国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談美劇在大學(xué)英語口語教學(xué)中的運用

2016-05-30 17:51黃國瓊
科技資訊 2016年20期
關(guān)鍵詞:美劇英語口語課堂教學(xué)

黃國瓊

摘 要:經(jīng)濟(jì)的全球化使得世界人們的交流日益頻繁。英語作為一門世界語言在人們的交流中起著重要的橋梁作用。在面對面的交流中,口語的交流不可避免,雖然中國人經(jīng)受了十多年的英語教育,但是在真正面對外國人的時候,大部分的英語學(xué)習(xí)者不能順利地使用英語表達(dá)自己的想法。這些英語學(xué)習(xí)者使用英語時主要體現(xiàn)出兩大問題:一個是語言使用的流利性,另外一個是語言表達(dá)的地道性。然而,美劇正是來自于美國人的日常生活,真實地反映了美國的社會文化和習(xí)俗,善于利用美劇作為學(xué)習(xí)的材料正好可以解決中國英語學(xué)習(xí)者使用英語過程中存在的這兩大問題。筆者在高校從事英語教學(xué)工作的七年過程中,一直在教學(xué)過程中不停地探討美劇在課堂教學(xué)中的運用,該文將對自己在工作中的研究成果進(jìn)行一個總結(jié),希望對英語學(xué)習(xí)者有所幫助,對同行的英語教學(xué)有所啟發(fā)。

關(guān)鍵詞:美劇 英語口語 課堂教學(xué)

中圖分類號:G64 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1672-3791(2016)07(b)-0115-03

1 中國英語學(xué)習(xí)者在進(jìn)行口頭語言交流過程中存在的兩大問題

1.1 語言使用的流利性

究其原因主要有以下兩點:(1)學(xué)習(xí)者對自己口語表達(dá)能力缺乏自信。在中國傳統(tǒng)的英語教育體制下,在英語的四個方面聽、說、讀、寫中,說的方面因為不作為考試的考核內(nèi)容,在學(xué)生的課堂活動中一直沒有受到應(yīng)有的重視。由于缺乏足夠的鍛煉時間,學(xué)生在口語能力方面沒有能夠打下扎實的基礎(chǔ),導(dǎo)致在使用英語表達(dá)時產(chǎn)生恐懼的心理。這種心理狀態(tài)自然影響了學(xué)習(xí)者語言表達(dá)的流利性。(2)學(xué)習(xí)者在英語口語表達(dá)過程中采用翻譯的思維方式。由于口語的教學(xué)在傳統(tǒng)的英語課堂上占有的時間并不多,為了應(yīng)對各種考試,教師在課堂上把更多的時間放在文章段落或者句子的翻譯上,因此,學(xué)生在進(jìn)行口語表達(dá)時也采用了這種翻譯的思考方式。學(xué)習(xí)者每次使用英語表達(dá)前都需要在腦海里進(jìn)行一個翻譯過程,從而影響了表達(dá)的流利性。

1.2 語言表達(dá)的地道性

學(xué)習(xí)者不能使用地道的表達(dá)方式主要有以下三個原因。(1)傳統(tǒng)英語教材上的教學(xué)內(nèi)容更新緩慢,教材上口語的表達(dá)方式比較單一和生硬,跟現(xiàn)實西方人使用的口語表達(dá)存在很大的差異。例如,英語學(xué)習(xí)者在與西方人打招呼時,千篇一律使用How are you?并期待對方回答fine,think you,and you?然后自己已經(jīng)準(zhǔn)備好了回答內(nèi)容Im fine too。但是,當(dāng)西方人使用各種不同的方式主動打招呼時,例如:Whats up?/How are you doing?/What have you been up to?/Hows it going?很多學(xué)習(xí)者就茫然不知所措,因為這些表達(dá)是他們在課堂上完全沒有接觸過的。其實,同樣意思的句子英文中有很多不一樣的表達(dá)方式,只是傳統(tǒng)的英語教材沒有涉及。(2)學(xué)習(xí)者使用“一對一”的翻譯模式來表達(dá),這里所謂“一對一”指的是學(xué)習(xí)者在選擇詞匯和造句時對中文和英文進(jìn)行了相對應(yīng)的翻譯,從而產(chǎn)生了有中國特色的中式英語。雖然中文的“好久不見”正是英文中的long time no see,但是這種特殊的情況屈指可數(shù)。絕大多數(shù)情況下,這兩種語言的翻譯不能簡單地選擇完全對應(yīng)的詞匯以及句子結(jié)構(gòu)。(3)學(xué)習(xí)者缺乏口語中常用的俚語的積累。很多中國英語學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)在與西方人交流過程中很多時候能夠聽懂對方所用的詞語但是卻無法理解對方要表達(dá)的意思,這種情況正是因為學(xué)習(xí)者沒有掌握西方人常用的一些俚語。例如,當(dāng)學(xué)習(xí)者想邀請西方人去看部電影時,對方因為各種原因不能接受邀請時可能會這樣回答:“Can I have a rain check?”這時候很多英語學(xué)習(xí)者一頭霧水,雖然這句話里所有的單詞他們都認(rèn)識,但是因為他們不明白rain check其實是個俚語,即“改天”的意思,導(dǎo)致了無法正常理解對方的意思。

2 美劇作為學(xué)習(xí)材料在提高英語口語表達(dá)能力上所起的不可忽視的作用

“美劇”指的是美國人導(dǎo)演的關(guān)于美國社會,生活以及文化的電視劇。從廣義上來說,即臺詞是英語的,包括美國英國等以英語為母語的國家拍攝的電視劇。簡單說來,美劇包括以下四大類:肥皂?。⊿oup Opera),情景?。⊿itcom),情節(jié)?。―rama)和真人秀(Reality Show)。情節(jié)?。―rama)里面的類型又包括科幻劇、犯罪劇、醫(yī)療劇、戰(zhàn)爭劇、奇幻劇、校園青春劇等等。該文將美劇在提高口語能力方面的作用總結(jié)為以下四點:(1)美劇可以為學(xué)習(xí)者提供一個真實生動的語境。眾所周知,語言的特征與語境和情景有著直接的關(guān)系,在一個具體的語境下,學(xué)生自然會聯(lián)想到具體的語言,從而幫助他們正確地掌握全面的語言知識,提高靈活使用語言的能力。英語作為一門世界性的語言隨著全球經(jīng)濟(jì)文化的迅速發(fā)展也在不停地發(fā)生改變,然而,傳統(tǒng)的英語教材更新過于緩慢,跟不上時代的步伐,傳統(tǒng)教材上的表達(dá)方式很多已經(jīng)過時,而反映西方人現(xiàn)實生活的美劇正好彌補了教材的滯后性。透過美劇展現(xiàn)的各種情景,學(xué)習(xí)者很直觀的掌握了各種情景下需要使用的表達(dá)方式。通過道謝的情景觀眾會學(xué)到各種表達(dá)感謝以及回應(yīng)感謝的方式:除了傳統(tǒng)教材上出現(xiàn)的Thank you/Thanks/Thank you very much以及相應(yīng)的回答You are welcome/My pleasure, 之外,還可以學(xué)到I really appreciate your help(it)/Thanks a million./Thanks a bunch.以及相對應(yīng)的回答No problem./Dont mention it./ anytime.這些表達(dá)方式雖然在傳統(tǒng)的課文里沒有出現(xiàn),但是在西方國家卻是很常用的表達(dá)方式。(2)美劇對學(xué)習(xí)者的發(fā)音,包括語音、語調(diào)、連讀等有著積極的影響作用。糾正發(fā)音最好的方式莫過于模仿。通過觀看美劇,學(xué)習(xí)者可以模仿美劇里自己感興趣的人物,反復(fù)練習(xí)對發(fā)音會有質(zhì)的提高。另外,語調(diào)(intonation),指的是說話的腔調(diào),即是一句話里聲調(diào)(pitch)高低抑揚輕重的配制和變化。英語里有5種基本語調(diào):升調(diào)、降調(diào)、升降調(diào)、降升調(diào)以及平調(diào)。一個句子里除了詞匯意義(lexical meaning)還有語調(diào)意義(intonation meaning)。詞匯意義指的是話中所使用的詞的意義,而語調(diào)意義則指的是說話人所用的語調(diào)表示的態(tài)度和口氣。一句話真正的意思要結(jié)合詞匯意義和語境意義來理解。相同的句子,語調(diào)不同,意思大相徑庭。作為口語學(xué)習(xí)經(jīng)典美劇的《老友記》,在第一季第六集中有這么一個情景。演員Joey邀請他的5位好友Ross,Phoebe,Monica,Chandler以及Rachel觀看他出演的一部戲劇。演出結(jié)束之后,顯然大家都不認(rèn)同他在這部戲劇中的表現(xiàn)。然而此時Joey接到了一個經(jīng)紀(jì)公司給他留下的名片并且提出想跟他簽約。心直口快的Phoebe蹦出一句話“base on this play?”(因為這部戲嗎?)這里Phoebe使用了升調(diào),表達(dá)出了她驚訝的心情??吹絁oey聽到她的話很受打擊,Phoebe趕緊重復(fù)了這句話“base on this play.”(因為這部戲。),但是這時她使用了降調(diào),意思是對Joey在這部戲中的表現(xiàn)給予肯定。Phoebe在使用升調(diào)以及降調(diào)時的生動表情給觀眾留下了深刻的印象,自然使學(xué)習(xí)者深刻記住了升調(diào)以及降調(diào)的使用功能。(3)美劇可以幫助學(xué)習(xí)者增強(qiáng)對英語國家社會文化以及習(xí)俗的了解。語言與文化有著密切的關(guān)系。一方面,語言是文化的載體;另一方面,文化對語言有著制約作用。要真正掌握一門語言必須清楚了解這門語言背后的文化。了解西方文化知識有助于英語學(xué)習(xí)者與西方人的交際。反之,缺乏西方文化背景知識必然會導(dǎo)致交流受到阻礙。由于中西方國家在歷史文化、社會狀況、風(fēng)俗人情以及政治經(jīng)濟(jì)等方面有很大的差異,學(xué)習(xí)者必須對這些方面有所了解才能更好地掌握這門語言。雖說電視劇有藝術(shù)虛構(gòu)的成分,無法真實反映社會現(xiàn)狀,但它還是從方方面面表現(xiàn)了美國的生活狀況.不同題材的美劇,可以加深英語學(xué)習(xí)者對美國思維方式和美國社會的了解。比如從美劇《老友記》中我們可以了解到美國人喜歡舉辦各種各樣的party,party是他們?nèi)粘I罾锖苤匾囊环N社會交際方式。Rachel與Ross生了孩子,他們的朋友就給他們的寶寶舉辦了一個shower也就是送禮會,給他們的新生寶寶準(zhǔn)備各種禮物。Monica與Chandler結(jié)婚前夕,他們的朋友各自給他們舉辦了bachelor party(單身漢派對)以及bachelorette party(單身女郎派對)?;槎Y之前,為了告別單身,新郎新娘的好友要各自為其舉辦一個party,意思就是在結(jié)婚之前最后“放縱”一次。party可以去夜總會看脫衣舞等表演,或者在家請“stripper(脫衣舞女/男)”等形式。其意義是結(jié)婚之后男女方就要忠于對方、互相廝守,不能再像單身時任意狂歡了。(4)美劇里的人物使用的是他們實際生活中慣用的表達(dá)方式,這些表達(dá)中含有很多中國學(xué)習(xí)者并不熟悉的俚語,因此學(xué)習(xí)者可以從中學(xué)習(xí)到各種地道的表達(dá)方式。在《老友記》第一季第二集中,Ross與懷有他孩子的前妻Carol以及Carol的同性戀女友在一起討論Carol肚子里的小孩的名字。Ross不喜歡她們倆已經(jīng)商量好的名字,于是說了這么一句話:I believe Julias on the table?這里出現(xiàn)了一個俚語on the table,很多學(xué)習(xí)者第一次碰到感到很困惑,不知道如何理解這個短語,通過查詢各種字典也理不出頭。實際上,on the table 指的是being considered or discussed.Ross說的這句話意思是他認(rèn)為Julia這個名字也應(yīng)該考慮下。通過美劇來積累俚語是最好的一種方式,因為很多俚語在字典里并沒有相關(guān)的解釋。然而,美劇通過各種生動的情景讓學(xué)習(xí)者輕松的理解并掌握這些俚語。

3 教學(xué)方法

針對當(dāng)今學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語這條漫長而艱辛的道路上遇到的問題,以及美劇給學(xué)習(xí)者帶來的各種積極的影響,筆者通過多年的英語教學(xué)課堂實踐經(jīng)驗與研究,總結(jié)了以下一些教學(xué)方法。

3.1 根據(jù)學(xué)生的專業(yè)背景、興趣愛好、水平程度以及教學(xué)目標(biāo)來選擇題材

例如,如果學(xué)生的專業(yè)是法律,可以在課堂上播放《波士頓法律》,因為與學(xué)生的專業(yè)有關(guān),學(xué)生自然會對這部律政片感興趣,并且可以從中學(xué)到對他們有用的專業(yè)術(shù)語。但是,如果學(xué)生的專業(yè)不是法律,這部片子就不是一個好的題材,因為片子里過多的專業(yè)術(shù)語使得理解這部戲劇的難度增大,并且這些術(shù)語對于非法律專業(yè)的學(xué)生幫助不大,情節(jié)對于沒有法律知識背景的學(xué)生來說也比較難理解,從而容易使學(xué)生喪失對這部戲劇的興趣。雖然《老友記》成為英語學(xué)習(xí)者經(jīng)典的學(xué)習(xí)教材,其內(nèi)容貼近美國人的現(xiàn)實生活,人物用語也簡單、豐富、有趣,但是里面有過多關(guān)于性的話題,在中國保守文化的背景下,不適宜在課堂上播放。筆者在課堂上選擇了Good Luck Charlie(《查理成長日記》)。該劇是一部溫馨的家庭情景喜劇,主要講述日常生活中的場景,其用語簡單通俗易懂,絕少出現(xiàn)長難句,沒有臟話,笑點多且笑話老少咸宜。從學(xué)生的反應(yīng)來看,這部美劇是一個很好的選擇。

3.2 注意使用美劇進(jìn)行課堂教學(xué)的方法

美劇在課堂上的使用不是簡單播放了事,要運用得當(dāng)。首先,在播放美劇之前,教師需要對這部戲里涉及的西方文化背景知識給學(xué)生提前講解,幫助學(xué)生排除在觀看過程中由于文化差異可能導(dǎo)致不能理解的困難。第一次播放要完整,不能斷斷續(xù)續(xù),以免破壞學(xué)生觀看的興致。另外,第一次播放最好可以顯示中英文字幕,因為美劇里會大量出現(xiàn)學(xué)生不熟悉甚至完全陌生的俚語和一些地道的表達(dá)方式,如果沒有字幕學(xué)生難以正確理解劇情。第一次播的主要目的是讓學(xué)生對劇情有個大概的了解。第二次播放時,教師應(yīng)該把重點放在一些俚語、短語以及西方人慣用的表達(dá)方式上面,并要求學(xué)生做筆記。第二次觀看結(jié)束后,學(xué)生對情節(jié)已經(jīng)了解,也排除了語言的障礙。第三次播放時就可以去掉字幕,通過這種方式可以鞏固學(xué)生在劇里學(xué)會的一些語言點。

3.3 安排學(xué)生給美劇的某個情景做配音

選取一個學(xué)生熟悉并且感興趣的情景,給情景里的人物做配音。安排學(xué)生課后和其他同學(xué)合作給指定情景做配音,并在課堂上表演。為了激勵學(xué)生認(rèn)真對待,教師可以把這個活動列為考試的考核內(nèi)容之一。

以上是筆者在多年的英語教學(xué)當(dāng)中通過大量閱讀相關(guān)文獻(xiàn)資料以及在課堂教學(xué)實踐當(dāng)中不停嘗試的研究成果,希望可以給對英語口語感興趣的學(xué)生以及老師提供參考。

參考文獻(xiàn)

[1] 鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2003.

[2] 盧偉.談美劇賞析在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].科技信息,2012(7):426.

[3] 高月琴.語用能力的培養(yǎng)與英語口語能力的提高[J].外語電化教學(xué),2002(2):6-9.

猜你喜歡
美劇英語口語課堂教學(xué)
初中英語口語教學(xué)的反思與創(chuàng)新
淺析美劇對英語學(xué)習(xí)的影響
高中英語口語教學(xué)研究
且行且思,讓批注式閱讀融入課堂教學(xué)
美劇翻譯中的“神翻譯”:準(zhǔn)確性和趣味性的平衡
如何加強(qiáng)及應(yīng)用英語口語教學(xué)
對初中化學(xué)課堂教學(xué)的幾點思考
初中歷史課堂教學(xué)的導(dǎo)入法
把“三個倡導(dǎo)”融入課堂教學(xué)
美劇臺詞秀——House of Cards 紙牌屋