席慕蓉
在我二十二歲那年的夏天,我看見過一棵美麗的樹。
那年夏天,在瑞士,我和諾拉玩得實在痛快。她是從愛爾蘭來的金發(fā)女孩,我們一起在福萊堡大學的暑期法文班上課,到周末假日,兩個人就去租兩輛腳蹬車漫山遍野地亂跑,附近的小城差不多都去過了。最喜歡的是把車子騎上坡頂之后,再順著陡峭彎曲的公路往下滑行,我好喜歡那樣一種令人屏息炫目的速度,兩旁的樹木直逼我們而來,迎面的風帶著一種呼嘯的聲音,使我心里也不由得有了一種要呼嘯的欲望。
夏日的山野清新而又迷人,每一個轉(zhuǎn)角都會出現(xiàn)一種無法預(yù)料的美麗。
那一棵樹就是在那種時刻里出現(xiàn)的。
剛轉(zhuǎn)過一個急彎,在我們眼前,出現(xiàn)了一座不算太深的山谷,在對面的斜坡上,種了一大片的林木。
大概是一種有計劃的栽種,整片斜坡上種滿了一樣的樹,也許是日照很好,所以每一棵都長得枝葉青蔥,亭亭如華蓋,而在整片傾斜下去一直延伸到河谷草原上的綠色里面,唯獨有一棵樹和別的不同。
它站在行列的前面,長滿了一樹金黃的葉片,一樹絢爛的圓,在圓里又有著一層比一層還璀璨的光暈。它一定堅持了很久,因為在樹下的草地上,也已圓圓地鋪上了一圈金黃色的落葉,我雖然站在山坡的對面,也仍然能夠看到剛剛落下的那一片,和地上原有的碰在一起的時候,就覺得后者已經(jīng)逐漸干枯褪色了。
天已近傍晚,四野的陰影逐漸加深,可是那一棵金黃色的樹好像反而更發(fā)出一種神秘的光芒。和它后面好幾百棵同樣形狀、同樣大小,卻青翠逼人的樹木比起來,這一棵金色的樹似乎更適合生長在這片山坡上,可是,因為自己的與眾不同使它覺得很困窘,只好披著一身溫暖細致而又有光澤的葉子,孤獨地站在那里,帶著一種不被了解的憂傷。
諾拉說:“很晚了,我們回去吧?!?/p>
“可是,天還亮著呢。”我一面說,一面想走下河谷,我只想再走近一點,再仔細看一看那棵不一樣的樹。
但是,諾拉堅持回去。在平日,她一直是個很隨和的游伴,但是,在那個夏天的午后,她的口氣毫無商量的余地。
于是,我終于沒有走下河谷。
也許諾拉是對的,隔了這么多年,我再想起來,覺得也許她是對的。所有值得珍惜的美麗,都需要保持一定距離。如果那天我走近了那棵樹,也許我會發(fā)現(xiàn)葉的破裂,樹干的斑駁,因而減低了那第一眼的激賞??墒?,我永遠沒走下河谷。我這一生再無法回頭,再無法在同一天,同一剎那,走下那個河谷再爬上那座山坡了。于是,那棵樹才能永遠長在那里,雖然孤獨,卻保有了那一身璀璨的來自天上的金黃。
又有哪一種來自天上的寵遇,不會在這人世間覺得孤獨呢?
原來,孤獨,是來自上天的一種寵遇。就像文章中特立獨行的那棵樹,它居然和幾百棵同類的樹顏色不同,在一片翠綠之中獨獨撐起了一片金色,而且還是在幾百棵樹的最前面,這份特別多么扎眼,多么令人詫異??!然而,就是因為這份與眾不同所形成的孤獨的氛圍,令人目不轉(zhuǎn)睛,引人無限遐思。當這棵金色的樹執(zhí)拗地、堅持地站立在一方土地,這份孤獨就擁有了一股震懾心靈的力量,一種圓融的品格。
【文題延伸】孤獨的力量;孤獨的魅力;距離之美……(小引)