岳萍
作為東歐最有代表性的國家,俄羅斯的出版業(yè)具有其獨特的特征和發(fā)展狀況,但是國內(nèi)關于這方面的介紹和研究往往數(shù)據(jù)滯后,較為欠缺,鑒于此,本刊特約請專家收集最新數(shù)據(jù),對俄羅斯的出版業(yè)做全方位的系列介紹和分析,與業(yè)內(nèi)同仁共享。本文作為該系列的第一篇,使用大量、詳實的統(tǒng)計資料介紹了目前俄羅斯傳統(tǒng)圖書的各項出版指數(shù),并對其典型特征進行了總結。
近幾年,俄羅斯出版業(yè)總體呈穩(wěn)定的下降趨勢,尤其是2014年,出版量下降迅猛,在這之前,每年與上年相比從來沒有下降得如此猛烈。2015年是俄羅斯文化年,受益于此,俄羅斯圖書出版市場跌勢趨緩,出現(xiàn)了一些向好的變化。
印量、用紙量下降趨緩
根據(jù)俄羅斯圖書管理局統(tǒng)計的資料,2015年俄出版機構共出版11.2647萬種圖書,與2014年相比雖然僅增長0.5%,但已看見止跌的希望。2015年俄羅斯出版機構的總印量達4.594億冊,與2014年的總印量相比減少5.4%,相較上年同期10.4%的降幅,這一指數(shù)也算是一大進步。人均印量相比2014年減少5.4%,相比上年同期12%的降幅,這一指數(shù)下降表現(xiàn)不算太明顯。但與危機前的2008年相比,各指數(shù)仍然處于下降通道,印量下降了40%,人均印量減少40%,圖書種數(shù)減少8.7%。
2015年,俄羅斯出版圖書的用紙量為49.05億印張,與2014年相比減少了8%,下降速度較上年同期16%的降幅有所趨緩,但與2008年相比,用紙量仍然萎縮了約一半。
2015年,俄羅斯出版社的平均印量為4078冊,與2014年相比減少5.8%。每冊出版物的用紙量為10.68個印張,與2014年相比減少2.6%。2008—2015年期間,每本圖書的平均印量減少了30%,平均用紙量減少了16.6%。
再版圖書份額增加
根據(jù)對圖書名稱的統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),再版圖書名稱所占份額逐漸加大,從2008年的13.7%增加到2015年的14.3%。而且在圖書印量中,這一趨勢更加明顯,在8年時間內(nèi),再版圖書份額從26.6%增加到了37.3%。
譯文圖書在圖書名稱總量、總印量中的份額在近幾年都保持平穩(wěn),分別為10%和12%—13%。套系叢書在圖書種數(shù)中所占份額近幾年都保持在38%—40%的水平,而印量占比卻從2008年的58.7%提高至2015年的74.2%,增長了近15個百分點。俄羅斯目前市場上,約3/4的印量是套系叢書。
印量不足千冊圖書的種數(shù)及總印量增長
據(jù)統(tǒng)計顯示,2015年,圖書名稱總數(shù)中約53.7%的圖書印量不足1000冊,而2008年,不足1000冊印量的圖書剛剛超出40%。從2008年至2015年,印量不足1000冊的圖書總印量提高了18%,而印量超過1000冊的圖書則縮減了37.7%。
2008—2015年,出版量在5000冊-5萬冊的圖書種數(shù)縮減了45.3%,印量減少了44%。與此同時,印量不足500冊的圖書增長明顯,圖書種數(shù)增幅為24.5%,總印量增長18.7%。2015年出版量不足1000冊的圖書在總印量中所占的份額總計4.6%,而圖書名稱數(shù)量卻在總量中占比達到53.7%。同時,超過5萬冊的圖書在圖書名稱總量中的占比不到1%,而印量份額卻占25.5%。
科技類圖書和童書止跌回升
與2014年相比,2015年,除文藝類和教科類圖書總印量出現(xiàn)下降外,俄羅斯其他類圖書出版指數(shù)出現(xiàn)小幅增長。
2015年,科技類圖書的名稱數(shù)量達26447種,比2014年增長4.1%;印量達1050萬冊,比2014年增長5%。2008—2015年,俄羅斯科技類圖書的名稱數(shù)量增加了27.3%,總印量提高了4%。2015年,兒童圖書名稱數(shù)量為10825種,比2014年增長2.1%;印量為1.006億冊,比2014年增長2%。近5年來,俄羅斯兒童圖書一直保持較穩(wěn)定的狀況,其圖書名稱數(shù)量和印量兩項指數(shù)變化不大。由于2009—2011年期間整個市場的劇跌,2008—2015年兒童圖書的名稱數(shù)量總體縮減4.2%,印量減少32.8%。
與此同時,教科類圖書的出版指數(shù)出現(xiàn)下降。2015年,俄羅斯教科類圖書的名稱數(shù)量為37037種,比2014年略增加0.5%,而總印量為2.1億冊,比2014年減少8.1%。2008—2015年,教科類圖書的名稱數(shù)量和印量分別縮減1.7%和13.9%。2015年,文藝類圖書的名稱數(shù)量為16303種,比2014年增長9.6%,但印量比2014年減少2%,達6020萬冊。2008—2015年,文藝類圖書的出版規(guī)模縮小最快,其名稱數(shù)量減少了20%,而印量降幅超過60%。
各類圖書所占市場份額有所變化
2008—2015年,各類圖書出版量在總量中所占份額有所變化。按照圖書名稱的數(shù)量來統(tǒng)計,2008—2015年,科技類圖書在總量所占份額增加了6.7%,教科類圖書增長2.4%,兒童圖書增長0.4%。而文藝類類圖書所占份額縮減1.8%,指南類圖書縮減1.6%。
而按照印量來統(tǒng)計,教科類圖書在總印量中所占份額劇增13.6%,科技類圖書在總印量中所占份額微增1%,兒童圖書增加了2.2%。而文藝類圖書所占份額減少了7.2%,指南類圖書減少了2.3%。
這里值得關注的是,2015年,文藝類圖書名稱數(shù)量在總名稱數(shù)量中所占份額增加了1.2個百分點,印量所占份額增加了0.5個百分點。而在2015年之前,文藝類圖書所占份額一直處于下跌趨勢。這種轉折與2015年俄羅斯文化年活動以及國家大力推動圖書閱讀活動分不開。
譯文圖書所占市場份額穩(wěn)定
2015年,譯文圖書的原語種數(shù)量有所增多,從外文翻譯為俄文的語種數(shù)量為95種(2014年為87種),這其中包括其他國家和俄羅斯少數(shù)民族的語言。譯文圖書名稱數(shù)量為11628種,其中6877種名稱的圖書(約占譯文圖書總量的59.1%)是由英文翻譯過來的,印量約為3910萬冊(2014年,有6738種名稱的圖書是由英文翻譯過來的,印量約4000萬冊);982種名稱的圖書是由法文翻譯過來的,在譯文圖書結構中占8.4%,印量為530萬冊(2014年,這兩項指數(shù)分別為955種名稱的圖書和560萬冊);647種名稱的圖書是由德文翻譯過來的,印量為280萬冊(2014年,這兩項指數(shù)分別為725種名稱的圖書和340萬冊)。
與此同時,2015年俄羅斯還出版了由俄文翻譯為其他語種的1513種名稱的圖書,總印量為500萬冊,而2014年則分別為1578種和410萬冊。此外,2015年俄羅斯出版了66個語種(包括俄羅斯少數(shù)民族語言和外語)的2489種名稱的圖書(2014年為61個語種、2437種)。其中,英文圖書居首位,有1200種名稱,印量為450萬冊(2014年為1090種名稱、印量240萬冊)。與2014年相比,2015年英文圖書名稱數(shù)量增加了10%,但總印量翻了近一番。
總體來說,譯文圖書在俄羅斯圖書出版市場所占份額不大,其名稱數(shù)量份額約占10.4%,印量份額為12.7%。但這些數(shù)字僅僅反映的是譯文圖書的總體情況,在不同類別圖書中,譯文圖書所占的份額是不同的。從其他外語翻譯成俄語的圖書集中在文藝類和兒童圖書領域。
最暢銷作家圖書的印量同樣驟減
近幾年來,俄羅斯印量最大的文藝類圖書作者一直是達莉婭·冬措娃。2015年她寫的書總印量達196.8萬冊,但這一數(shù)字僅僅是2008年經(jīng)濟危機前的1/5(2008年,她的書總印量達976.47萬冊)。其他前十排行榜作家的書的總印量同樣驟減,例如,塔季亞娜·烏斯季諾娃,2008年321.09萬冊,2015年89.1萬冊;塔季亞娜·波利亞科娃,2008年225.42萬冊,2015年82.7萬冊。
2015年,俄羅斯最暢銷兒童圖書的作者是連續(xù)4年榮登榜首的科爾涅·丘科夫斯基,其書印量在近8年來也出現(xiàn)萎縮,但萎縮幅度不是特別大,僅為8%(2015年印量為241.05萬冊,2008年為261.27萬冊)。而在4年之前,位居榜首的一直是作家弗拉基米爾·斯捷潘諾夫,2015年其地位下滑至第三,其作品總印量為90.7萬冊;而在2008年,斯捷潘諾夫的書印量達290.3萬冊,在過去的8年他的書印量萎縮了2/3。
2015年,俄羅斯各項圖書出版指標,不能簡單歸納為比2014年好還是差,但經(jīng)歷了2014年的低谷和2015年上半年的糟糕形勢,圖書市場下半年形勢好轉,扭轉了持續(xù)猛跌的局面,各項出版指標或止跌回升、或降勢趨緩,尤其是科技類圖書,其印量和名稱數(shù)量都有所增加。這個結果與俄羅斯文化年的活動以及各方大力倡導閱讀分不開,文化年成為2015年俄羅斯圖書市場向好的契機。
[作者單位系新疆維吾爾自治區(qū)科技發(fā)展戰(zhàn)略研究院。本文系新疆維吾爾自治區(qū)公益性科研院所基本科研業(yè)務經(jīng)費資助項目《中青年科技人員創(chuàng)新能力建設》(項目編號:KY2014072)的階段性研究成果之一]