Joanna C.Lee
小瓊:這一期,我們依舊來聊一聊舊金山歌劇院今年9月10日即將上演的歌劇《紅樓夢》。考慮到這是一部全新創(chuàng)作的歌劇,作曲家的最初步驟之一,就是需要確定主要角色的聲部。比如男女主人公一一賈寶玉和林黛玉一一應(yīng)該安排什么聲部,而寶玉的母親王夫人和他的奶奶賈母又該如何安排?
小薇:對于這對年輕的戀人,我會投票給抒情男高音和抒情女高音。而其他年紀(jì)較大的女性角色,我更傾向于低一些的聲部。
小瓊:你的想法八九不離十了。盛宗亮將寶玉的角色設(shè)計(jì)為抒情男高音,給黛玉設(shè)計(jì)為抒情花腔女高音。
小薇:賈母作為一個家族的大家長,肯定會是一個女低音。那么薛寶釵呢?
小瓊:顯然,這兩個年輕女性的角色間需要有明確的區(qū)分。如果黛玉是抒情花腔女高音,那么寶釵必須在音色上有很大的不同。畢竟這兩名年輕女性代表著對立的立場。
小薇:我猜測,寶釵會是一個女中音。
小瓊:作曲家盛宗亮為寶釵安排了一個輕型女中音,王夫人的角色是豐富的抒情女中音,而寶釵的生母薛姨媽是女中音。由此也可以看出,每一位角色都有著明顯的區(qū)分,這對我們分辨角色有著直接的幫助。
小薇:我注意到這部戲里有為數(shù)眾多的女歌唱家,她們都環(huán)繞在賈寶玉這個角色周圍。
小瓊:在這個故事的提煉過程中,聯(lián)合編劇盛宗亮和黃哲倫決定將劇情集中在寶、黛、釵的三角愛情故事上:寶玉是如何被迫在黛玉和寶釵之間做出選擇。但是他們用了另一種戲劇性的手法帶領(lǐng)觀眾們進(jìn)入這個復(fù)雜的故事,一位敘述者將在序幕和尾聲出現(xiàn)在舞臺上。
小薇:敘述者應(yīng)該是一位男性。
小瓊:沒錯!這位敘述者是一個只有念白沒有唱詞的角色,以一位老和尚的形象出現(xiàn)。他將引領(lǐng)觀眾進(jìn)入劇情,并且講述原著《石頭記》(編者注:原著小說《紅樓夢》又名《石頭記》)中其他的幕后故事。其實(shí),在創(chuàng)作過程中以確定角色聲部和敘述者的演員角色為起始,這個工作做得算是非常早的。
小薇:是的,制作一部像歌劇《紅樓夢》這樣龐大的藝術(shù)作品,需要花費(fèi)持續(xù)數(shù)年時間的創(chuàng)造性勞動。