《我?guī)г铝寥ド⒉健?/p>
(美)卡羅琳·克緹斯著(英)艾莉森·杰伊繪劉紅譯
重慶出版社
故事充滿了神秘感,既不可思議又值得回味。它帶領(lǐng)我們?nèi)ヮI(lǐng)略夜晚中世界的美好和奇妙。當(dāng)夜晚來臨時,人們都進(jìn)入了夢鄉(xiāng),有一個小男孩和他的月亮朋友卻開始了他們的奇妙旅程??_琳·克緹斯用歡快的韻文描繪了他們這次奇特的旅行,艾莉森·杰伊精致細(xì)膩的插圖也為這個富于想象力的故事營造了更為戲劇化的氛圍。
《月亮和六便士》
(英)毛姆著
傅惟慈譯
上海譯文出版社
在這部小說里,毛姆用第一人稱的敘述手法,敘述了整個故事。本書情節(jié)取材于法國后印象派畫家高更的生平,主人公原本是位證券經(jīng)紀(jì)人,中年時舍棄一切到南太平洋的塔希提島與土著人一起生活,獲得靈感,創(chuàng)作出許多藝術(shù)杰作。小說所揭示的逃避現(xiàn)實(shí)的主題,與西方許多人的追求相吻合,成為20世紀(jì)的流行小說。演員范冰冰在推薦這本書時說:“這是一本關(guān)于夢想與追尋的書,‘月亮是美好而遙遠(yuǎn)的,就像人們追尋的夢想,但追尋的過程孤苦,甚至最后會一無所得;‘六便士象征著世俗、瑣碎的生活,但也有其存在價(jià)值。你的手中究竟是‘月亮還是‘六便士,看完之后也許你會陷入沉思?!?/p>
《月亮看見了》
(丹麥)安徒生著
宋城雙譯
中國社會科學(xué)出版社
這是一部被淹沒在“童話大師”光輝中的光輝之作。多少年來,它只被當(dāng)作一篇不太“地道”的童話被我們偶爾翻閱。誰都不曾想到,在這樣一篇短短三萬余字的文章里,月光失去了被人們共同賦予的浪漫色彩,成為一位悲天憫人的存在于“世界盡頭與冷酷仙境”之間的觀照者。
《迷戀紙?jiān)铝痢?/p>
胡忠偉著
團(tuán)結(jié)出版社
這部簡潔、純凈的書話集,不僅有關(guān)于書的知識和內(nèi)涵,更讓人覺得有親切樸素的散文之美。一篇篇“有感而發(fā),率性而為”的書話,讓人看到了當(dāng)下讀書界氤氳的新氣象,那縷縷的書香,那簡約而貼切的評說文字,惹人喜愛。作家安武林在序言《書香點(diǎn)點(diǎn)有韻味》中這樣評價(jià)胡忠偉:“他是一個對書很癡迷的人,對閱讀很鐘情的人,那些點(diǎn)點(diǎn)滴滴的文字都虔誠地表達(dá)了他對書的癡迷與熱愛。這樣的人多多少少都有點(diǎn)讓人欽佩。畢竟,在我們這個時代,喜歡讀書的人并不多了。所以,更顯得他精神的可貴。”