摘 要:小說對話是作品人物、作者等在非典型交際場景下進行互動的結(jié)果。作者一方面盡量減少自己的介入;另一方面作者必須采取多種方式對人物對話進行干預(yù)。文章研究表明,不同的引語類型和作者話語在互動過程中可以構(gòu)成極其復雜的對話形式。
關(guān)鍵詞:人物;對話類型;敘事性對話
作者簡介:葉立剛(1974-),河南許昌人,河南工業(yè)大學外語學院教師,碩士,研究方向:英美文化與文學翻譯研究。
[中圖分類號]:I206 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2015)-29-0-01
一、敘事文本中對話的特征
對話是人類言語行為的主要存在方式。在典型交際環(huán)境中,即在說話人和受話人在同時同地、具有共同視野的條件下進行交際,“會話的一個特點是說話人的輪換,即參加會話的人在參加整個會話過程中輪流說話?!盵1]
在敘事文本中,敘事行為和人物的話語都采用語言作為表達手段,包括語詞以及句子結(jié)構(gòu)等等。董小英認為:“語式主要是指在語言層面上顯示的敘述的文學性方式” [2]文藝作品中的人物一方面表現(xiàn)為言語的主體,同時人物的言語也是文學作品的描述對象。換句話說,文藝作品可以重建人的言語行為?!盵3]
在文學作品中,作者①描述外在于他的事實,這是“第二現(xiàn)實”,其中包括人物的言語行為。文本中的對話是作者虛構(gòu)出來的人物之間的交談。所謂“對話性”,“是具有同等價值的不同意識之間相互作用的特殊形式”[4]。巴赫金認為“兩個聲音才是生命的最低條件,生存的最低條件”。這里的“聲音”是指主體在話語、獨白敘述、對話中說出來的觀念、思想、意識。
文學作品中的對話具有雙重性:一方面它是人物語言的直接記錄;另一方面來說,它要服從于敘事結(jié)構(gòu)整體的要求,因而在作者的控制之內(nèi)。根據(jù)上面的論述,本文以魯迅小說對話為例,將敘事文本中的對話區(qū)分為現(xiàn)實的對話和非現(xiàn)實的對話。
二、敘事文本中的現(xiàn)實對話
作品人物之間現(xiàn)實對話最為常見的形式,是將對話雙方的話輪以直接引語的形式表達出來;也可以用間接引語、自由直接引語、仿直接引語等形式表達。魯迅小說人物對話按文本存在形式可以分為直述對話與轉(zhuǎn)述對話。
直接引語是小說直接描述的人物對話,以話語發(fā)出者與接受者的共同“在場”為其特征,常給讀者以強烈的現(xiàn)場感。這種對話在魯迅小說中較多,如祥林嫂與“我”的對話(《祝?!罚S捎谶@種對話直接展示了話語內(nèi)容、話語方式、話語時態(tài)以及伴隨的動作與神情,因而對話言語方式生動靈活,人物個性鮮明突出。例如:
“唉唉,我真傻,”祥林嫂看了天空,嘆息著,獨語似的說。
“祥林嫂,你又來了?!绷鴭尣荒蜔┑乜粗哪槪f。“我問你:你額角上的傷痕,不就是那時撞壞的么?”
“唔唔?!彼鼗卮?。
“我問你:你那時怎么后來竟依了呢?”(《祝?!罚?/p>
現(xiàn)實的對話可以表現(xiàn)在作者敘事話語中,作者話語以間接引語的形式轉(zhuǎn)述雙方對話的基本內(nèi)容。一般通過參與對話的一方或旁聽者轉(zhuǎn)述,將原來的對話者放到了表述的后景,而將當下的轉(zhuǎn)述者放到了前景,突出了轉(zhuǎn)述者或聆聽者的地位、身份與思想狀態(tài)?!豆枢l(xiāng)》中,“我”與母親間的對話也是通過旁聽者“我”來轉(zhuǎn)述的例如:
但我們終于談到搬家的事。我說外間的寓所已經(jīng)租定了,又買了幾件家具,此外須將家里所有的木器賣去,再去增添。母親也說好,而且行李也略已齊集,木器不便搬運的,也小半賣去了,只是收不起錢來。(《故鄉(xiāng)》)
三、敘事文本中的虛擬對話
現(xiàn)實的對話結(jié)構(gòu)揭示了文本中人物的言辭性交際。以對話的形式可以表現(xiàn)作品人物與其他人物之間的虛擬對話。在這種對話中,言語動詞通常用假定式,這一點也說明了這種對話的非現(xiàn)實性。對話的一方是在自己的意識中構(gòu)擬該對話的作品人物,另外一個對話參與者可能是一個確定的或者是不確定的主體。
“這時未莊的一伙鳥男女才好笑哩,跪下叫道,‘阿Q,饒命!誰聽他!第一個該死的是小D和趙太爺,還有秀才,還有假洋鬼子,……留幾條么?王胡本來還可留,但也不要了?!ā栋正傳》)
這是阿Q在假想自己參加革命后眾鄉(xiāng)親和自己的對話。
作為文學作品中對話的一種類型,內(nèi)心對話對于讀者來說是人物和自身、或者是和人物的第二自我之間進行的虛構(gòu)的、臆想的對話,這種對話有助于作者揭示人物的內(nèi)心世界。
七斤嫂站起身,自言自語地說,“這怎么好呢?這樣的一班老小,都靠他養(yǎng)活的人……” (《風波》)
文學作品的對話可以同時表現(xiàn)人物之間現(xiàn)實的和非現(xiàn)實的交際。在現(xiàn)實中沒有發(fā)生的對話作者可以把其表現(xiàn)為可能的對話,因為向讀者表達的既有人物說出的話語,又有人物沒有說出的話語。
人物之間的對話可以完全用言辭的形式表示,然后為作者繼續(xù)展開。延續(xù)現(xiàn)實對話的話輪通常用來解釋人物的身勢語,人物中的一個人用這種身勢語來結(jié)束言語交際。
“你在做什么?怎么爹叫也不聽見?”她譴責的說。
“我剛在練八卦拳……”他立即轉(zhuǎn)身向了四銘,筆挺地站著,看著他,意思是問他什么事。(《肥皂》)
對人物身勢語的言辭性解釋可以使得現(xiàn)實的言語交際繼續(xù)進行,這種解釋只是發(fā)生在書面文本中,也就是文學中的對話,現(xiàn)實生活中是不可能有這種解釋的。
四、結(jié)論
文學活動是一種話語溝通行為,是作家與世界、作家與讀者、讀者與人物以及讀者與讀者之間發(fā)生的溝通行為。魯迅的小說就是他與社會、他者的對話。本文的分析表明,敘事學中僅僅研究引語的類型是遠遠不夠的,不同的引語類型和作者話語在互動過程中可以形成極其復雜的對話形式。
注釋:
①本文不對作者、隱含作者、敘事者等概念做出詳細的區(qū)分。
參考文獻:
[1]何兆熊.《新編語用學概要》[M].上海:上海外語教育出版社.2000,308.
[2]董小英.再登巴比倫塔——巴赫金與對話理論[M].上海:三聯(lián)書店,1994,136.
[3]哈里澤夫.《文學理論》[M].高校出版社2000俄文版,99.
[4]巴赫金.陀思妥耶夫斯基詩學問題[M].北京:三聯(lián)書店,1992.