□文│陳士平
圖書出版的價值新視角——《作為武器的圖書》評析
□文│陳士平
戰(zhàn)爭可以改變一切,包括圖書出版。美國學者、圖書收藏家約翰·B.亨奇的《作為武器的圖書——二戰(zhàn)時期以全球市場為目標的宣傳、出版與較量》(商務印書館2016年1月出版,以下簡稱《作為武器的圖書》)一書通過大量的歷史史實,講述了在二戰(zhàn)這一歷史特殊時期,美國政府與圖書出版界精誠團結、密切合作,精心挑選出當時新出版的精品圖書,通過軍事和非軍事渠道分發(fā)到原先由英、德、法把持的國際圖書市場。這一戰(zhàn)略獲得了成功:對于美國的圖書出版業(yè)來說,占領國際市場為他們在相當長時間內贏得了巨額利潤;對于美國政府來說,美國圖書走向世界滿足了政府的宣傳需要,為戰(zhàn)場上的勝利提供了思想文化支持,也鞏固和強化了戰(zhàn)場上的勝利,還同時傳播了美國文化和價值觀,提升了美國文化和價值觀的影響力、吸引力和認同度。用今天的話來說,就是增加了美國的文化軟實力。
全書分為3個部分12章。美國的圖書出版在戰(zhàn)爭期間遇到了很多困難,包括大量從事圖書出版員工應征入伍、紙張緊缺和價格飆升等。但同時,戰(zhàn)爭也給美國圖書出版帶來前所未有的發(fā)展機遇:戰(zhàn)爭給傳統(tǒng)圖書出版大國英、法、德的圖書出版業(yè)造成了致命破壞,戰(zhàn)爭期間其他娛樂活動受限制帶動了閱讀需求的上升,被法西斯侵占地區(qū)的國民需要從思想上“解毒”。美國政府和出版界共同努力,設計了讓美國圖書走向世界,進入國外民眾的人心和頭腦的方案并展開行動。盡管美國圖書占領世界市場遭遇了諸多困難和障礙,但最終還是走到了世界各地的書架上,美國的圖書出版戰(zhàn)略最終取得了成功。
美國這一時期圖書出版戰(zhàn)略的成功是主客觀因素綜合作用的結果。客觀上,二戰(zhàn)為美國圖書占領世界市場提供了一次難得的歷史機遇;主觀上,美國政府和出版界抓住了這一歷史機遇,二者認識高度統(tǒng)一,精心設計了符合當時形勢需求的圖書出版推廣方案并為之付出了不懈努力。
學術界習慣認為,圖書作為人類的重要發(fā)明,既是人類文明傳承的重要載體和工具,也是人類文明發(fā)展的重要標志。圖書和圖書出版一方面把人類文化傳播從口耳相傳帶入了文字傳播階段,在一定程度上克服了文化傳播對時間空間的依賴,擴大了傳播的時空范圍;另一方面圖書出版也降低了文化傳播的門檻和成本,打破了文化知識被少數(shù)人壟斷的局面,促進了文化知識的普及。《作為武器的圖書》則從另一個獨特視角為我們揭示了圖書出版的價值。該書選取美國在二戰(zhàn)中和二戰(zhàn)后的圖書出版占領世界市場為研究對象,突出了圖書的宣傳作用和思想武器作用,進一步豐富了我們對圖書價值的認識。
他山之石,可以攻玉。《作為武器的圖書》一書除了上述的史料價值和思想宣傳價值外,對于今天的中國還具有借鑒價值。美國利用二戰(zhàn)提供的契機,一舉打破并占領了原先由英、法、德把持的國際圖書市場,取得了超額市場效益,并確立了美國的思想文化和價值觀在世界的突出地位。今天,伴隨互聯(lián)網(wǎng)的普及,互聯(lián)網(wǎng)在傳播思想文化和價值觀方面的重要性不斷增加并超越了其他傳播媒介。中國作為崛起中的大國,在目前的互聯(lián)網(wǎng)國際傳播格局中面臨著如何打破歐美主要國家對互聯(lián)網(wǎng)國際傳播的把控的境況。我們也許可以從《作為武器的圖書》中獲得一些啟示和靈感,制定符合互聯(lián)網(wǎng)傳播規(guī)律的針對性戰(zhàn)略,掌握互聯(lián)網(wǎng)國際傳播的話語權。
(作者單位: 中央財經(jīng)大學繼續(xù)教育學院)