陳鳳
試論復(fù)音動(dòng)詞“以為”的形成
陳鳳
本文先分析了幾種語義不同的“以為”構(gòu)式,在此基礎(chǔ)上論述了復(fù)音動(dòng)詞“以為”的來源和形成。動(dòng)詞“以為”來源于表意動(dòng)義的“動(dòng)詞‘以’+動(dòng)詞‘為’”,它是這一跨層結(jié)構(gòu)詞匯化的結(jié)果?;谡Z義的相通,表意動(dòng)義的“以A為B”可以變換為“以為AB”,致使“以為”二字緊鄰出現(xiàn),再加上韻律和雙音化的作用,于是被重新分析為詞了。
“以為” 形成詞匯化
我們都知道,“以為”最初并不是一個(gè)詞,而是一個(gè)詞組。上古漢語很多鄰近的“以為”都不是復(fù)合詞,而是跨層結(jié)構(gòu)。但是后來,作為復(fù)音動(dòng)詞的“以為”的用法越來越多并一直沿用到現(xiàn)代漢語。
本文在前輩時(shí)賢的基礎(chǔ)上,從歷時(shí)與共時(shí)、描寫與解釋相結(jié)合的角度入手,通過對(duì)古典文獻(xiàn)中“以為”使用情況的考察,探討其動(dòng)詞用法的形成過程及形成原因。
呂叔湘先生在《文言虛字》一書中曾經(jīng)對(duì)“以……為……”兼語結(jié)構(gòu)做過說明。他說:“‘以……為’”有‘致使’(見于事實(shí))和‘意謂’(存于心中)兩種意思。含致使之意的時(shí)候,和白話的‘拿(用)……做’相當(dāng);含意謂之意的‘以……為’和白話的‘把……當(dāng)’或‘覺得……是’相當(dāng)?!盵1]我們贊同呂先生的看法,因此上古漢語中的“以為”結(jié)構(gòu)可分為以下三種:一種“以……為……”用作兩個(gè)單音詞,無成分的前置或省略,這里又可分為表致使的兼語和表意動(dòng)的兼語兩小類;一種“以為”用作兩個(gè)單音詞,“以”的賓語前置或省略,致使“以”、“為”二字連用;另一種“以為”用作雙音詞,作謂語,后接成分作它的賓語。如:
(1)于是梁王虛上位,以故相為上將軍。(《戰(zhàn)國(guó)策·馮諼客孟嘗君》)
(2)將子無怒,秋以為期。(《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》)
(3)自以為無患,與人無爭(zhēng)也。(《戰(zhàn)國(guó)策·莊辛說楚襄王》)
雙音詞“以為”跟“以……為……”及其變換式在結(jié)構(gòu)上不同,但是根據(jù)對(duì)文獻(xiàn)用例的考察,我們發(fā)現(xiàn)動(dòng)詞“以為”是從“以……為……”結(jié)構(gòu)逐步演變來的,但是,并不是所有的“以……為……”結(jié)構(gòu)都能逐步演變?yōu)閯?dòng)詞“以為”。對(duì)于動(dòng)詞“以為”的來源,我們認(rèn)為它是表意動(dòng)義的“以A為B”這一跨層結(jié)構(gòu)A后移或省略并且詞匯化形成的。根據(jù)文獻(xiàn)可知,“以為(A)B”式出現(xiàn)于“以A為B”式之后,并且語料顯示,“以為(A)B”式出現(xiàn)以后,大量繁榮,逐漸形成與“以A為B”式對(duì)立共存的局面。如:
(4a)吏乃皆悚懼其所,以君為神明。(《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說上》)
(4b)于是吏皆聳懼,以為君神明也。(《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說上》)
(5a)吾以女為死矣。(《論語·先進(jìn)》)
(5b)管子以為小白死,告公子糾曰:“安之,公孫小白已死矣!”(《呂氏春秋·貴卒》)
(6a)河伯欣然自喜,以天下之美為盡在己。(《莊子·秋水》)
(6b)孟子作性善之篇,以為人性皆善,及其不善,物亂之也。(《論衡·本性》)
隨著語言的發(fā)展,“以為AB”越來越多并逐漸取代“以A為B”成為表達(dá)主觀認(rèn)為義的主要形式。并且這種“以為”一直沿用到現(xiàn)代漢語中。
正是基于語義的相通,表意動(dòng)義的“以A為B”變換為“以為AB”,致使“以為”二字緊鄰出現(xiàn)。但這只是前提條件,“以為”最終能夠凝固成詞,還有語用和社會(huì)因素。
王力先生認(rèn)為,漢語詞匯雙音化不僅僅是個(gè)單純的語音問題,而且還是個(gè)構(gòu)詞法問題[2]。石毓智先生甚至認(rèn)為,雙音化趨勢(shì)的意義遠(yuǎn)不止于此,它對(duì)促使?jié)h語整個(gè)語法系統(tǒng)的改變起了原動(dòng)力的作用。在雙音化趨勢(shì)的作用下,兩個(gè)高頻率緊鄰出現(xiàn)的單音節(jié)詞就可能結(jié)合成一個(gè)雙音單位。這個(gè)過程又叫做“復(fù)合化(compounding)”,是兩個(gè)語素經(jīng)過重新分析而削弱或者喪失其間的邊界,最后成為一個(gè)語言單位。復(fù)合化有雙重效用:語法化和詞匯化[3]。
從歷時(shí)角度來看,現(xiàn)代漢語中很多雙音詞是由跨層結(jié)構(gòu)詞匯化而來。根據(jù)董秀芳,緊鄰出現(xiàn)的兩個(gè)成分由于高使用率容易固化成詞。[4]“以為(A)B”跨層結(jié)構(gòu)中,隨著“為”詞義漸趨虛化并且逐漸去范疇化[5],后接成分越來越復(fù)雜,致使“以為”結(jié)合得越來越緊密,久而久之,最終凝固成詞。
總之,基于語義的相通性,表意動(dòng)義的“以A為B”結(jié)構(gòu)通過A成分的后移或省略可以變換為“以為(A)B”,這樣就致使“以為”二字緊鄰出現(xiàn),再加上韻律和雙音化的作用,于是被重新分析為詞了。
[1]呂叔湘.文言虛字[M].上海:上海教育出版社,1959:41.
[2]王力.漢語語法史[M].北京:商務(wù)印書館,1989.
[3]石毓智.基于漢語語法的歷史[M].上海:上海外語教育出版社,2011.
[4]董秀芳.詞匯化:漢語雙音詞的衍生和發(fā)展[M].成都:四川民族出版社,2002.
[5]Hopper,PaulJ.&S.A.Thom pson. Thediscoursebasisforlexical categoriesinuniversalgram m ar,Language60,1984.
(作者介紹:陳鳳,華中師范大學(xué)文學(xué)院漢語言文字學(xué)碩士研究生)