陶弘揚
本文借助北京大學(xué)CCL語料庫和北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫語料,對現(xiàn)代漢語中一對相近虛詞“白”和“白白”進(jìn)行分析考究。筆者分別從語義、語法、語用等層面對“白”和“白白”進(jìn)行對比討論,從而得出二者的詞義和使用規(guī)則,并指出二者的異同之處。最后再結(jié)合HSK動態(tài)作文語料庫中外國留學(xué)生對二詞的使用情況,總結(jié)在對外漢語教學(xué)中,“白”和“白白”的教學(xué)重難點和教學(xué)方法,從而對留學(xué)生關(guān)于二詞的掌握進(jìn)行指導(dǎo),甚至對他們的漢語虛詞學(xué)習(xí)予以啟發(fā)。
一、北京大學(xué)CCL語料庫語料分析
(一)“白”與“白白”的語義
通過使用北京大學(xué)CCL語料庫、北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫,CCL設(shè)定條件為“現(xiàn)代漢語”,輸入關(guān)鍵詞“白白”檢索,共有語料3 154條,輸入關(guān)鍵詞“白”檢索,共有225 084條;HSK字符串檢索“白白”51條,“白”62條。CCL采用等距離抽樣的辦法,兩個詞隨機(jī)抽取40組連續(xù)的50條語料,“白白”每隔10個抽樣一次,即“白”有2 000條語料,“白白”有200條語料。
通過分析概括,發(fā)現(xiàn)“白”與“白白”都可以表示以下兩層含義。(1)徒然的,做了正面努力而沒有達(dá)到預(yù)期目的、效果。例如,等在一旁空開著,不用的家用電器應(yīng)關(guān)掉,而不要讓它處在待機(jī)狀態(tài),白白地耗電。(2)無代價的,無報償?shù)?,沒有付出任何代價而得到好處。例如,五十歲可以在家鄉(xiāng)白吃白喝。
(二)“白”與“白白”的語法特征
1.“白”與“白白”修飾動詞語義分類。例如,(1)你給人焊這個,說五毛錢,也白撿。(2)五十歲可以在家鄉(xiāng)白吃白喝。(3)如果實行代理制,15%白白給了別人,我們心里不太舒服。(4)真是功夫不負(fù)有心人!我沒有白白地拼命學(xué)英語!
通過例句(1)(2)(3)(4)中的“白撿”“白吃白喝”“白白給了”“白白地拼命”這四個典型的例子,我們可以將“白”與“白白”后面的動詞分為甲類和乙類。
甲類可分為兩類。甲1:拿,得,到,贏,掙,賺,找,取等→甲1[+得到]。甲2:吃,喝,看,聽,睡,玩,使,用等→甲2[+享用]。乙類也可以分為兩類。乙1:給,交,付,捐,獻(xiàn),花,費,耗,死等→乙1[-得到]。乙2=V-甲1-甲2-乙1,做,去,跑,寫,勸,想,氣等→記作乙2[-享用]。
2.“白”與“白白”語用主體改變,語義內(nèi)核不變。例如,(1)白搭,主語為損失者,賓語為受益者。例如,許由這個隱者,把天下給他,即使白白奉送,他也不要。當(dāng)然他也就不以天下大利易其脛一毛。(2)白得,不費之惠,主語為受益者。例如,白白得到的好處。
袁毓霖先生認(rèn)為任何行為動詞,無論是否處于自主,總要付出一定的代價,也總會產(chǎn)生一定的效益(即使破壞,對破壞者來講,也是產(chǎn)生了效益),而人們對行為的價值判斷,主要是看付出與收益的比率。從動態(tài)的角度來看,此方的“白搭”意義隱含著彼方“白得”意義,反之亦然。
二、“白”與“白白”的語義歸納與相關(guān)語法特征
通過前人研究總結(jié)和北京大學(xué)CCL語料庫分析,對“白”與“白白”的語義和其相對應(yīng)的語法特征進(jìn)行歸納。
第一,徒然,做了正面努力而沒有達(dá)到預(yù)期目的、效果(V甲1[+得到]/V甲2[+享用]/V乙1[-得到]/V乙2[-享用]),說話者強調(diào)“白V”的行為結(jié)果。例如,劉姥姥詫異道:“真是茄子,我白吃了半日!姑奶奶再喂我些,這一口細(xì)細(xì)嚼?!保ā都t樓夢》四十一回)
第二,無代價的,無報償?shù)模f話者強調(diào)“白V”的行為前提。例如:可是誰肯白吃一頓,至少還不得出上四十銅子的禮。(老舍《駱駝祥子》)這一語法特征還可以分為兩種情況:
(1)沒有付出任何代價而得到好處(+V甲1[+得到]/V甲2[+享用])。①主語受益。例如,白白得到的好處。②賓語受益。例如,但鮑拒絕出戰(zhàn),結(jié)果把該理事會的拳王腰帶白白送給了劉易斯。(2)做了錯事而不用付出代價(+V甲2[+享用]后接“表示損害意義”的V)。例如,可是他白打了小孩一頓,沒受一點懲罰。
三、“白”與“白白”的語法功能比較
(一)動詞搭配
“白白”修飾的動詞,或是雙音節(jié)的,或者是有其他成分黏附在一起的單音節(jié)動詞,不能修飾光桿單音節(jié)動詞。如不能說“剛才那些道理白白講”,只能說“剛才那些道理白白講了。”再如,沒采取任何防護(hù)措施,就貿(mào)然下井救人,結(jié)果又白白送了四個人的性命
“白”可以修飾單音節(jié)動詞,也可以修飾多音節(jié)動詞。例如,如是則此道命令等于白費,即皇帝之“畫敕”亦等于無效;二則也不至作踐,白辜負(fù)了東西。
(二)加后附成分“的/地”
1.“白白”帶不帶“的/地”是任意的。例如,(1)如此下去,勢必白白地浪費時光,誤了工作,誤了人民。(2)鴉片戰(zhàn)爭中接連被西方列強打敗而不知民族危機(jī)、不思國家內(nèi)政改革,白白浪費了20年光陰。
2.“白”則絕對不能帶“的/地”。例如,勞動白勞,多少年我也沒掙過錢,哎哎。
四、“白”與“白白”的語用功能比較
(一)感情色彩
“白”與“白白”作為羨余成分,增強感情色彩。例如,(1)這么樣,他的錢全白墊出去,只剩下那輛車。(老舍《駱駝祥子》)(2)這么樣,他的錢全墊出去,只剩下那輛車。(老舍《駱駝祥子》)。例(1)中使用“白”字,突出了惋惜這一情感,而例(2)客觀論述,沒有感情色彩。
(二)語體色彩
1.“白”口語色彩更濃,“白白”書面語色彩更濃。(1)五十歲可以在家鄉(xiāng)白吃白喝。(2)白白替別人操勞,自己卻無所得。
2.“白白”和“白”作“徒然/無代價”等消極意義講,貶義色彩鮮明,所以,一般在“公文語體”“法律語體”中不常出現(xiàn)。在“文學(xué)作品”中出現(xiàn)頻率較高。
五、留學(xué)生對“白”和“白白”作為副詞意義的使用情況
在北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫中,“白”共有62條有效語料,作副詞義有8條,全部使用正確。“白白”共選取51條語料,作副詞義的有27條,2條使用錯誤。同時,運用“白白”和“白”的副詞義的學(xué)生,都是中級以上水平的漢語學(xué)習(xí)者,且詞義分配所占比例和CCL語料庫相似,詞義把握也基本正確。可以說留學(xué)生對相近副詞“白”和“白白”的掌握情況比較樂觀。
但在實際教學(xué)中,筆者發(fā)現(xiàn),留學(xué)生在漢語詞匯習(xí)得的過程中,最大的困難在于對虛詞的理解和把握,所以希望可以觸類旁通,通過本文對“白”和“白白”的分析研究,以期加深留學(xué)生對漢語虛詞的語義、語法、語用等的理解,保證學(xué)生掌握虛詞最為核心的義項,進(jìn)而延伸拓寬。
(首都師范大學(xué)文學(xué)院)