宋格
【摘要】在現(xiàn)代高校英語教學(xué)中,教學(xué)重點已經(jīng)由從前的傳統(tǒng)教學(xué)向?qū)嵱眯徒虒W(xué)轉(zhuǎn)變。交際教學(xué)法注重學(xué)生的語言交流能力與實際運用能力,目前在中國英語教學(xué)中是最注重交際性的教學(xué)法。然而由于我國的教育現(xiàn)狀,對于教學(xué)中存在的諸多問題,交際教學(xué)法的成功普及與實施還需要多方面的努力。
【關(guān)鍵詞】高校英語 交際教學(xué)法 交流能力
英語作為世界通用語言,在各國之間的文化交流,經(jīng)濟共同發(fā)展,以及學(xué)術(shù)討論等過程中起著重要的作用。鑒于英語在世界上具有舉足輕重的地位,我國也越來越多地重視各個階段的英語教育。經(jīng)過長期的不斷探索,不斷改善,許多教育學(xué)者也在尋求一種更加實用和有效的英語教學(xué)方法。然而,由于個人以及各個階段有著自己的學(xué)習(xí)方法以及體系,導(dǎo)致也需要綜合各種多樣的教學(xué)方法進(jìn)行教學(xué)。語法翻譯法,作為我國傳統(tǒng)的英語教學(xué)法,主要側(cè)重于詞匯的記憶,語法的分析,以及大量翻譯的應(yīng)用。而交際教學(xué)法在上世紀(jì)70年代開始被一些教育者由國外引入到中國,經(jīng)過幾十年的不斷摸索以及大量的實踐,也取得了一定的教學(xué)成果。相比傳統(tǒng)的語法翻譯教學(xué)法,交際教學(xué)法將重點放在培養(yǎng)學(xué)生的溝通技巧而非簡單的語法分析上,則更適用于我國的外語教學(xué)活動。然而,由于我國現(xiàn)在的高校英語教學(xué)環(huán)境,交際教學(xué)法作為一種新型的教學(xué)法在某些方面也沖擊著傳統(tǒng)的教學(xué)模式。饒振輝教授在《關(guān)于中國學(xué)生在英語教學(xué)課堂中的積極與消極態(tài)度》一文中提到,中國學(xué)生在對于課堂互動等交互活動中總表現(xiàn)出消極的態(tài)度,并且指出中國的英語教學(xué)要現(xiàn)代化,而不是西方化,這需要在應(yīng)用英語教學(xué)法時“新”、“老”結(jié)合,將交際教學(xué)法與傳統(tǒng)教學(xué)法結(jié)合起來進(jìn)行教學(xué)。因此,怎樣改善現(xiàn)有的教學(xué)環(huán)境是推廣交際教學(xué)法的關(guān)鍵。本文將通過分析交際教學(xué)法在我國高校英語課堂的應(yīng)用,來探索交際教學(xué)法在高校英語教學(xué)中的有效性和可行性。
一、交際教學(xué)法的特點
簡單來說,交際教學(xué)法就是通過將教學(xué)重點從傳統(tǒng)的語法教授轉(zhuǎn)向培養(yǎng)學(xué)生的語言交流上。因此,交際教學(xué)法最大的特點就是,在整個教學(xué)過程中,教學(xué)重心以及教學(xué)目的都放在怎樣鼓勵學(xué)生應(yīng)用英語進(jìn)行一系列的交流。除此之外,交際教學(xué)法不同于我國傳統(tǒng)的教學(xué)法的另一明顯特點就是,在整個教學(xué)過程中,學(xué)生是主體,教師和學(xué)生共同作為課堂的教學(xué)管理者參與教學(xué)設(shè)計,以及教師的角色從絕對主體逐漸過渡到鼓勵學(xué)生多進(jìn)行英語交流活動并參與其中。與此同時,跟傳統(tǒng)教學(xué)法相比,學(xué)生之間的交互也逐漸增多。通過大量的學(xué)生之間的交流合作,使他們在交流過程中理解和應(yīng)用英語這門語言,就像母語者一樣地交流。綜上所述可知,交際教學(xué)法是目前中國在英語教學(xué)中最注重交際性的教學(xué)法。
二、交際教學(xué)法在中國
隨著社會的不斷發(fā)展,越來越多的外交事宜導(dǎo)致人們發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)的教學(xué)方法已經(jīng)無法滿足他們對于英語交際方面的需求。因此教學(xué)者將已經(jīng)在英國發(fā)展比較成熟的交際教學(xué)法引入中國,來提高學(xué)生的交流能力。早在1993年,安德森教授在論文關(guān)于《交際教學(xué)法在中國英語教學(xué)中的優(yōu)缺點》一文中就提到,對于那些想在英語國家生活和需要跟英語為母語的人進(jìn)行交流的群體來說,強化語言交流能力必不可少。盡管傳統(tǒng)教學(xué)法目前為止在中國某些地方仍然盛行,但是交際教學(xué)法的優(yōu)點也在逐漸被外語專家們所認(rèn)可。因此,交際教學(xué)法在推動中國英語教育由“啞巴英語”向“實用型英語”轉(zhuǎn)變起到了重要的推動作用。
三、有效性與可行性
盡管交際教學(xué)法擁有著諸多優(yōu)點,但是它在中國的英語教學(xué)中也具有一定的局限性。首先是學(xué)生本身,由于受長期的傳統(tǒng)教學(xué)影響,大多數(shù)大學(xué)生已經(jīng)習(xí)慣了做一個沉默者,不善于與別人交流,缺乏參與交際活動的動力與自信心。其次,有些教師習(xí)慣于自己的絕對主導(dǎo)地位,以及缺乏相關(guān)理論知識的學(xué)習(xí),導(dǎo)致交際教學(xué)法的實施并不是那么的理想。除此主觀原因之外,還有一些客觀原因?qū)е陆浑H教學(xué)法在我國高校的實施。第一,由于中國的考試制度,例如大學(xué)四、六級,過多的把重心放在語法分析、文章結(jié)構(gòu)、篇章翻譯等方面。盡管現(xiàn)在已經(jīng)開設(shè)了專門的口語考試,但是需要筆試達(dá)到一定分?jǐn)?shù)才具有報考資格。并且一系列口語測試的缺乏也是各大高校英語教學(xué)體系中所需要加強的地方。第二,交際教學(xué)法的成功實施對課堂人數(shù)的要求也比較高,由于需要每一個學(xué)生都參與到交互活動中去,通常一個班的人數(shù)要求控制在20人內(nèi)。而我國除了英語專業(yè)的學(xué)生是小班授課之外,公共英語基本上一個班的規(guī)模都很大,所以很難真正地開展此類教學(xué)模式。因此,交際教學(xué)法想要在中國成功的普及,仍需要解決以上這些問題。
綜上所述,相比較傳統(tǒng)的語法翻譯教學(xué)法,交際教學(xué)法是目前最注重交際性的英語教學(xué)法,對于長期的英語學(xué)習(xí)者的語言能力提升有著顯著的作用。然而對于教學(xué)中存在的諸多問題,交際教學(xué)法的成功普及與實施還需要多方面的努力。作為高校英語教學(xué)工作者,應(yīng)當(dāng)從學(xué)生角度出發(fā),進(jìn)一步發(fā)掘?qū)W生在語言學(xué)習(xí)中的潛力,并結(jié)合實際情況,改善教學(xué)方法,“新”、“舊”結(jié)合,將交際教學(xué)法有效地運用到英語教學(xué)中。
參考文獻(xiàn):
[1]Anderson J.Is a communicative approach practical for teaching English in China? Pros and cons.System,1993,21(4):471-480.
[2]陳勝華.如何在大學(xué)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的交際能力[J].校園英語.2015(03).
[3]Rao Z.Chinese students' perceptions of communicative and non-communicative activities in EFL classroom.System,2002,30(1):85-105.
[4]徐強著.交際法英語教學(xué)和考試評估[M].上海外語教育出版社,2000.
[5]張伊娜.交際教學(xué)法問題之思考[J].外語與外語教學(xué).2006(04).