征。尤其對(duì)首次以法令的形式承認(rèn)基督教合法性的皇帝伽勒里烏斯而言,其用語(yǔ)造詞必定會(huì)慎之又慎。這兩個(gè)文本雖然在很多語(yǔ)法方面有類(lèi)似之處,但在一些語(yǔ)句、詞匯方面,拉氏本則更顯嚴(yán)謹(jǐn)樸實(shí)之特征。

首先,在用詞方面。法令提及:“極為強(qiáng)烈的自我愿望已將其控制,且極其愚蠢的想法已占據(jù)其內(nèi)心?!盵1](52)

此句中,拉丁文使用了“”和“”分別表示“控制”和“占據(jù)”;而在尤氏本的一些版本中卻只用“κατεσχ?κει”一詞進(jìn)行完全對(duì)譯。雖然這兩個(gè)詞均有抓取、獲得之意,但是還是有細(xì)微區(qū)別的:前者更為強(qiáng)調(diào)由外而內(nèi)的逐漸控制,而后者主要表示在時(shí)空方面的一種填充和占有。所以,在此法令中,尤氏卻以一詞對(duì)譯兩詞,而忽略了與這兩詞之間的區(qū)別,實(shí)為不夠嚴(yán)謹(jǐn)之表現(xiàn)。再如,法令提及他們中的大多數(shù)依舊堅(jiān)守其意志時(shí),拉氏本用了“”表示“想法、意圖”,本為一個(gè)中性名詞,而尤氏本中卻使用了一個(gè)貶義名詞“”與其對(duì)譯,意為“鋌而走險(xiǎn)、狂熱”。須知這則法令是一則寬容法令,皇帝應(yīng)該不會(huì)在自己頒布的承認(rèn)基督教合法性的法令中對(duì)其進(jìn)行這樣的貶斥。

第二,在語(yǔ)句方面。關(guān)于對(duì)“基督徒的迫害”問(wèn)題:拉氏本中簡(jiǎn)單表述為“甚至一些人被流放”[1](52);而尤氏本則為“甚至很多執(zhí)迷者要承受各種死亡”[2](318)。在此要注意的是,雖然這是承認(rèn)基督教合法性的敕令,自然會(huì)對(duì)之前的一些“不當(dāng)之舉”表示歉意,但皇帝必然不會(huì)大張旗鼓地承認(rèn)自己是如何殘忍迫害基督徒的。這一點(diǎn)通過(guò)“伽氏敕令”的開(kāi)篇便可以說(shuō)明:“在其它諸事中,我們總是以其對(duì)國(guó)家有益和有利為準(zhǔn)而制,當(dāng)然,此前我們已然希望用羅馬古法和公共秩序以規(guī)范諸事,且為此制策,以使背離祖先之則的基督徒亦能回歸良好意圖?!边@一段話(huà)意在表明之前的迫害完全是出于國(guó)家利益考慮,希望用羅馬古法來(lái)懲戒背離祖先之制者,以穩(wěn)定公共秩序,以此說(shuō)明之前迫害具有一定合理性,起碼有情可原。而后文若出現(xiàn)“各種死亡”這樣的字眼來(lái)說(shuō)明基督徒的悲慘遭遇,則使其顯得與法令本身的前后基調(diào)極不協(xié)調(diào)。

(三) 從文本著者的可信度看

首先,考察兩者的個(gè)人品質(zhì)。拉氏和尤氏都是非常著名且虔誠(chéng)的基督徒,都和皇帝有過(guò)比較親密的接觸。但是總體而言,似乎拉氏在信仰方面更顯虔誠(chéng)。據(jù)載,當(dāng)303年2月戴克里先的第一道迫害基督教的法令下達(dá)后,“拉克坦提烏斯被迫要在為異教獻(xiàn)祭以保全拉丁修辭教職與放棄此職位以避免獻(xiàn)祭職責(zé)兩者之間做出選擇,而他幾乎沒(méi)有猶豫就選擇了后者?!盵5](176)從這一點(diǎn)可以看出,拉氏是一個(gè)不屈服權(quán)貴、不貪圖富貴的堅(jiān)定信仰者。反觀尤氏,雖然一度擔(dān)任凱撒利亞的主教,但是在其人生道路上卻有一些備受爭(zhēng)議的“不光彩之處”。335年君士坦丁大帝為了解決阿納塔修與阿里烏之間的爭(zhēng)論而召開(kāi)了推羅公會(huì),當(dāng)時(shí)的主持者便是尤西比烏斯。會(huì)上赫拉特里亞的主教波坦蒙當(dāng)面對(duì)大迫害期間為何尤氏能全身而退提出質(zhì)疑:“你,尤西比烏斯怎么有資格作為法官審判無(wú)辜的阿納塔修?誰(shuí)允許你這么做?為什么?在暴君的時(shí)代你不是和我關(guān)在一起嗎?我因?yàn)槌姓J(rèn)自己的信仰而被挖了一只眼睛,而你卻毫發(fā)無(wú)損地被放出來(lái),你沒(méi)有因?yàn)槌姓J(rèn)你的信仰而受任何皮肉之苦,現(xiàn)在完好無(wú)損地坐在這里。你是怎樣逃出牢獄的?如果不是答應(yīng)做違背教義(崇拜偶像)的事,還能有什么原因呢?”[6](36?37)這段質(zhì)疑主要源自于大迫害期間,尤氏曾被抓入獄,期間“他并未受到身體的折磨和傷害,且后來(lái)被無(wú)罪釋放”,所以,一些學(xué)者認(rèn)為是因?yàn)椤坝任鞅葹跛瓜虍?dāng)時(shí)囚禁他的人表示了懺悔,而且很有可能向異教獻(xiàn)祭而獲得釋放”[6](36)。當(dāng)然也有人認(rèn)為這是因?yàn)樽诮谭制?,波坦蒙?duì)尤氏的一種詆毀。雖然這件事的經(jīng)過(guò)已無(wú)從考究,但無(wú)論如何其能“全身而退”,必定與其“某些手段”不無(wú)關(guān)聯(lián),曾經(jīng)同被關(guān)押且失去一只眼睛的主教有此質(zhì)疑,于情于理都不過(guò)分。而正因此,與拉氏相比,他的這一“經(jīng)歷”也使自己的可信度大打折扣。

其次,著述的可信度。就拉氏而言,除了《迫害者之死》之外,還有其他一些宗教類(lèi)著述,如《上帝之怒》《神圣戒律》等,但大部分已遺失。其中《神圣戒律》有留存,這部著作被認(rèn)為是“在大迫害期間其公開(kāi)發(fā)表的首部著作”[4](28)?!渡袷ソ渎伞饭卜譃?卷:前兩卷是對(duì)異教信仰荒謬和矛盾之處的揭露,以及對(duì)一神信仰力量和天意的肯定;第三卷主要是對(duì)異教哲學(xué)不足之處的批判;第四卷是對(duì)基督啟示教義的肯定;第五卷是對(duì)大迫害經(jīng)過(guò)的披露;第六卷則是對(duì)基督教優(yōu)點(diǎn)的贊揚(yáng);最后一卷中,拉氏建立了“靈魂永恒”的思想,并對(duì)基督的復(fù)活進(jìn)行了描述。從這部著作可以折射出,即使在瘋狂的大迫害期間,拉氏依舊能頂住各方面的壓力,甚至冒著被處死的危險(xiǎn),著書(shū)立說(shuō),為基督教呼吁,拋開(kāi)虔誠(chéng)的信仰者這一層面不說(shuō),他足以稱(chēng)得上是一位不為世俗權(quán)勢(shì)所脅迫的教會(huì)史家,而不附權(quán)、不攀貴正是秉筆直書(shū)史家的基本素養(yǎng)。

尤氏也是一位偉大的教會(huì)史家,被譽(yù)為“教會(huì)史之父”,其著作也較為豐富,如《編年史》《教會(huì)史》《君士坦丁大帝傳》等等。雖然其在古代史上享有盛譽(yù),但是其寫(xiě)作風(fēng)格和著史的客觀性也受到后世學(xué)者的質(zhì)疑,其中最為典型的是《君士坦丁大帝傳》。這部著作寫(xiě)于君士坦丁大帝死后,其子被立為奧古斯都之時(shí),與其說(shuō)是一部歷史著作,不如說(shuō)是辭藻華麗的贊歌,就連拜占庭教會(huì)史家蘇格拉底在其《教會(huì)史》的開(kāi)篇都提到:“《君士坦丁大帝傳》對(duì)阿里烏之爭(zhēng)略有提及,但作者致力于行文辭藻的完美和對(duì)皇帝的贊美,更勝于對(duì)史實(shí)的陳述?!盵7](49)從這一點(diǎn)看,似乎拉氏在書(shū)寫(xiě)歷史客觀性方面要稍勝一籌。

總之,通過(guò)對(duì)版本時(shí)空、語(yǔ)言、文本內(nèi)容、著述者的個(gè)人品質(zhì)及其他著作的全面考察,筆者認(rèn)為拉氏的拉丁文本具有較為可靠的可信度,而尤氏本中可能有一些“釋義”。出現(xiàn)這種狀況并不足為奇。雖然這兩位史家都是虔誠(chéng)的基督徒,但是結(jié)合他們的個(gè)性和出發(fā)點(diǎn)來(lái)看,其實(shí)有很大不同之處。拉氏是一位堅(jiān)定的教會(huì)學(xué)者,而尤氏則是一位虔誠(chéng)的主教;前者可以為了自己堅(jiān)定的信仰,秉筆直書(shū),哪怕送上自己的性命,也要為基督教辯護(hù)吶喊;而后者更多的是考慮基督教未來(lái)的發(fā)展及合法地位的取得而奔走相搏。前者關(guān)注的是基督教本身的“真理性”;后者關(guān)注的是基督教地位的“合法性”。從這一點(diǎn)來(lái)看,拉氏的“伽氏敕令”可能是作為基督教迫害史上的一個(gè)附帶事件而載,尤氏的“敕令”則是為基督教合法性尋找歷史依據(jù)而載。這也就不難解釋?zhuān)瑸楹卧谟仁系摹半妨睢敝袝?huì)有一些增添或夸大基督徒受迫害程度的詞匯了。

二、“伽氏敕令”的歷史地位

如前所述,由于該敕令頒布后不到一周,皇帝伽勒里烏斯便與世長(zhǎng)辭,致使還未及實(shí)施,帝國(guó)便又陷入帝位相爭(zhēng)的大漩渦中。而后隨著君士坦丁大帝逐漸平定帝國(guó)混亂,重新將帝國(guó)統(tǒng)一,社會(huì)各界對(duì)其功績(jī)大為頌揚(yáng),不僅為君士坦丁大帝戴上“第十三宗徒”的桂冠,更是對(duì)其與李錫尼烏斯于313年頒布的所謂“米蘭敕令”給予過(guò)度贊譽(yù),以致后世學(xué)者認(rèn)為“其承認(rèn)了基督教的合法性,皇帝們將戴克里先強(qiáng)加于基督教的限制剔除”[7](390)。因此,一直以來(lái),無(wú)論在宗教界還是在史學(xué)界,所謂的“米蘭敕令”均被認(rèn)為是基督教取得合法地位的標(biāo)志性事件,具有重要?dú)v史地位,而“伽氏敕令”卻在歷史的長(zhǎng)河中漸漸被人淡忘。這是有失公允的。

首先,從文本內(nèi)容看,“伽氏敕令”確實(shí)比較完整地表達(dá)了其承認(rèn)基督教的合法地位。據(jù)史可知,“伽氏敕令”應(yīng)該是繼皇帝戴克里先303年下令進(jìn)行基督教大迫害以來(lái),首次以官方名義結(jié)束此次大迫害的法令,亦是帝國(guó)史上最早公開(kāi)發(fā)布的寬容敕令。法令前后雖不過(guò)300余字,卻對(duì)基督教政策的變化有了比較詳盡的闡釋?zhuān)?/p>

在其它諸事中,我們總是以其對(duì)國(guó)家有益和有利為準(zhǔn)而制,當(dāng)然,此前我們已然希望用羅馬古法和公共秩序以規(guī)范諸事,且為此制策,以使背離祖先之則的基督徒亦能回歸良好意圖。與此同時(shí),由于某種緣由,極為強(qiáng)烈的自我愿望已將其控制,且極其愚蠢的想法已占據(jù)其內(nèi)心,以致可能由其祖先正式創(chuàng)立的古老習(xí)俗不再被遵從……許多人因害怕而屈服,也有一些人慘遭驅(qū)逐;然由于他們中的大多數(shù)依舊堅(jiān)守其意志,且我們發(fā)現(xiàn)他們既沒(méi)有表現(xiàn)出對(duì)諸神明敬奉和承擔(dān)相應(yīng)的崇拜義務(wù),亦不敬奉基督教的上帝,鑒于我們擁有最柔和的寬容仁慈之心和素有的慣例——即我們習(xí)慣于將寬容給予所有人。我們認(rèn)為我們應(yīng)將我們最及時(shí)的寬容亦給予他們,以便于他們可以再次成為基督徒,且組織其集會(huì)——只要他們不做違法亂紀(jì)之事。另外,我們會(huì)派送給諸法官一封信,以示其職責(zé)細(xì)則。因此,對(duì)于我們的寬容,他們要在其上帝面前為我們的健康,為我們國(guó)家的安全,亦為他們自己的健康祈福,以使吾國(guó)四面八方安寧無(wú)憂(yōu),他們亦能安居樂(lè)業(yè)。[1](52)

該敕令起筆先回顧基督教受迫害史,道明之所以這樣做,完全是出于國(guó)家利益考慮,希望用羅馬古法來(lái)懲戒背離祖先之制者,以穩(wěn)定公共秩序,以此說(shuō)明之前迫害具有一定合理性。繼而闡明,為了恢復(fù)古代典制,維護(hù)羅馬公共秩序,當(dāng)其頒布法令要求其回歸祖制時(shí),發(fā)現(xiàn)一些人屈服,一些人堅(jiān)守自己意志,且他們既不拜諸神,也不敬上帝,這種無(wú)所為的態(tài)度,不敬任何神明的行為,對(duì)國(guó)家安定并無(wú)裨益,故只要基督徒不違法亂紀(jì),便可合法存在,擁有組織集會(huì)之權(quán)利,由此表明基督徒具有正當(dāng)存在的可能性。最后,規(guī)定基督徒在享有權(quán)利的同時(shí),還擔(dān)有在上帝面前為皇帝、國(guó)家及自己祈福的義務(wù),只要其恪守職責(zé),為國(guó)家穩(wěn)定祈福,便可存在,由此表明正式承認(rèn)基督徒及“上帝”的合法性??梢?jiàn),311年的“伽氏敕令”已經(jīng)承認(rèn)了基督教的合法性,而學(xué)者將此“殊榮”歸于“米蘭敕令”的做法實(shí)屬不當(dāng)。

其次,所謂的“米蘭敕令”僅是對(duì)“伽氏敕令”的重申,并將其細(xì)則化罷了:

……他們過(guò)去習(xí)慣于集會(huì)之地[關(guān)于此,之前也已有同樣確定的明文書(shū)信范式派送與你,告知你的職責(zé)],如果之前被看到被賣(mài)給某人……這些地方都應(yīng)原封不動(dòng)地?zé)o償歸還給基督徒?!羞@些必須在你的即刻干涉下交予基督教團(tuán)體,不得延誤。另外,基督徒不僅擁有習(xí)慣于集會(huì)之地,還擁有其他一些屬于團(tuán)體——也就是教會(huì),而非屬于個(gè)人的地方,所有這些均適于前述法律條文之下。你務(wù)必將此歸還基督教——團(tuán)體和集會(huì),不得遲疑和爭(zhēng)論。當(dāng)然,如前所述,如果那些我們之前提及的人將這些如數(shù)歸還基督教而為收取補(bǔ)償,他們可以從我們的善意中獲得補(bǔ) 償。[2](446)

從內(nèi)容來(lái)看,關(guān)于基督教合法地位承認(rèn)在“伽氏敕令”早有述及,而關(guān)于基督徒可以擁有合法財(cái)產(chǎn)的規(guī)定,至少在303年之前就已產(chǎn)生。根據(jù)拉克坦提烏斯記載:“這些基督徒不僅已經(jīng)擁有常規(guī)的集會(huì)地,也有屬于他們自己的合法財(cái)產(chǎn)……你要下令,根據(jù)法律,要將其被沒(méi)收的,不能有任何含糊或借口而拒絕返還給他們……?!盵1](72)此外從“伽氏敕令”結(jié)尾處的規(guī)定“我們會(huì)派送給諸法官一封信,以示其職責(zé)細(xì)則”來(lái)看,所謂的“米蘭敕令”,實(shí)質(zhì)上就是“伽氏敕令”中描述的諸多信件之一。因此,所謂的“米蘭敕令”并非一則敕令,而是一則“敕答”[8](65?72),是對(duì)“伽氏敕令”具體細(xì)則的重申。

第三,“伽氏敕令”是帝國(guó)對(duì)基督教政策調(diào)整變化的集中體現(xiàn)。雖然該法令的初衷是伽氏希望祈求上帝原諒,且頒布后不久伽氏便辭世,其身后的幾位競(jìng)爭(zhēng)者更是忙于帝位之爭(zhēng),導(dǎo)致此法令并未很好實(shí)行,但其畢竟首次比較完整地表達(dá)了帝國(guó)政府對(duì)基督教政策的基本變化:起初迫害是源于擔(dān)心基督徒有害帝國(guó)統(tǒng)治,現(xiàn)在承認(rèn)則是皇帝發(fā)現(xiàn)其于自身統(tǒng)治無(wú)虞,這種變化與之前的一些時(shí)而寬容、時(shí)而限制的政策是有根本區(qū)別的。之前的政策是一些明智的統(tǒng)治者發(fā)現(xiàn)基督教不危害自己統(tǒng)治而給予的一時(shí)便利,如尤西比烏斯曾記載了羅馬皇帝圖密善對(duì)兩個(gè)據(jù)稱(chēng)是大衛(wèi)后裔的基督徒兄弟的審問(wèn),頗具喜劇色彩:“當(dāng)皇帝得知他所審問(wèn)的這兩個(gè)被視為帝國(guó)危險(xiǎn)分子的人只擁有2.5英畝土地(約合15中國(guó)畝),而且他所追求的‘將來(lái)的國(guó)度’,并不是在地上,而是在來(lái)世的天上時(shí),輕蔑地嘲笑了這兄弟二人,并把他們釋放了。然后皇帝下令停止迫害基督徒?!盵3](238)可見(jiàn)皇帝所關(guān)注的只是基督教會(huì)不會(huì)危害自己的統(tǒng)治,而對(duì)基督教本身并沒(méi)有更深刻的認(rèn)識(shí);而“伽氏敕令”所反映的變化,不僅體現(xiàn)在皇帝關(guān)心基督教是否對(duì)其統(tǒng)治具有危害性,更體現(xiàn)出其思想上對(duì)基督教認(rèn)識(shí)的變化,皇帝在承認(rèn)基督教的同時(shí),還將身體康復(fù)和帝國(guó)安寧寄希望于基督徒的上帝。也就是說(shuō),皇帝已經(jīng)以一顆敬畏和仰視之心看待基督教,這一點(diǎn)在其后的所謂“米蘭敕令”中也可以看到。因此,從這一角度看,無(wú)論是對(duì)基督教史,還是法律史,亦或是思想史,其重要性是不言自明的。

三、結(jié)語(yǔ)

“伽氏敕令”篇幅不長(zhǎng),且未能在伽勒里烏斯統(tǒng)治時(shí)代得到實(shí)施,但它在基督教乃至整個(gè)羅馬史上的重要意義不可忽視:一方面,羅馬人對(duì)基督徒的迫害暫時(shí)停止,之后雖有反復(fù),但規(guī)模不大,為后來(lái)所謂“米蘭敕令”的頒布奠定了基礎(chǔ);另一方面,基督教以此為契機(jī),不斷壯大,最終成為整個(gè)羅馬世界的精神支柱。古典文化在羅馬世界的影響漸漸淡出人們的視野,羅馬歷史進(jìn)入一個(gè)新的歷史時(shí)期——基督教時(shí)期。我們一直強(qiáng)調(diào)的所謂“米蘭敕令”,實(shí)際上只是“伽氏敕令”的重申,其真正的源頭是“伽氏敕令”。但是由于長(zhǎng)期以來(lái)我們對(duì)“伽氏敕令”的疏忽,“沒(méi)能從史料出發(fā)真正厘清早期基督教與羅馬帝國(guó)之間時(shí)而斗爭(zhēng)、時(shí)而理解的錯(cuò)綜復(fù)雜關(guān)系,而將‘米蘭敕令’錯(cuò)歸為基督教在羅馬帝國(guó)內(nèi)獲得合法地位的唯一重要文件,多少有些夸大了其歷史地位和作用?!盵8](72)正如基督教史家?guī)鞝柼卦谄洹痘浇虝?huì)史》中提到的:“人們一向特別強(qiáng)調(diào)的‘米蘭敕令’,并不具備與311年伽勒里烏斯寬容敕令同樣的根本意義?!盵9](75?76)此處筆者并非要貶低“米蘭敕令”的重要性,只是希望能引起學(xué)界同仁對(duì)“伽氏敕令”應(yīng)有的重視,它的原創(chuàng)性、開(kāi)創(chuàng)性、思想性及法律權(quán)威性均應(yīng)在所謂的“米蘭敕令”之上。

參考文獻(xiàn):

[1] Creed J L. Lactantius: De mortibus persecutorum [M]. New York: Oxford University Press, 1984.

[2] Oulton J E L. Eusebius: The ecclesiastical history (Vol. II) [M]. Massachusetts: Harvard University Press, 1953.

[3] Kirsopp Lake. Eusebius: The ecclesiastical history (Vol. I) [M]. Massachusetts: Harvard University Press, 1953.

[4] 優(yōu)西比烏. 教會(huì)史[M]. 北京: 生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店, 2009.

[5] Timothy Barnes. Constantine: Dynasty, religion and power in the later Roman Empire [M]. West Sussex: Wiley Blackwell, 2011.

[6] 趙康英. 凱撒利亞的尤西比烏斯及其《基督教會(huì)史》研究[D]. 天津: 南開(kāi)大學(xué), 2010.

[7] Drake H A. ‘Constantine’, in late antiquity: A guide to the postclassical world [M]. Harvard: Harvard University Press, 1999.

[8] 徐家玲, 李繼榮.“米蘭敕令”新探[J]. 貴州社會(huì)科學(xué), 2015(1): 65?72.

[9] Kurt Aland. A history of christianity [M]. Philadelphia: Fortress Press, 1986.

[編輯: 蘇慧]

A textual research on the Edict of Toleration by Calerius:A new view on its historical position

LI Jirong, XU Jialing

(School of History and Culture, Northeast Normal University, Changchun 130024, China; School of History and Political Science, Guizhou Normal University, Guiyang 550001, China)

The Edict of Toleration, which gave the toleration to the Christians directly for the first time in the history of Roman Empire, was issued in 311 together by four emperors: Calerius, Constantinus, Licinius and Maximinus. There are only such two texts existing as “Edict of Milan” and “Edict of Calerius.” But the edict was not put into practice owing to the differences of the two edicts, the death of Calerius and the influence of Constantine the Great who was lavish in many scholars’ praise. As a result, most scholars both abroad and at home paid much attention to “Edict of Milan,” failing to notice the historical position of Calerius’ Edict. On the basis of the original texts, the present essay will compare the different texts and analyze the position of this edict so that we will have an objective judgment of the edict.

Calerius; the Edict of Toleration; texts; the Edict of Milam; the Edict of Toleration by Calerius

K502

A

1672-3104(2016)05?0170?05

2016?05?27;

2016?06?28

國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金重點(diǎn)項(xiàng)目“古代、中世紀(jì)法律文獻(xiàn)資料選注”(11ZAD075);國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“拜占廷歷史與文化研究”(14ZDB061)

李繼榮(1985?),男,山西古縣人,東北師范大學(xué)歷史文化學(xué)院博士研究生,貴州師范大學(xué)歷史與政治學(xué)院講師,主要研究方向:羅馬?拜占庭法,拜占庭史;徐家玲(1949?),女,吉林長(zhǎng)春人,東北師范大學(xué)歷史文化學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,主要研究方向:拜占庭史,中世紀(jì)史和世界宗教史

猜你喜歡
拉氏基督徒烏斯
基于拉氏變換的常系數(shù)線(xiàn)性微分方程的初值問(wèn)題
不同離子濃度、溫度、pH對(duì)拉氏精子活力的影響
莫比烏斯攝影基地
圣誕的中國(guó)往事
齊魯周刊(2016年44期)2016-12-26 20:15:50
女性基督徒社會(huì)支持與主觀幸福感的關(guān)系
中世紀(jì)英國(guó)基督徒的借貸活動(dòng)
另一種“以俄為師”:民國(guó)基督徒蘇俄觀的轉(zhuǎn)變(1918—1937)
基于因果微積分定理討論時(shí)域分析和s域分析
帶水壺的拉氏瓜子金
米開(kāi)朗基羅和教皇尤得烏斯二世(連載之二)
雕塑(1997年2期)1997-06-30 08:58:28
龙南县| 兴海县| 南开区| 突泉县| 桐庐县| 长岭县| 惠来县| 衡东县| 襄城县| 吴旗县| 平南县| 鸡西市| 新余市| 资兴市| 利津县| 胶南市| 商河县| 盖州市| 建昌县| 沽源县| 洛川县| 喜德县| 宝山区| 尼玛县| 铜山县| 德钦县| 双鸭山市| 萝北县| 景洪市| 开化县| 伊宁县| 广丰县| 万源市| 格尔木市| 兖州市| 兰坪| 梧州市| 蒲江县| 宜章县| 旌德县| 磴口县|