彭毅
摘 要:在湯婷婷的《無(wú)名女子》和《白虎山學(xué)道》中,作者對(duì)其中的母女關(guān)系進(jìn)行了描寫。由于母女兩人分別受到不同文化背景的影響,她們并沒(méi)有表現(xiàn)出親密的關(guān)系,反而疏遠(yuǎn)對(duì)方。本文通過(guò)分析母女兩人對(duì)彼此和不同文化的態(tài)度以及兩者日常生活中的對(duì)話,加之文本分析,可以看出:在溝通、交流的過(guò)程中,兩者都面臨無(wú)法跨越的鴻溝。只有積極、開(kāi)放、認(rèn)同的心態(tài)和主動(dòng)的交流才能幫助母女二人更好地了解對(duì)方,從而在跨文化背景下達(dá)到有效的溝通。
關(guān)鍵詞:母女關(guān)系;疏離;認(rèn)同
美國(guó)華裔女作家湯婷婷的《女勇士》自1976年出版后,一直受到讀者的青睞。該書在初期曾遭到不少非議,如她曾遭到“歪曲中國(guó)和美國(guó)華人的歷史”的批評(píng)。 (Fong 1977) 然而,也有人贊揚(yáng)她是一個(gè)文學(xué)上的“女勇士”。Skenazy曾對(duì)其這樣評(píng)價(jià):“作為一個(gè)亞裔作家,湯婷婷第一次為所有的亞裔作家開(kāi)創(chuàng)了一條全新的道路,而這條道路幫助他們吸引了全國(guó)性的讀者?!保⊿kenazy 1998) 湯婷婷在她的作品中展現(xiàn)了自己作為一個(gè)被忽視、誤解的少數(shù)群體對(duì)自己身份的探索,成功吸引了主流社會(huì)對(duì)少數(shù)群體的關(guān)注。
一、疏離的母女關(guān)系
(一)被剝奪的聲音
在《無(wú)名女子》和《白虎山學(xué)道》這兩個(gè)故事中,母女二人的關(guān)系是疏離的。
女兒始終保持沉默,因?yàn)槟赣H總是忽略她的聲音。母親所尊崇的價(jià)值觀念是傳統(tǒng)的儒家文化。小說(shuō)中的母親通過(guò)講故事的方法給女兒灌輸?shù)赖掠^念,對(duì)于母親而言,作為女兒就意味著傳承母親的意志。書中有大量帶有歧視女性色彩的俗語(yǔ),而這些俗語(yǔ)恰恰就是女兒反感聽(tīng)到的。如:“養(yǎng)女等于白填,寧養(yǎng)呆鵝不養(yǎng)女仔!”,“女大必為別人妻”等。(Kingston 1976)女兒的感受從未被顧及,只是一直被要求服從,這與女兒的個(gè)人價(jià)值觀是相悖的。因此,她急于擺脫母親的控制,并且要說(shuō)出自己的心聲。
(二)抗衡的“說(shuō)者”與“聽(tīng)者”
雖然是在轉(zhuǎn)述母親的故事,但是也在多處表現(xiàn)出對(duì)母親講述的故事持懷疑的態(tài)度。女兒在虛構(gòu)姑姑的故事時(shí),與母親講述的故事相抗衡,滲透了現(xiàn)代女性的經(jīng)驗(yàn),而不是男權(quán)話語(yǔ)的傳遞?!啊悴荒馨盐乙o你講的話,我媽媽說(shuō),‘告訴任何人。”(Kingston 1976) 在故事的開(kāi)始,母親明確地告訴自己的女兒不要把家族的秘密告訴任何人,然而是她自己將這個(gè)秘密公之于眾。女兒將這個(gè)故事講述出來(lái)的目的也是想讓自己脫離與家族的聯(lián)系。文中對(duì)于村民們破壞姑姑家的情景進(jìn)行了詳細(xì)描寫,作者使用平行結(jié)構(gòu)來(lái)刻畫出了村民的殘忍,大量感官上的細(xì)節(jié)描寫也讓讀者仿佛置身其中,像作者的姑姑一樣無(wú)奈地注視這一切。最突出的當(dāng)屬其中對(duì)于顏色的描寫:黑色(黑水)、白色(面罩和發(fā)帶)以及紅色(手?。?,如此鮮明、強(qiáng)烈的視覺(jué)沖擊進(jìn)一步凸顯出這場(chǎng)破壞的野蠻、殘暴。故事中的母親用諸多細(xì)節(jié)來(lái)暗示事情的嚴(yán)重性,而女兒則認(rèn)為村民們的行為的是荒謬、殘暴的。
(三)女兒的情感爆發(fā)
如果說(shuō)女兒的反抗態(tài)度在《無(wú)名女子》中不明顯的話,那么在《白虎山學(xué)道》中,她就直接表現(xiàn)了自己的反抗精神。母親和整個(gè)家族其他成員的重男輕女行為,加劇了她的不滿情緒:“‘養(yǎng)女好比養(yǎng)黃鸝鳥(niǎo),聽(tīng)到這些,我就會(huì)滿地打滾,高聲哭叫?!保↘ingston 1976)這些帶有歧視女性的民諺讓她再也無(wú)法忍受,要哭出自己強(qiáng)烈的不滿。盡管自小就處在重男輕女的家庭環(huán)境中,女兒并沒(méi)有如她母親所愿,逆來(lái)順受。相反,她處處表現(xiàn)出反抗精神:“‘我不是壞丫頭,我常常高聲回道,我也許也說(shuō)過(guò)‘我不是丫頭?!保↘ingston 1976) 當(dāng)她長(zhǎng)大后,她的努力也沒(méi)有得到家庭的認(rèn)可。所以她意識(shí)到保護(hù)自己尊嚴(yán)的方式就是要反抗,決不妥協(xié)::“我堅(jiān)決不做飯。不得不洗碗的時(shí)候,我就打碎它一兩個(gè)?!保↘ingston 1976) 故事中的女兒有意讓自己顯得男子氣,而不是一味的順從、被動(dòng)。
(四)缺少溝通
母女人間缺少溝通也是導(dǎo)致二人關(guān)系疏離的主要原因之一。由于整天要忙于洗衣店沉重的活計(jì),父母都沒(méi)有時(shí)間與女兒交流,所以她就只能整日默默地待在家里,她也找不到一個(gè)可以說(shuō)話的人,更不用說(shuō)與父母交流自己的想法了。母親無(wú)暇顧及女兒的感受,只是埋頭于工作,慢慢地也就疏遠(yuǎn)了與女兒的距離。即使女兒想跟母親交流,但兩人之間的鴻溝也始終無(wú)法逾越。在女兒眼中,母親始終在制定規(guī)則、命令、教導(dǎo)她要學(xué)會(huì)順從,這一點(diǎn)從文中母親大量使用的祈使句就可以看出。母親沒(méi)有耐心、強(qiáng)勢(shì)的形象消減了女兒與之溝通的熱情。久而久之,由于缺乏積極的回應(yīng)、有效的溝通,母女二人之間的隔閡也越來(lái)越深。
二、結(jié)論
在《無(wú)名女子》和《白虎山學(xué)道》這兩個(gè)故事中,通過(guò)聆聽(tīng)母親講述的故事加上女兒對(duì)故事的思考和審視,可以看出母女間的關(guān)系是疏離的,二人之間有著無(wú)法逾越的鴻溝。由于被剝奪了說(shuō)話的權(quán)利,自己的聲音被忽視、被壓制,女兒對(duì)母親及整個(gè)家庭的態(tài)度都是反抗、抵制的,而且兩人之間缺少溝通也是造成二人疏離的重要原因。通過(guò)對(duì)二人關(guān)系的分析可以看出,只有積極主動(dòng)、接受的心態(tài)和更多的溝通才能改善母女關(guān)系,從而拉近母女二人的距離。
參考文獻(xiàn):
[1]Fong, Katheryn M. 1977. “An Open Letter/Review.” Bulletin of Concerned Asian Scholars 9(4): 67-72.
[2]Kingston, Maxine Hong. 1976. The Woman Warrior:Memoirs of Girlhood Among Ghosts. New York: Random House.
[3]Skenazy, Paul and Tera Martin, Edit. 1998. Conversation with Maxine Hong Kingston. Mississippi: University Press of Mississippi.