楊平東
英語(yǔ)作為一門語(yǔ)言,其本質(zhì)是交際工具,承載著豐富的文化信息,要想學(xué)好英語(yǔ),學(xué)生需要了解和熟悉西方文化背景知識(shí),但是在高中英語(yǔ)教學(xué)中,有很多教師忽視了這一點(diǎn),沒有認(rèn)識(shí)到培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)的重要性,導(dǎo)致在英語(yǔ)閱讀、對(duì)話、寫作中缺失相關(guān)的文化背景知識(shí),影響了他們的學(xué)習(xí)效果。因此,在高中英語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)注重語(yǔ)言文化滲透到教學(xué)活動(dòng)中,使學(xué)生了解東西方文化的差異,促進(jìn)他們跨文化交際能力的提升。筆者將在本文中針對(duì)如何在高中英語(yǔ)教學(xué)中滲透語(yǔ)言文化知識(shí)這一話題談幾點(diǎn)粗淺的看法。
1. 通過閱讀積累,拓展學(xué)生的文化視野
閱讀是人們獲得知識(shí)和信息的重要途徑,是語(yǔ)言教學(xué)的重要組成部分,在英語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的閱讀能力是一個(gè)主要的教學(xué)目標(biāo),而學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化背景知識(shí)的掌握情況,在一定程度上影響了他們對(duì)英語(yǔ)文章的理解。實(shí)施新課改后,高中英語(yǔ)教學(xué)大綱中提出了要重視培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),現(xiàn)行的高中英語(yǔ)教材中所收錄的文章也涵蓋了豐富的文化知識(shí)和信息,有些課文甚至就是對(duì)西方文化介紹。因此,在高中英語(yǔ)教學(xué)中,教師要結(jié)合教材的特點(diǎn)開展閱讀教學(xué),不僅讓學(xué)生理解文本的內(nèi)容,更要讓他們理解其中的文化內(nèi)涵和外延,進(jìn)而擴(kuò)大他們的英語(yǔ)文化積累,拓展他們的文化視野,培養(yǎng)他們的文化意識(shí)。比如,在教學(xué)人教版高中英語(yǔ)必修3 《Unit 1 Festivals around the world》時(shí),教師可以運(yùn)用大量的圖片、視頻使學(xué)生對(duì)各個(gè)國(guó)家的節(jié)日慶典有初步的感性認(rèn)知,在此基礎(chǔ)上開展層層遞進(jìn)的閱讀教學(xué),使學(xué)生既增強(qiáng)對(duì)中國(guó)節(jié)日及其習(xí)俗的理解,又能夠?qū)ν鈬?guó)的節(jié)日,及其慶典和習(xí)俗有一定的了解,并通過中西方節(jié)日和慶典的不同來(lái)增強(qiáng)他們的跨文化交際意識(shí),進(jìn)一步拓展他們的文化視野。
2. 在詞匯教學(xué)滲透文化教育
詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)最基礎(chǔ)的部分,也是英語(yǔ)語(yǔ)言中最具生命活力的成分,英語(yǔ)詞匯教學(xué)是進(jìn)行文化滲透的重要途徑,但是受傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響,英語(yǔ)詞匯教學(xué)基本上是音、形、意的講解,忽視了隱藏在它們背后的文化因素,在一定程度上造成了學(xué)生對(duì)某些詞匯理解和使用的偏差,進(jìn)而影響了他們的英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力。因此,在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,教師要滲透文化教育,使學(xué)生不僅要掌握詞匯的漢語(yǔ)翻譯,更要理解它們隱含的文化意義,認(rèn)識(shí)到東西方文化的差異。比如,“狗”在漢語(yǔ)中帶有貶義,但是英語(yǔ)中的“dog”并不能都翻譯成“狗”,在實(shí)際應(yīng)用中,“dog”有很多含義,如“l(fā)ucky dog”翻譯為漢語(yǔ)是“幸運(yùn)的人”,“clever dog”翻譯過來(lái)是“聰明的孩子”。再如,在中國(guó)的傳統(tǒng)文化中,“蝙蝠”是好運(yùn)、福氣的象征,因?yàn)椤膀稹迸c“?!笔侵C音,民間繪畫藝術(shù)中常用物質(zhì)蝙蝠寓意“五福臨門”,而在西方文化中,蝙蝠“bat”是吸血鬼的象征,這個(gè)詞帶有邪惡的色彩,常用在貶義性的短語(yǔ)和語(yǔ)句中,如“as blind as a bat”翻譯為“有眼無(wú)珠,像蝙蝠一樣瞎”;“have bats in the belfry”翻譯為“異想天開、癡心妄想”。由以上可以看出,教師在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,應(yīng)當(dāng)適時(shí)地講解某些詞匯的延伸意義及其文化背景知識(shí),幫助學(xué)生豐富詞匯積累,同時(shí)促進(jìn)他們跨文化交際能力的提高。
3. 利用課外活動(dòng)滲透文化教育
在高中英語(yǔ)教學(xué)中滲透語(yǔ)言文化知識(shí),不僅要利用課堂教學(xué)時(shí)間,還要充分利用課外活動(dòng),因?yàn)檎n堂時(shí)間畢竟是有限。因此,教師多組織課外活動(dòng),引起學(xué)生了解西方文化的興趣,首先,可以開展英美文化專題講座,針對(duì)某一西方文化現(xiàn)象進(jìn)行專門的講座,使學(xué)生對(duì)其有更深入全面的了解;其次,教師可以收集一些經(jīng)典的外文原聲電影,組織學(xué)生在業(yè)余時(shí)間觀看這些電影,學(xué)習(xí)地道的英語(yǔ),了解英美國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣、人情世故、語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣,等等。再次,教師可以組織學(xué)生開展英語(yǔ)文化知識(shí)競(jìng)賽,促使學(xué)生在課余時(shí)間主動(dòng)搜集英美文化知識(shí),拓展他們的文化積累,而且富有知識(shí)性、趣味性的競(jìng)賽活動(dòng)調(diào)動(dòng)了學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的熱情,豐富了他們的學(xué)習(xí)形式。最后,教師可以組織學(xué)生進(jìn)行戲劇表演,具體來(lái)說就是讓學(xué)生以課本內(nèi)容為依據(jù),通過搭檔的想象和聯(lián)想,改編課本劇,在此過程中,學(xué)生不僅要發(fā)揮自己的創(chuàng)新能力,還要考慮課本劇的內(nèi)容是否符合相應(yīng)的文化背景,間接地培養(yǎng)了學(xué)生的跨文化交際能力。
綜上所述,學(xué)習(xí)語(yǔ)言必須要結(jié)合相應(yīng)的文化背景,二者是相互作用、不可分割的,在高中英語(yǔ)教學(xué)中,教師要摒棄單純的語(yǔ)言語(yǔ)法教學(xué),應(yīng)當(dāng)把培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言運(yùn)用能力與英語(yǔ)文化意識(shí)有機(jī)結(jié)合起來(lái),使文化知識(shí)滲透在教學(xué)活動(dòng)中,提高學(xué)生的跨文化交際能力,使英語(yǔ)教學(xué)達(dá)到理想的效果。
[1] 郭棟. 高中英語(yǔ)教學(xué)中語(yǔ)言文化的滲透[J]. 時(shí)代教育, 2014(10).
[2] 王祥生. 高中英語(yǔ)教學(xué)中如何滲透文化教育[J]. 新課程學(xué)習(xí)(中旬),2014(06).
[3] 張杰. 高中英語(yǔ)教學(xué)中如何滲透文化教學(xué)[J]. 素質(zhì)教育, 2015(02).
(作者單位:江西省贛州市上猶中學(xué))