李芳
摘要:2015年5月教育部相關(guān)機構(gòu)發(fā)布了《大學(xué)英語教學(xué)指南》, 本文從《大學(xué)英語教學(xué)指南》中的課程價值和設(shè)置兩個方面去探索我校目前的英語課程相關(guān)問題。
關(guān)鍵詞:《大學(xué)英語教學(xué)指南》;課程價值;課程設(shè)置
中圖分類號:G648文獻標(biāo)識碼:B文章編號:1672-1578(2016)10-0010-01
1.引言
大學(xué)英語教學(xué)改革從2004年開始,經(jīng)歷十多年的歷程,取得了不少成績,例如重視英語交際能力的培養(yǎng),計算機網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在外語教學(xué)中的應(yīng)用等(周慈波,王文斌 2012;王守仁 2013; 黃琳 2014)。2010年以來我國又出臺了《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020)》和《教育部關(guān)于全面提高教育質(zhì)量的若干意見》等文件,教育部高教司于2013年初又啟動了《大學(xué)英語教學(xué)指南》的修訂工作(以下簡稱《教學(xué)指南》)并于2015年5月進一步補充修訂了《教學(xué)指南》。
《教學(xué)指南》共有9個部分組成包括前言、課程定位與性質(zhì)、教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)要求、課程設(shè)置、評價與測試、教學(xué)方法與手段、教學(xué)資源、教學(xué)管理、教師發(fā)展。本文將從《教學(xué)指南》中的課程價值與課程設(shè)置要求去探索我校英語課程的相關(guān)問題。
2.課程價值
1978年我國改革開放以來,中國急需要了解世界,因此當(dāng)年學(xué)習(xí)英語的目標(biāo)十分明確——通過語言去了解國外先進的科學(xué)技術(shù)、文化知識;今天當(dāng)我們的GDP總量位居世界第二,當(dāng)我們的國家實力在不斷增強時,當(dāng)我們的學(xué)生從小就開始學(xué)習(xí)英語,英語水平大幅提高時,當(dāng)我們各大高校紛紛開設(shè)英語專業(yè)而我們的畢業(yè)生就業(yè)困難時,我們開始質(zhì)疑我們是否還需要繼續(xù)在大學(xué)開設(shè)英語課程?我校作為一所中醫(yī)類的大學(xué),許多人認(rèn)為中醫(yī)和英語的交集恐怕不多,學(xué)習(xí)英語將來有何用?
也許正是為了解答以上的疑問,與以往的《課程要求》相比,《教學(xué)指南》增加了 "前言",說明了大學(xué)英語課程的價值?!督虒W(xué)指南》首先從國家戰(zhàn)略需求層面強調(diào)了英語的重要性:
"通過學(xué)習(xí)和使用英語,可以直接了解國外前沿的科技進展、管理經(jīng)驗和思想理念,學(xué)習(xí)和了解世界優(yōu)秀的文化和文明,同時也有助于增強國家語言實力,傳播中華文化,促進與各國人民的廣泛交往,提升國家軟實力。"
作為中醫(yī)院校,中醫(yī)藥文化孕育其中,中醫(yī)藥文化是中國燦爛文化中不可或缺的一部分。如何將我們的中醫(yī)藥文化進行傳播是每一個從事、傳承中醫(yī)藥知識的人應(yīng)該思考,應(yīng)該為之努力的。讓中國自己獨特的文化被世界去了解的重要途徑之一就是語言的交流。目前中醫(yī)的療效雖然在很多國家和地區(qū)在一定程度被認(rèn)可,但是讓我們的中醫(yī)藥文化在全世界范圍更廣泛的被了解,甚至發(fā)揮作用還是困難重重的。作為中醫(yī)藥大學(xué)的學(xué)生有必要去學(xué)習(xí)大學(xué)英語,通過語言了解世界,通過語言+專業(yè)知識去傳播中醫(yī)藥文化,造福全人類。
當(dāng)我國老百姓近年來爭相去日本、韓國購買漢方之類的商品時,當(dāng)我們從德國等發(fā)達(dá)國家購買回來的藥品仔細(xì)一看竟然是中草藥成分的提取物等等諸如此類的現(xiàn)象不得不讓我們?nèi)シ此?,作為中醫(yī)藥的發(fā)源地,作為中華民族使用了幾千年的中醫(yī)藥,難道輝煌只能停留于古書的文字記載,或者我們的技術(shù)只能停留在難以下咽的湯劑階段嗎?我們需要了解世界的相關(guān)發(fā)展,再后頭去改變自己、提高自己,這同樣需要語言為媒介去完成這樣的任務(wù)。
《教學(xué)指南》也從學(xué)生的需求出發(fā),闡述高校開設(shè)大學(xué)英語課程的作用和意義,大學(xué)英語課程的價值體現(xiàn)為幫助學(xué)生掌握英語這個基本工具,既滿足學(xué)生現(xiàn)實需求,也著眼于學(xué)生未來的發(fā)展。
3.課程設(shè)置
《教學(xué)指南》既傳承《課程要求》保持校本特色大方向不變,又對課程體系提出了更加具體的、明確的要求:
"大學(xué)英語教學(xué)的主要內(nèi)容可分為通用英語,專門用途英語和跨文化交際三個部分,由此形成相應(yīng)的三大類課程。大學(xué)英語課程由必修課,限選課和任意選修課組成……"
就專門用途英語而言,《教學(xué)指南》首次對其內(nèi)涵、特點、級別、教學(xué)安排等進行了詳細(xì)說明,表明這類課程已經(jīng)成為課程體系中不可缺少的部分。
我校自2006年開始為個別專業(yè)開設(shè)醫(yī)學(xué)英語課程,到2008年之后全校范圍所有專業(yè)開設(shè)了相關(guān)的醫(yī)學(xué)英語課程,再到目前進一步將新的教學(xué)資源和教學(xué)技術(shù)手段應(yīng)用于專門用途英語的教學(xué)中,可以說我們的專門用途英語教學(xué)在實踐中一步步的得到了發(fā)展提高。與此同時,由于專門用途英語的發(fā)展時間不是很長,存在著一些問題需要我們繼續(xù)去解決,例如,高質(zhì)量的教材問題;優(yōu)秀的師資問題,畢竟專門用途英語既要老師精通語言又要掌握相關(guān)的醫(yī)學(xué)知識;課程設(shè)置的精細(xì)化問題,例如針對不同的專業(yè),我們可以為他們開設(shè)針對該專業(yè)的醫(yī)學(xué)英語課程,這樣可能更加實用。
其次,目前我們的大學(xué)英語課程體系中針對非英語專業(yè)學(xué)生而言,跨文化交際部分涉及到的課程不是十分豐富。語言的文化屬性決定大學(xué)英語課程體系的設(shè)置不能只是注重工具性,還需要兼顧人文性?!督虒W(xué)指南》指出,高校開設(shè)跨文化交際課程的宗旨在于"進行跨文化教育,幫助學(xué)生了解中外的不同世界觀,價值觀,思維方法等方面的差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識,提高學(xué)生的社會語言能力和跨文化交際能力。"因此,我們今后的教學(xué)中應(yīng)該進一步加強這方面的教育,在課程體系的設(shè)置中增加部分這樣的課程。
總結(jié):
從《大學(xué)英語教學(xué)指南》來看,即使作為中醫(yī)藥大學(xué)我校英語課程的開設(shè)是很有必要和很有價值的,《教學(xué)指南》明確的回復(fù)了很多的質(zhì)疑。從課程體系的要求來看,有些部分我們開展的不錯,有些部分是我們需要加強的。
參考文獻:
[1]黃琳.中國大學(xué)英語教學(xué)研究三十年發(fā)展?fàn)顩r分析(1983-2012)[J].外語電化教學(xué), 1998,P.45-48
[2]王守仁.《大學(xué)英語教學(xué)指南》要點解讀. [J] 外語界2016(3)P4-7
3]王守仁.堅持科學(xué)的大學(xué)英語教學(xué)改革觀 [J] 外語界 2013(6)P9-13
[4]周慈波, 王文斌.大學(xué)英語學(xué)習(xí)者負(fù)動機影響因子調(diào)查研究 [J]. 中國外語,2012 P.48-55
[5] 葉朗.中國文化讀本.北京:外語教學(xué)及研究出版社. 2009.