李新梅
(華南師范大學 文學院,廣東 廣州 510006)
?
縮略型網(wǎng)絡語言的變化及思考
——“然并卵”等例析
李新梅
(華南師范大學 文學院,廣東 廣州510006)
摘要:先從來源、結(jié)構(gòu)和語義這三方面分析最新縮略型的網(wǎng)絡語言“然并卵”;進而從社會環(huán)境和人文心理這兩大方面探討網(wǎng)絡縮略語的生成動因及最新變化:縮略與地方方言相結(jié)合;最后結(jié)合網(wǎng)絡語言的共同特性:合理性、可能性、創(chuàng)新性、滲透性、開放性與不可控性,談談對縮略型的網(wǎng)絡語言變化的幾點思考。
關(guān)鍵詞:然并卵;縮略型的網(wǎng)絡語言;生成動因;變化
科技日新月異,互聯(lián)網(wǎng)改變了人們的生活方式,而網(wǎng)絡語言的瞬息變化,也改變了人們的溝通方式。本文先以最新網(wǎng)絡語言“然并卵”等入手分析,進而分析縮略型網(wǎng)絡語言的生成動因及探討其變化,最后結(jié)合網(wǎng)絡語言的特性談談自己對縮略型的網(wǎng)絡語言變化的幾點思考。
網(wǎng)絡語言,顧名思義,就是通過網(wǎng)絡這一平臺出現(xiàn)并流行開來的語言。它有廣義與狹義之分。廣義的網(wǎng)絡語言內(nèi)涵有兩層,一是與互聯(lián)網(wǎng)有關(guān)的專業(yè)術(shù)語,如:“下載”“共享”“登陸”等,二是與互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展有關(guān)的工具或平臺名稱,如“QQ”“微信”“論壇”等。本文討論的是狹義的網(wǎng)絡語言,即通過網(wǎng)絡這一平臺出現(xiàn)并流行開來的用于網(wǎng)絡交際的語言,是一種新的社會語言變體。網(wǎng)絡語言經(jīng)過20多年的變化發(fā)展,呈現(xiàn)出的已不僅僅是網(wǎng)民在網(wǎng)絡上進行信息交流、上網(wǎng)聊天時使用的一些特殊的信息符號、特別用法、特別的字,如:“:)”(表示微笑)、“88”(表示再見),也不僅僅是網(wǎng)民新造的新詞新語,如:“你懂的”“坑爹”等,它有著哪些最新的變化?下面我們來看看最新網(wǎng)絡流行語“然并卵”。
一 “然并卵”等的分析
1.“然并卵”的來源與發(fā)展。
說到“然并卵“這個新的網(wǎng)絡語言,或許有的人對它并不陌生,但有的人還不知道?!叭徊⒙选笔恰叭欢]有什么卵用”這一句話的縮略,這一句話最早來自游戲主播MR.QUIN玩黑暗之魂2時說的,意思是:一些事物看上去很復雜很高端但沒有實質(zhì)性的效果,或花了時間、精力去做一件事情后卻得不到理想的收益。多用來表達無奈、調(diào)侃之情。這個網(wǎng)絡語言,后被一個游戲解說員怕上火暴王老菊使用,再后來被《暴走大事件》的節(jié)目主持人王尼瑪在《質(zhì)檢leader張全蛋怒揭電視機行業(yè)內(nèi)幕》采用,隨后網(wǎng)友們得知并開始廣泛使用。[1]
2.“然并卵”等的結(jié)構(gòu)分析。
(1)“然并卵”等的構(gòu)造。
從構(gòu)造上來看,“然并卵”是通過綜合簡縮“然而并沒有什么卵用”這一短句而得到,是一個縮略語。那“然并卵”是否是詞呢?學界對縮略生成的語言單位是不是詞一直有很大的爭議,到目前為止還沒有定論?;叵?013年,“十動然拒,人艱不拆,累覺不愛,不明覺厲” 等一系列同樣是通過縮略而成的網(wǎng)絡新語如雨后春筍般冒出,網(wǎng)友們對它的稱呼也是看法不一:網(wǎng)絡四字格詞、網(wǎng)絡新成語、網(wǎng)絡縮略語、網(wǎng)絡流行語、網(wǎng)絡新語,眾說紛紜。[2]
那“然并卵”又是如何綜合簡縮而成的呢?有人認為是王吉輝教授所說的詞化,即詞組凝固為單詞,把詞降格為語素,而語言學家Leech對詞化的定義是:將某些語義成分“包合”在一起,使之能在句法上當作一個不可分割的整體加以使用。[1]就如“全國人民代表大會”,綜合簡縮后為“人代會”,由“人、代、會”這三個語素凝固的單詞是一個不可分割的整體。“然并卵”是通過“第一語素”縮略法而得到,即是選用、保留原短語中各組成部分的第一語素來組成縮略語”(殷志平,1999),更準確來說就是選用短語中各組成部分的首音節(jié):“然而”的“然”,“并沒有什么”的“并”與“卵用”的“卵”。[3]
“然并卵”這一語言單位的語法結(jié)構(gòu)并不明晰。但并不是所有的這類三字縮略語的語法結(jié)構(gòu)都不能明確,如,“城會玩”是“你們城里人真會玩”的縮略,“理都懂”是“你說的道理我都懂”的縮略,這兩個縮略語都是主謂結(jié)構(gòu);“日了狗”是“我真是日了狗了”的縮略,是動賓結(jié)構(gòu);但也有的存在語法結(jié)構(gòu)的歧義,如“秀分快”是“秀恩愛分得快”的縮略;“醉不行”是“我也是醉的不行了”的縮略,如果只看縮略的三個字而不看原短句,“秀分快”到底是(動1+動2)+補結(jié)構(gòu),還是動1+(動2+補)結(jié)構(gòu),“醉不行”到底是主謂結(jié)構(gòu)還是述補結(jié)構(gòu),無法明確。
(2)“然并卵”等的功能分布。
由于“然”是“然而”的縮略,“然而”是一個轉(zhuǎn)折副詞,“并卵”是“并沒有什么卵用”的縮略,“并”它本身也是連詞,與“然而”聯(lián)合,起強調(diào)說明作用,所以“然并卵”這個縮略語重點在“然”上。
根據(jù)以上解釋,第一,“然并卵”可以作為一個轉(zhuǎn)折副詞,連接兩個分句;因為“然并卵”是“然而并沒有什么卵用”這一分句的縮略,所以,第二,“然并卵”也可以單獨作為一個轉(zhuǎn)折分句表感嘆。如微博上一些網(wǎng)民的使用:
①我已經(jīng)很努力的去找你自拍的角度了,然并卵……只怪自己沒達到女皇高顏值的水平。
②然而故事情節(jié)發(fā)展至糾結(jié),就像心肌梗塞。然并卵。
③然并卵啊啊啊啊啊
“理都懂”是“你說的道理我都懂”的縮略,潛臺詞是“你說的道理我都懂,但又有什么用呢?”因此“理都懂”的用法功能與“然并卵”相似,而網(wǎng)民通常把它們連用,如:
①別人怎么會知道你的處境,你的感受。理都懂,然并卵。自己想要快樂點。
②#理都懂,然并卵#?[4]
3.“然并卵”的語義分析。
“然并卵”這個縮略語除了語法結(jié)構(gòu)不明確,語義也不清晰。如果只看這三個字,是無法得出對應短句的意思,就如同當年的“正龍拍虎”“秋雨含淚”,從表義上,如果不知道這類“新成語”的來源及發(fā)展過程,我們很難理解它們的表達之義;同樣地,如果不知道“然并卵”的緣由與生成演變過程,我們也無法只從這三個字的字面意思去理解這個縮略語。而從地域文化上,這個縮略語融合了地方方言,“卵”這個字是地方方言,如果不了解其意思,也會影響語義的理解以及人們對此縮略語的接受度。
“卵”這個詞在“然并卵”這個縮略語中并不是醫(yī)學名詞,而是地方方言詞,常在粗話中使用,是一個非常俗、不文雅的詞?!皼]有什么卵用”意思是“沒有什么用”“無用”,因此,“然并卵”這個縮略語的意思是:然而這并沒有什么用。這么看來,“卵”字的加與不加并不會影響整個短句的意思,那為什么要添加呢?下文將探究縮略型的網(wǎng)絡語言的生成動因及變化。
二縮略型的網(wǎng)絡語言的生成動因及變化
我們不能簡單地從“然、并、卵”這三個字的組合得知意思,是因為它不僅是繼2013年句縮類網(wǎng)絡四字格新詞“人艱不拆”“累覺不愛”的又一變形,而且它融合了地方方言,這又一新的交叉組合方式,讓我們看到了網(wǎng)絡語言的新變化。
縱觀網(wǎng)絡語言變化發(fā)展的二十幾年,縮略型的網(wǎng)絡語言不在少數(shù),存在著數(shù)字、字母、漢字的交叉組合情況。如,英語中的縮略詞:
①單個英語詞語的縮寫,如,u—you; cuz—because;
②英語詞語的字母縮寫,如,BF—boy friend;Thx—Thanks.
如,漢語中的縮略詞:
①漢語詞語的拼音縮寫,如:MM—美眉、妹妹;BT—變態(tài);
②多個詞語的縮寫,如:白骨精(白領(lǐng)+骨干+精英);蛋白質(zhì)(笨蛋+白癡+神經(jīng)質(zhì));
③一個短句的縮寫,如:十動然拒(女孩十分感動,然后拒絕了他。);人艱不拆(人生已經(jīng)如此的艱難,有些事情就不要拆穿。)。
再如,諧音縮略詞:me 2—me too; 3Q—thank you; 1314—一生一世。[5]
而地方方言詞進入網(wǎng)絡語言的現(xiàn)象也早已存在。如:“哈”,它原本是北方方言區(qū)中東北官話等許多地方口語中固有的一個語氣詞,進入網(wǎng)絡語言后,用在語氣和緩的陳述句末,表示委婉、親切的語氣。[6]
以上這兩種網(wǎng)絡語言一直存在并發(fā)展著,現(xiàn)在最新的網(wǎng)絡流行語“然并卵”更是這兩種網(wǎng)絡語言的相互滲透與融合。網(wǎng)絡語言是網(wǎng)民在網(wǎng)上交際時所用的語言,使用頻率非常高。隨著網(wǎng)絡交際的平臺越來越大,越來越廣,虛擬的環(huán)境為各種個性張揚、標新立異詞句的開始提供了生存土壤。但網(wǎng)絡流行語并不是隨意產(chǎn)生的,以下本文將從社會環(huán)境和人文心理這兩大方面探討網(wǎng)絡縮略語,如“然并卵”等的生成動因及網(wǎng)絡語言的最新變化。
1.社會環(huán)境。
(1)人口雜、情感多的社會。
一方面,社會瞬息萬變,每天上演的新鮮事件,網(wǎng)友們都看在眼里。許多簡潔生動、 新鮮有趣,并形象地反映了人們的生活與思想,讓人們產(chǎn)生共鳴的流行語言,便能迅速地抓住網(wǎng)友們的眼球,受到網(wǎng)民的關(guān)注。而另一方面,網(wǎng)民來自五湖四海,說著各種方言,虛擬的網(wǎng)絡世界給網(wǎng)民提供了一個宣泄感情的出口,在這里,網(wǎng)民在自由地表達自己的意愿與情感的同時,會不由自主地使用上方言。因此,方言成為網(wǎng)絡流行語的可能性也就越來越大。網(wǎng)民也常對社會事件進行吐槽、評論、控訴、反諷等(因此會出現(xiàn)不文明的網(wǎng)絡語言,需要持續(xù)的規(guī)范與引導)。如網(wǎng)絡語言:“坑爹”“囧”“噠”“草”“然并卵”等,這些用語真實地反映了人們內(nèi)心的情感,因此受到網(wǎng)友們的喜愛。網(wǎng)絡流行語,網(wǎng)民們愿意傳播,傳媒也樂于接受,以便拉近與人們的心理距離,這一塊肥沃的土壤,有播種者(某一網(wǎng)絡語言流行的源頭),有施肥澆水者(傳播網(wǎng)絡語言的網(wǎng)友們),也需要有殺蟲者(管理與規(guī)范網(wǎng)絡語言的方針政策),這片土地定將碩果累累。
(2)快節(jié)奏的社會。
現(xiàn)代社會普遍節(jié)奏感偏快,講究速度與效率,縮略語便是人們力求經(jīng)濟、省力的表現(xiàn)。美國語言哲學家Herbert Paul Grice在他的著作“Logic and Conversation”(1975)中提出人們在談話中需遵守合作原則,其中有一條“量的準則”,即所說的話應該滿足交際所需的信息量,但也不應超出交際所需的信息量。[2]但從最新的網(wǎng)絡縮略語“然并卵”等來看,網(wǎng)友們似乎并不僅僅滿足交際所需的信息量,而是希望盡量把話語再進一步簡化,這便讓網(wǎng)絡縮略語成為一個網(wǎng)絡圈內(nèi)約定俗成、固定使用的語言。同樣是句縮型的縮略,從2013年的網(wǎng)絡四字格詞,如“人艱不拆”到如今的三字縮略語“然并卵”,顯而易見地,縮略的走向是越來越簡了,但因為縮略使得語法結(jié)構(gòu)與語義越來越不明晰,現(xiàn)在的縮略語也越來越讀不懂了。
2.人文心理。
(1)創(chuàng)新思維。
“然并卵”等網(wǎng)絡縮略語讓我們看到了網(wǎng)絡語言的新變化。首先,地方方言滲透網(wǎng)絡流行語的趨勢越來越大。網(wǎng)絡語言是人創(chuàng)造的,網(wǎng)友們求新求異,把自己的方言和普通話相融合,不僅體現(xiàn)了自己對方言的認同和熱愛,也增強了語言的新鮮性和活力度,讓人眼前一亮,樂于追捧。如“然并卵”的“卵”就是地方方言的用字。
其次,網(wǎng)友們的標新立異更是體現(xiàn)在對原有網(wǎng)絡詞語的加工再創(chuàng)造,如“秀”“醉”“日”這是早已在網(wǎng)民認知中有一段歷史的網(wǎng)絡詞語,從“秀逗”到“秀恩愛分得快”到“秀分快”;從“我也是醉了”到“我也是醉的不行了”到“醉不行”;從“我日”到“我真是日了狗了”到“日了狗”,我們可以看到網(wǎng)絡詞語在重復使用的同時又有了新亮點。
(2)民族信仰。
我們民族講究溫文儒雅,含蓄蘊藉,從先秦的《詩經(jīng)》開始,強調(diào)的就是“發(fā)乎情,止乎禮義”。委婉的表達方式一直是我們語言的追求。網(wǎng)絡語言雖然玩的都是“文字游戲”,但這種有意利用某種特殊的語境和話語中的含糊的、不確定的表達方式卻達到了既委婉簡潔又戲謔幽默的效果。乍一說“理都懂”“秀分快”“城會玩”“醉不行”“日了狗”這幾個網(wǎng)絡縮略詞,有的語法結(jié)構(gòu)不清晰,語義上基本也是模糊的,僅從三個字的字面含義無法明白整個縮略語的語義,更不要說發(fā)現(xiàn)縮略語中的諷刺語句和不文明用語了。這些縮略語,確實達到了委婉的表達效果,不明白的人固然不懂,明白的人卻會心一笑,此時這種網(wǎng)絡流行語便成了一個圈子里的“黑話”。
三對縮略型的網(wǎng)絡語言發(fā)展變化的幾點思考
縮略型的網(wǎng)絡語言是眾多網(wǎng)絡語言中的一類,它有著網(wǎng)絡語言的共同特性,以下本文將結(jié)合網(wǎng)絡語言的共性以及縮略型的網(wǎng)絡語言的個性談談幾點思考。網(wǎng)絡語言變化發(fā)展二十多年,不斷推陳出新,它擴大了一般詞匯的數(shù)量,給詞匯系統(tǒng)注入了新鮮血液,但同時它的問題與規(guī)范也一直被推到了風口浪尖。學界對網(wǎng)絡語言更是褒貶不一,但我們必須客觀認識到,“任何事物都具有矛盾”,都具有兩面性,更何況作為新鮮事物的網(wǎng)絡語言呢。
1.肯定網(wǎng)絡語言存在與發(fā)展的合理性。
《現(xiàn)代漢語詞典》最新版(第6版)收錄了“給力”“雷人”“山寨”等部分網(wǎng)絡語言。這說明我們漢語并不排斥網(wǎng)絡語言的進入,也肯定語言文字的與時俱進;與此同時,我們也意識到詞匯系統(tǒng)對比起語音系統(tǒng)和語法系統(tǒng),它處在更為松動的板塊,社會中的新鮮事物首先在詞匯上體現(xiàn)。而從上文探究的社會環(huán)境與人文心理可得知,縮略型的網(wǎng)絡語言有適合它生存的土壤,以這種發(fā)展趨勢,說不準哪天它也有可能進入《現(xiàn)代漢語詞典》。
2.肯定網(wǎng)絡語言消亡的可能性。
網(wǎng)絡語言需要接受時間的考驗。網(wǎng)絡語言的變化發(fā)展之勢,就如同火山爆發(fā),能量源源不斷,但噴發(fā)出來的石頭最終到底是珠寶鉆石還只是普通的石頭,還有待時間的證明。被收錄進《現(xiàn)代漢語詞典》的網(wǎng)絡語言固然已經(jīng)正名,但更多的網(wǎng)絡語言通常都是流行一段時間后,被新的網(wǎng)絡語言淹沒,不斷地如此往復,如:2009年的熱詞“控”現(xiàn)在已很少有人使用了,前段時間的“馬伊琍體——且……且……”也慢慢淡出了人們的使用市場??s略型的網(wǎng)絡語言也同樣在推陳出新,當新的網(wǎng)絡縮略語出現(xiàn),而舊的縮略語不再使用時,新的便逐漸覆蓋舊的。而且因為縮略型的網(wǎng)絡語言存在不能從字面獲得意思這個特性,所以當網(wǎng)友們都知道縮略語的意思時,它是被當作約定俗成的固定意思符號去使用,但當網(wǎng)友們遺忘了它的意思時,它就逐漸走向消亡了。
3.肯定網(wǎng)絡語言的創(chuàng)新性。
“創(chuàng)新是一個民族進步的靈魂, 是一個國家興旺發(fā)達的不竭動力”,網(wǎng)絡語言也是如此。網(wǎng)絡語言都是人創(chuàng)造的,隨著網(wǎng)民的增多,創(chuàng)新因子也在與日俱增,而人們所處的社會環(huán)境也是瞬息萬變,網(wǎng)友們結(jié)合客觀環(huán)境,并發(fā)揮主觀能動性,為創(chuàng)造新的網(wǎng)絡語言提供各種可能性。最新縮略型的網(wǎng)絡語言“然并卵”就是網(wǎng)民把縮略和方言詞結(jié)合的新創(chuàng)造。我們可以大膽地猜測:縮略型的網(wǎng)絡語言的發(fā)展前景,可能會出現(xiàn)更多的縮略和各種方言的組合,甚至會出現(xiàn)縮略和方言、數(shù)字或英文的組合。
4.肯定網(wǎng)絡語言的滲透性。
網(wǎng)絡語言作為“文化軟實力”是機遇也是挑戰(zhàn)。對外是機遇。我國有許多詞匯在國外已經(jīng)是以拼音的方式呈現(xiàn),如dim sum(點心),dama(大媽),Tuhao(土豪)等,相信不久以后,我國的網(wǎng)絡語言將會在國際舞臺上占有一席之地。然而對內(nèi)是挑戰(zhàn)。網(wǎng)絡語言存在不穩(wěn)定性,網(wǎng)絡語言滲透到社會語言使用的各個方面,不僅會影響日常生活交際,而且對漢語文化底蘊、根基以及規(guī)范性也有影響。縮略型的網(wǎng)絡語言雖然有委婉的表達效果,但也存在因為語義不清晰而造成溝通障礙的這個缺陷,特別是當縮略型的網(wǎng)絡語言用于日常生活中時,可能會出現(xiàn)雞同鴨講的情況。而且縮略型的網(wǎng)絡語言對規(guī)范性的語言教學也是有一定沖擊的。
5.肯定網(wǎng)絡語言的開放性與不可控性。
網(wǎng)絡這個平臺具有高度開放、高度自由、高度平等的特點,它不拘地域的限制,所以網(wǎng)絡語言在此平臺上的使用也是開放的,形成了多種文化全球大合唱的局面,也因此具有不可控性,因為它難以用行政命令、道德倫理以及法律來控制。[7]
我們雖然不能禁止網(wǎng)絡語言的出現(xiàn),但可以文明規(guī)范使用。不是所有的網(wǎng)絡語言無論對錯我們都需一概接受。那些反映社會進步的新事物、新風尚、新思想的網(wǎng)絡語言,既簡潔明了又形象生動,且在原有的漢語詞匯系統(tǒng)中找不到可以替代的網(wǎng)絡語言,我們可以使用并傳播,如“囧”“心塞”等,因為這類網(wǎng)絡語言不僅豐富了一般詞匯,還增加了語言使用的活力。而那些品味低俗的網(wǎng)絡用語,更直白地說是帶有臟話、詆毀、色情等的網(wǎng)絡用語,我們要堅決杜絕,不能使用和傳播,特別是這類縮略語“TMD”“然并卵”“日了狗”等,雖然通過縮略,意思沒有這么赤裸裸地傳遞出來,但本質(zhì)是沒有變的,還是帶有不文明用語。
杜絕使用品位低俗的網(wǎng)絡用語,這取決于全體的國民素質(zhì),需要每個人從自身做起。而筆者認為,正確對待網(wǎng)絡語言的態(tài)度,必須從基礎(chǔ)教育(中小學)開始。不僅因為青少年明辨是非的能力不強,而且漢語教育的規(guī)范性也要求對網(wǎng)絡語言保持謹慎理性的態(tài)度。而對于整個社會來說,網(wǎng)絡語言更是需要長期規(guī)范和引導,因為網(wǎng)絡語言就是依靠眾多的網(wǎng)民傳播,而網(wǎng)民的文化水平、思想水平、道德素質(zhì)水平等參差不齊,所以社會盡可能依靠引導和規(guī)范去保持語言環(huán)境的純潔性。
參考文獻
[1]語言學午餐Ling-Lunch語言學午餐Ling-Lunch. 為什么“然并卵”會成為流行語?[Z/OL]. 公眾微信號:Ling-Lunch.2015-07-07.http://mp.weixin.qq.com/s?—biz=MjM5MTA5MjcxMA==&mid=206859032&idx=1&sn=b417426d644516074eff8b187faed9e8&scene=5#rd h.
[2]張芳,楊帆.“網(wǎng)絡類成語”的類型及其生成動因考察[J]. 渤海大學學報,2015(4).
[3]張美霞. 現(xiàn)代漢語縮合構(gòu)詞研究的回顧和展望[J]. 和田師范??茖W校學報,2009,28(5).
[4]微博綜合搜索:然并卵,理都懂[Z/OL].2015.
[5]高巖. 網(wǎng)絡語言中縮略詞的分析與研究[J].語文建設(shè),2014(5).
[6]尹世超. 說語氣詞“哈”和“哈”字句[J].方言,1999(2).
[7]龍鳴. 網(wǎng)絡文化與精神文明[J].齊魯學刊,2004(2).
Class No.:H13Document Mark:A
(責任編輯:鄭英玲)
Consideration of Change of Abbreviated Network Chinese Words
Li Xinmei
(School of Liberal Arts, South China Normal University, Guangzhou,Guangdong 510006,China)
Abstract:This paper analyzed the latest abbreviated network Chinese word “Ranbingluan” from three aspects of origin, structure and semanteme, and it also discussed the generating motivation of the abbreviated network Chinese word from the perspective of social environment and human mentality , the combination of abbreviation and regional dialects. Considering the rationality, possibility, innovativeness, openness and uncontrollability, the paper analyzed the changes of abbreviated network Chinese words.
Key words:Chinese word Ranbingluan; abbreviated network Chinese; motivation; change
作者簡介:李新梅,在讀碩士,華南師范大學語言學及應用語言學專業(yè)。
文章編號:1672-6758(2016)07-0140-4
中圖分類號:H13
文獻標識碼:A