賈月風(fēng)
摘要:《小雅·吉日》是《詩(shī)經(jīng)》中的代表作品之一,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。筆者結(jié)合古今史籍專著對(duì)《小雅·吉日》的詩(shī)旨和詩(shī)文所蘊(yùn)含的周禮意蘊(yùn)進(jìn)行了深入探究。
關(guān)鍵詞:《小雅·吉日》;詩(shī)旨;周禮
《小雅》是《詩(shī)經(jīng)》中的重要部分,其中多為西周晚期至春秋時(shí)期的作品?!缎⊙拧穼懽黠L(fēng)格不像《大雅》那樣雍容典雅,詩(shī)味不濃厚,《小雅》的風(fēng)格更為活潑生動(dòng),有更高的藝術(shù)價(jià)值。《吉日》作為《小雅》中的代表作之一,其中蘊(yùn)含了許多禮的層面的內(nèi)容:祭禮、燕禮、君臣之禮……,《小雅·吉日》以詩(shī)文為載體對(duì)這些禮儀活動(dòng)進(jìn)行了生動(dòng)形象的表達(dá)。
關(guān)于《小雅·吉日》的詩(shī)旨論說頗多,如《毛詩(shī)序》云:“《吉日》,美宣王田也,能慎微接下,無不自盡,以奉其上焉?!?《毛詩(shī)序》認(rèn)為《小雅·吉日》為美周宣王田獵之詩(shī),并且歌頌了宣王待人接物的風(fēng)度,謹(jǐn)小慎微,身段很低,以至于臣下無不盡心盡力以輔佐君王。宋代學(xué)者朱熹在《詩(shī)集傳》中引東萊呂氏曰: “《車攻》、《吉日》所以為復(fù)古者何也? 蓋蒐狩之禮可以見王賦之復(fù)焉,可以見軍實(shí)之盛焉,可以見師律之嚴(yán)焉,可以見上下之情焉,可以見綜理之周焉。欲明文武之功業(yè)者,此亦足以觀矣。” 呂氏認(rèn)為《小雅·吉日》中蘊(yùn)含蒐狩之禮的內(nèi)容,并且通過此禮可以看出軍隊(duì)的實(shí)力,可以看出律法的嚴(yán)明程度,可以看出上下個(gè)階層的風(fēng)土人情,可以明綜理之周……,東萊呂氏之語更多的側(cè)重對(duì)《吉日》中禮儀發(fā)揮的作用的闡釋。呂說與毛說雖有些差別,但都能透過詩(shī)文看見詩(shī)歌比較深刻的意蘊(yùn),只是毛說側(cè)重對(duì)周宣王踐行禮儀的贊美,而呂說則更側(cè)重闡釋禮的作用,兩說并不沖突。今人學(xué)者則更多的把《吉日》簡(jiǎn)單的釋為田獵詩(shī),如程俊英認(rèn)為《小雅·吉日》:“這是一首寫周王田獵的詩(shī)?!?許多今人學(xué)者皆申此說。
《小雅·吉日》究竟是簡(jiǎn)單的田獵詩(shī),還是有其更深層的意蘊(yùn)呢?筆者對(duì)《小雅·吉日》的具體詩(shī)句進(jìn)行分析,探尋其真正所蘊(yùn)含的詩(shī)意?!缎⊙拧ぜ铡匪恼抡铝?,全詩(shī)內(nèi)容茲錄如下:
吉日維戊,既伯既禱。田車既好,四牡孔阜。升彼大阜,從其群丑。
吉日庚午,既差我馬。獸之所同,麀鹿麌麌。漆沮之從,天子之所。
瞻彼中原,其祁孔有。儦儦俟俟,或群或友。悉率左右,以燕天子。
既張我弓,既挾我矢。發(fā)彼小豝,殪此大兕。以御賓客,且以酌醴。
古今學(xué)者皆贊同《吉日》為美周宣王田獵之詩(shī)的論說。首先《小雅·吉日》中直言田獵場(chǎng)面,贊美射者射藝超群的詩(shī)句在第四章中:“既張我弓,既挾我矢。發(fā)彼小豝,殪此大兕。”“豝”為“野豬”之意,“兕”為“野牛”之意。大體句意為:按好我的弓上弦,拔出箭兒拿在手。一箭射中小野豬,再發(fā)射死大野牛。體現(xiàn)了詩(shī)歌中緊張的狩獵場(chǎng)面,以及贊揚(yáng)了射者射箭之精準(zhǔn),射藝之高超。
其次,各家學(xué)者言此詩(shī)為美宣也,從詩(shī)中是否能管窺出此射者的高貴地位?以“漆沮之從,天子之所?!薄跋ぢ首笥?,以燕天子?!痹?shī)句為例作解。“漆、沮”皆為水名,朱熹注“漆、沮”:“水名,在西都畿內(nèi),涇渭之北,所謂洛水?!暙F之所聚,麀鹿最多之處而從之,于漆、沮之旁為盛,宜為天子獵之所也?!?可知詩(shī)中射者所狩獵場(chǎng)所是專供天子狩獵的場(chǎng)所?!奥省彬?qū)趕之意,“燕”程俊英、蔣見元注為“本意為安樂,這里用作動(dòng)詞等待?!?四句詩(shī)文大體句義為:驅(qū)趕漆、沮岸邊的野獸,把它們趕到周天子打獵的道路上。以上四句都直言出“天子”一詞,可見射者高貴地位。
第三,射者所進(jìn)行的田獵活動(dòng)并不是單純的狩獵活動(dòng),在其狩獵過程中同時(shí)夾雜著許多涉及禮儀方面的活動(dòng),如“吉日維戊,既伯既禱。”朱熹注“故以吉日祭馬祖而禱之?!?“戊”古人以天干地支相配計(jì)日,這里指戊辰日,“伯”假借為禡,指祭祀馬神的活動(dòng),“禱”意思為“禱告”。此詩(shī)句表明當(dāng)時(shí)狩獵活動(dòng)并不像遠(yuǎn)古時(shí)期人們以狩獵活動(dòng)作為獲取物質(zhì)資料的途徑或是簡(jiǎn)單的武力活動(dòng)平臺(tái),此詩(shī)句已經(jīng)涉及到禮的層面,射獵選擇吉日,并祭祀馬神,涉及到了祭禮內(nèi)容。詩(shī)句中“以御賓客,且以酌醴?!币蔡N(yùn)含著禮儀活動(dòng)。朱熹《詩(shī)集傳》中對(duì)“以御賓客,且以酌醴。”解釋曰:“御,進(jìn)也,醴,酒名。周官五齊,二曰醴齊。注曰:醴成而汁滓相將,如今甜酒也。言射而獲禽以為俎賓,進(jìn)于賓客而酌醴也?!?今人學(xué)者高亨簡(jiǎn)潔解釋為:“御,進(jìn)獻(xiàn)飲食。酌醴,飲酒?!?此詩(shī)句描寫的狩獵活動(dòng)完畢后,射者把獵物拿出燕享款待賓客并且同賓客一同飲甜酒。此詩(shī)射獵活動(dòng)與祭禮、娛樂、祭祀、燕享賓客等禮儀活動(dòng)相結(jié)合,體現(xiàn)了貴族階級(jí)把射獵活動(dòng)上升到禮的層面。因此《小雅·吉日》除為美周宣王田獵之詩(shī)外,還是蘊(yùn)含多種禮儀內(nèi)容的詩(shī)篇。
由前文所述已知《吉日》蘊(yùn)含豐富的周禮禮儀內(nèi)容,那么這樣寫有什么深意呢?筆者認(rèn)為這樣寫有利于明君臣之義、上下等級(jí)之別,有利于君王推行以禮治國(guó)的策略。以詩(shī)句為例釋之,《吉日》三章曰:“悉率左右,以燕天子。”《毛傳》云:“驅(qū)禽之左右,以安待天子?!编嵭⒃唬骸跋を?qū)禽順其左右之宜,以安待王之射也?!?在打獵之時(shí),臣子嚴(yán)格遵循禮法規(guī)定,隨從臣下為周天子驅(qū)趕野獸,等待周王去射獵,這是臣子按君臣之禮行事的要求,此禮的要義亦是為顯示君臣上下的等級(jí)之別,正君臣之義。在西周王室強(qiáng)大之時(shí),這種君臣之禮的實(shí)施是認(rèn)真的、一絲不茍的。正如《毛詩(shī)序》云:“《吉日》,美宣王田也,能慎微接下,無不自盡,以奉其上焉?!薄睹?shī)序》認(rèn)為《吉日》為美周宣王田獵之詩(shī),并且歌頌了宣王待人接物的風(fēng)度,謹(jǐn)小慎微,身段很低,以至于臣下無不盡心盡力以輔佐君王。君王自身以禮待人,臣子必以禮待君王?!耙杂e客,且以酌醴。”前文對(duì)此詩(shī)句已經(jīng)作了詳細(xì)的解釋,天子狩獵之后不忘臣子,同它們一同宴飲,此舉既表現(xiàn)了天子的風(fēng)度又間接的實(shí)現(xiàn)了君王的政治目的。
一言以蔽之,《小雅·吉日》既很好的贊美了君王,又彰顯出周代禮法對(duì)政治的重要意義,內(nèi)涵極為豐富。