摘 要:文章對“老鴇”一詞進行考釋,指出其本義以及與其同義的其他詞匯。鴇本來是一種鳥,因為鴇鳥的行為習慣、人們對鴇鳥的誤解、妓院老板娘職業(yè)的原因成為妓院老板娘的代名詞,并且在古代有許多詞匯都與“老鴇”含義相同。
關(guān)鍵詞:老鴇 鴇鳥 妓院老板娘
文學(xué)作品或者電視劇中,尤其是古裝電視劇,通常把妓院的老板娘稱為“老鴇”,“老鴇”又稱“鴇母”“鴇兒”“鴇子”等,似乎“鴇”與妓院經(jīng)營者有著天然的聯(lián)系,其實這種想法是錯誤的,“鴇”的本義并非如此。并且古代妓院老板娘并不是只有“老鴇”一種稱謂,還有許多其他稱謂。
一、“鴇”為何物
事實上,“鴇”只是一種鳥,一般分布于歐亞大陸的北方草原地帶,是冬季南遷的候鳥,鴇鳥很早時候就有,因其體積較大,身材肥碩,不擅飛行,非常容易遭到人類的捕殺,所以鴇鳥消失得很快,現(xiàn)在幾乎見不到,屬于瀕危滅絕的動物?!妒酚洝酚涊d:“鴇,音保。郭璞云:‘鴇似雁,而無后指?!睹婙B獸疏》云:‘鴇似雁而虎文也?!泵枋隽锁d的外貌,可見鴇是類似大雁的一種鳥。
對于鴇的最早記錄是《詩·唐風·鴇羽》:“肅肅鴇羽,集于苞栩?!薄懊C肅鴇翼,集于苞棘?!薄懊C肅鴇行,集于苞桑?!边@首詩是借鴇鳥來隱喻農(nóng)民凄苦的生活,因為鴇鳥有蹼?yún)s沒有后趾,生性只能浮水和奔走,不能抓握樹枝在樹上棲息,如今卻只能在樹上,比喻農(nóng)民因為徭役不得不放棄本來的務(wù)農(nóng)生活。這首詩描寫了鴇鳥生活和棲息的習性,可見當時的人們已經(jīng)對鴇鳥有了一定的了解。《說文解字》記載道:“鴇,鳥也。肉出尺?!笔钦f鴇鳥肉味鮮美。據(jù)了解,鴇鳥還是益鳥,不僅吃魚、昆蟲等,還吃蝗蟲、毛毛蟲、金龜子等危害農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的害蟲。
二、“老鴇”如何變成妓院老板娘
可以看出,鴇就是普通鳥類的一種,并且還有肉味鮮美、消滅害蟲的優(yōu)點,那么人們是如何將它與被世人詬病的妓院老板娘聯(lián)系在一起的呢?
首先,與鴇鳥的行為習慣有關(guān)。古代在草原上生活的鳥類有很多,如大雁、雉等,每當動物發(fā)情時都會有交配行為,其他鳥類因體態(tài)輕盈,善于飛行,交配行為不易被人看到。但是鴇鳥因身材肥碩,最不善飛行,古人容易觀察到其交配情況,給人們留下了“喜淫而無厭”的印象。“鴇”的造字手法也與喜淫有聯(lián)系,《六書正偽》提到“鴇”字的左上半部“匕”是:“比之省也。從十,十,相比?!薄柏啊笔谴菩陨称鞯姆枺笆笔切坌缘姆?,“匕”加“十”也就是交配的意思。
其次,人們對鴇鳥有誤解。古時候,人們以為鴇鳥只有雌鳥沒有雄鳥,它們的繁殖是通過與其他鳥類進行交配,像是“人盡可夫”的妓女。并且求偶的時候動作夸張,讓人們覺得它們“喜淫而無厭”。其實這些都是錯誤的看法,鴇鳥是有雄性的,只不過雄鳥與雌鳥外貌差別較大,容易讓人們誤認為是其他鳥類。并且求偶本就是動物本性,而且多以雄鴇為主動,人們卻給雌鴇扣上了“喜淫”的帽子。正是因為人們對鴇鳥觀察有誤而無端地認為鴇鳥為淫鳥。
此外,與妓院老板娘的職業(yè)有關(guān)。一般而言,妓院老板娘年輕時就從事妓女行業(yè),年老色衰之后無法招攬客人便轉(zhuǎn)行做妓女的組織者,同時也是嫖客和妓女的中間人,妓院老板娘愛財,正如《全元雜劇·關(guān)漢卿·杜蕊娘智賞金線池》所言:“正是:小娘愛的俏,老鴇愛的鈔,則除非弄冷他心上人,方才是我家里錢龍到?!睘榱艘T嫖客出錢,妓院老板娘又是無所不用其極,手段極其惡劣,這在重“禮”的古代是極不光鮮的職業(yè)。明代開始便把妓女和“老鴇”聯(lián)系在一起,用淫鳥“老鴇”稱呼妓院老板娘,宋權(quán)的《丹丘先生論曲》記載:“妓女之老者曰鴇。鴇似雁而大,無后趾,虎紋。喜淫而無厭,諸鳥求之即就。”一般上了年紀的妓女被稱為“鴇”,以后“鴇”作為妓院老板娘的代名詞被廣泛使用?!肚榻?jīng)》:“鴇乃覺,從傍人教。割生羊取血灌張,張活,次及程,則無療矣。蓋毒性下墮。”《海音詩》:“臺妓不堪鴇母之苦,常速嫁;鴇母但圖厚聘而已。所生之女,則樂而忘嫁,索聘亦廉?!?/p>
三、與“老鴇”同義的不同叫法
無論在生活中還是作品中,常用“老鴇”指代妓院老板娘,其實在傳統(tǒng)的漢語詞匯中,還有其他詞匯與“老鴇”同義。
(一)虔婆。這種叫法在元代居多,如《牡丹亭》第三十七出講道:“石虔婆他古弄里金珠曾見來。柳夢梅,他做得個破周書汲冢才。小姐呵,你道他為什么向金蓋銀墻做打家賊?”《琵琶記》第十八出:“倒不如做個虔婆頂老,也落得些鴨汁吃飽?!薄度獎 りP(guān)漢卿·趙盼兒風月救風塵》:“詞云只為老虔婆愛賄貪錢,趙盼兒細說根源?!?/p>
(二)龜婆?!端浪憽返诙渴唬骸斑@事情太小了,周太爺落得搭手,把龜婆叫來,打了招呼?!薄褒斊拧睂儆诘胤椒窖?,羅爾綱注:“廣州系方言叫鴇母為龜婆?!?/p>
(三)皮條客。這個稱呼出現(xiàn)在清代,源于當時北京的皮條營。當時有許多人力車夫在皮條營周圍拉客,許多嫖客坐人力車夫拉的車去皮條營作皮肉生意,久而久之,就稱專在皮條營周圍拉客的車夫為拉皮條的,后來引申到做妓女與嫖客中間人的妓院老板娘的身上。
此外,“老鴇”還可稱作“鴇母”“鴇兒”“鴇子”等,這些詞匯都由鴇鳥演變發(fā)展而來,只是在“鴇”字的基礎(chǔ)上做了輕微變動,釋義相同。上文已經(jīng)做了詳細闡述,在此不再贅言。
四、結(jié)語
綜上所述,“老鴇”本是一種鳥類,并且是一種益鳥,但其本義現(xiàn)在已很少為人所知,原因主要有兩點:一是鴇鳥已經(jīng)瀕臨滅絕,人們很少能看到并了解;二是“老鴇”作為妓院老板娘的代名詞經(jīng)過幾百年的使用與傳播已被人們廣泛接受,久而久之已經(jīng)鮮有人知其本義,但是幾百年來鴇鳥卻因人們對妓院老板娘的厭惡而獲得了無數(shù)謾罵與誤解。生活中人們應(yīng)該知其本義,還鴇鳥一個“清白”,從這個意義上講,對“老鴇”詞匯進行考釋是很有必要的。
參考文獻:
[1] 郭熙.中國社會語言學(xué)[M].南京:南京大學(xué)出版社,1999.
[2] (漢)許慎.說文解字[M].北京:中華書局,2006.
[3] (明)馮夢龍.情史[M].上海:古籍出版社,1990.
[4] (元)周伯琦.六書正偽[M].上海:古籍出版社,1987.
作 者:韓丹丹,寧波大學(xué)人文與傳媒學(xué)院助教、碩士。
編 輯:杜碧媛 E-mail:dubiyuan@163.com