撰稿:淺由
天下奇聞
撰稿:淺由
本期依然盤點“天下奇聞”喔!嘻嘻,太多有趣的事情想要和你們分享了。不過這次的領路人換成了新來的少女,淺由姐姐。第一次在這里與大家見面,希望大家多多指教喔?。êπ吣槪?/p>
1Police Officer Breaks Car Window to Rescue Lifelike Baby Doll
鬧烏龍了?原來是仿真娃娃
A New Hampshire[新罕布什爾州]police officer Jason Short smashed[打碎]a car window to “rescue” a lifelike[逼真的]doll he believed was a real baby.
“It was draped[蓋住]with a light blanket[毯子], and I could see little feet out with shoes and a bottle of milk,” Short said. But then he found out it was a doll.
The “reborn” doll, owned by Carolynne Seiffert, which Short“rescued” was named Ainsley and valued at more than $2,000.
Seiffert owned about 40 of the dolls, which she purchased[購買]to cope with the loss of her son.
“I’ve been laughed at and embarrassed[感到窘困]by all the fuss[小題大作]. You can’t know how people choose to deal with their losses in life,” she said.
淺由有話說:原來是警察叔叔把仿真娃娃當成是真的嬰兒了,還砸破車窗救出了“嬰兒”。不看不知道,一看嚇一大跳!竟然有這么逼真的娃娃?!遙想我小時候,大概十年前?還是十五年前?(這并不是重點!扯遠了喂?。┩娴亩际悄欠N一看就知道是玩具的娃娃,而現在這娃娃幾乎都能夠以假亂真了。但其實Seiffert并不只有這一個逼真的娃娃,她有大約40個呢。她購買這些娃娃是想用來替代她已經離世的兒子,讓她的心靈能有所慰藉。本以為這只是一件“烏龍事”,但這背后竟飽含著一位母親對兒子深深的思念。
2Seagull Helped Itself to the Ice Cream
嘿,小樣,被逮到了吧
A student who snapped[快攝]a photo of her ice cream on Brighton[布萊頓]beach was left in a flap[慌亂]after a seagull[海鷗]swooped[猛撲]down to steal it.
Tara, 23, from Thailand, was ready to enjoy the treat[招待]on a trip over the Bank Holiday weekend. But the brazen[厚顏無恥的]bird helped itself to a beak full.
Then she wrote on Instagram: “Only 3 seconds, then it’s gone. I hope the bird took that ice-cream’s cone[卷筒]too and used it to build its nest.”
淺由有話說:看看看!為了吃甜筒,你這海鷗膽子不小嘛,竟然偷偷趁著人家小姑娘拍照準備分享到ins的時候,先讓你偷吃了!不過!你的“惡行”已經被相機捕捉到了。我搜了下新聞,發(fā)現你竟然不是第一只偷吃的海鷗!你的同類們早已開了偷吃的先例,原來還不單單偷吃雪糕呢,也偷吃其他東西,很多還被鏡頭一一記錄了下來??纯矗慵夹g是有多熟練,還驚擾到路人了,更有甚者,竟然都騎到人家肩膀上去了!膽子還不是一般的肥!這架勢,根本就是一群專業(yè)的偷吃大盜嘛!怪不得英國有家雪糕店還要專門配備水槍來對付你們!海鷗這類生物,幸好不可以家養(yǎng),不然對愛吃零食的我們來說,肯定天天都要與它們斗智斗勇,以捍衛(wèi)我們的零食主權!
3The Friendly Cat Helped the Lost Tourist Find the Way Back
不必捉老鼠,會領路的貓也是好貓
A Hungarian[匈牙利的]man became disorientated[迷失方向的]while exploring the mountains near the town of Gimmelwald[吉梅爾瓦爾德]. He has revealed[透露]how he could found his way back to his hostel.
The way was following a black and white cat, and after following for a short while, they reached the path that would take him straight back down the mountain into the valley.
It turns out that the best way for a lost traveller to get down a mountain in Switzerland[瑞士]is by following a local cat.
淺由有話說:一個歪果仁沉醉在美麗的景色當中不能自拔,然后“杯具”地發(fā)現自己迷路了。突然,一位“領路人”出現了,并成功帶他下了山。而他的“領路人”竟然是一只貓咪!我聽說過狗領路,貓咪嘛,好像真的沒怎么聽說過哦!據說,這只貓咪昂首挺胸地走在前面,兩步三回頭,時不時回頭看看后面的人能否跟上自己的腳步!看它這氣勢,領路這種事也是駕輕就熟了。自帶王者風范,連走路都能這么拉風!最后分別的時候還給了歪果仁一個傲嬌臉。不用謝!請叫我雷鋒!
4Little Pigs Become Tigers?
豬崽進化成老虎?
The Sriracha Tiger Zoo[是拉差龍虎園]in Thailand is famous for its unique attractions, but its most famous exhibit[展品]is its coupling of pigs and tigers.
A mother tiger lost her babies and she was so sad. So the zoo keepers and vets wrapped the piglets[小豬]in tiger skin and placed the babies around the mother tiger. Surprisingly, they got along well with each other.
Would the little pigs become cubs[幼獸]or just pork chops[豬排]?
淺由有話說:看到這題目是不是很驚訝?其實是動物園里有一只老虎媽媽,因為喪子,整天郁郁寡歡,意志消沉。工作人員不忍心看它這樣,便想出了一個大膽的點子,給小豬崽們套上老虎皮,把它們裝扮成了小老虎。我真的不得不佩服動物園里的工作人員,竟然連這都能想到!腦洞也開得太大了!慶幸的是,它們一起玩耍,一起睡覺,相處得很好喲!就是不知道若小豬崽們一直跟著虎媽媽生活的話,會不會也以為它們自己真的就是老虎了呢?那就不是扮豬吃老虎了,而是扮老虎吃豬?嘿嘿嘿!
5Seeking Escape from Home: Man Robs Bank, Goes Straight to Jail
別攔我,我不回家,我要去坐牢
Lawrence John Ripple, 70, told his wife following a fight on Friday that“he’d rather be in jail[監(jiān)禁]than at home.”
After writing a note stating that he had a gun and wanted money, Ripple walked to a bank in Kansas City, and then handed it to the teller[出納員].
The teller gave him nearly $3,000. Instead of making a hasty[匆忙的]getaway[逃走], Ripple took a seat in the lobby[大廳]and admitted to a security guard that he was the suspect[嫌疑犯]. Then he was taken into custody[拘留].
The reason why he did this was because he wanted to escape from home and avoid his wife!
淺由有話說:Excuse me?去搶劫銀行就是為了坐牢?我只聽說過因為沒有錢吃飯,所以犯罪被抓進監(jiān)獄里,就為了可以吃上免費的飯。但是為了逃避老婆、不想回家而去犯罪,這真真是第一次聽說!但是,俗話說得好,退一步,海闊天空。你們好歹也那么大年紀,都老夫老妻了,就不要那么沖動了嘛!萬事好商量。況且,即便不想回家,也不能影響公共秩序呀!
All That Is Interesting