俞悠悠
耽美劇《上癮》火了沒多久就被下架,雖然如此,卻還是捧紅了兩個新人,也讓更多人關(guān)注到耽美作品,甚至有傳言,很多影視公司已經(jīng)買下了很多經(jīng)典耽美的版權(quán)?;馃岢蛇@樣,讓很多人驚呼耽美文化已經(jīng)逐漸成為主流。但很顯然,這個觀點(diǎn),目前還是個誤解。
先來說幾個概念,“耽美”一詞的概念最先來源于日文,它是20世紀(jì)日本文學(xué)中“唯美主義”的對應(yīng)詞。最先體現(xiàn)在文學(xué)上就是希望能最大限度表達(dá)“唯美,浪漫”,最開始“耽美”并無特定的表現(xiàn)內(nèi)容,但現(xiàn)在人們談及它,一般是指BL小說(boys love)。時至今日,“耽美”小說的題材以及風(fēng)格都極為龐雜。在國內(nèi)還將之當(dāng)做逐漸被重視起來的小眾文化的時候,在國外,耽美文化的研究已經(jīng)超過了三十多年。
與BG(boy and girl)言情作品影視化不同的是,耽美作品的影視化是受非耽美影視作品的同人創(chuàng)作影響。所謂同人創(chuàng)作是指把影視作品中的角色當(dāng)成自己原創(chuàng)故事的主人公來衍生創(chuàng)作。由此產(chǎn)生的耽美同人受眾群體被影視工作者發(fā)現(xiàn),從而又產(chǎn)生了世界各地不同種類特色的耽美影視作品??芍^是影視作品激發(fā)原創(chuàng)群體,從而再反哺影視。早在上世紀(jì)60年代,《Star Trek》和《Star War》引發(fā)腐女創(chuàng)作影視同人文第一波高潮的時候,Constance Penley就在其《star trek》同人文本分析作品中,介紹了《星際迷航》的粉絲圈和同人小說,尤其是耽美影視同人。她將這種在歐美腐女讀者中流行的衍生出來的耽美同人解讀為對當(dāng)時性別權(quán)利壁壘和性別等級制度的反抗。她認(rèn)為科幻作品的耽美同人連接了兩種文類的烏托邦語境,耽美小說中情侶間的平等的地位也正反映了女性對性別平等的渴望。
但事實(shí)是,原本女性表達(dá)欲望訴求,表達(dá)性別意識覺醒的耽美發(fā)展到現(xiàn)在,有一部分已經(jīng)脫離了原本被稱為“女性意識”文本的初衷。《上癮》的火爆并非是基于耽美作品最初表達(dá)女性意識覺醒的訴求,它的火爆只不過是在以傳統(tǒng)男女純愛作為默認(rèn)背景,在此基礎(chǔ)上突出“耽美”特殊性。與其說《上癮》販賣的是“耽美”的概念,不如說是契合了耽美鼓勵觀者認(rèn)同于外圍的旁觀者角色。這不僅適合腐女對群體性的需求,比如在尺度較大的情節(jié)面前沒有過度認(rèn)同帶來的不適感。也適合大眾路人對耽美的“誤讀”,比如所謂的情節(jié)“甜”。在目前還是比較向女性傾斜性壓抑傾向的大環(huán)境下,耽美原創(chuàng)影視化小范圍的高潮不過是替女性找到這樣一個邊緣化的出口,此處的“耽美”流行不過是另一種男色文化的消費(fèi)罷了。