文/王詩程
醬湯與壽司
—— 記我的三位日語老師
文/王詩程
濃郁的醬湯和精致的壽司,時常讓作者憶起他的日本外教
醬湯和壽司是司空見慣的日本料理,但在我心里,它們卻有著不同尋常的意義。因?yàn)?,一提到這些日本佳肴,我就會情不自禁地想起我的3位日語老師:鹿島先生、會川先生及其夫人。
鹿島先生是做醬湯的好手,他為我們做的那碗醬湯,所用食材談不上奢侈高級,但它卻以特有的味道刺激了我的味蕾和神經(jīng),讓我的食欲恣肆澎湃。湯如其人,就像活力無限的鹿島,總是以他獨(dú)有的生活態(tài)度影響著我。
在我的眼中,鹿島先生是位十分可愛的老爺爺。他性格開朗活潑,講課方式獨(dú)特新穎,對我充滿了極大的吸引力,尤其對剛剛擺脫死板枯燥高中生活的我來說,鹿島先生似乎更加魅力無窮。
這位67歲的老人所散發(fā)出的青春氣息,比我們這些20歲左右的年輕人還要逼人:藍(lán)色的一塊方巾對折一下當(dāng)作三角巾,或者白色的一條長手帕橫著折幾折,就變成了一條日式頭巾,系上頭巾的鹿島仿佛一下子年輕了許多,一舉一動充滿了力量。圣誕節(jié)時,他只頂一可愛的圣誕小帽,雖然沒穿紅衣戴上白胡子,先生他又儼然成了我們尊敬的圣誕老人。講課講到高興處,鹿島會情不自禁地站在座椅上,趁著陽光明媚他還會把我們拉出去坐在草坪上上課。
雖然初學(xué)日語,但是我們絲毫沒有感覺到與他交流上存在障礙,畫畫、寫漢字、做動作、漢日英三語齊上,一個搞不懂的單詞從來就不是困擾的根源,反而成了活躍課堂的催化劑。我們樂此不疲地給鹿島比畫著,與他互動著,不知不覺中,學(xué)習(xí)日語的興趣已開始在我們心中生根發(fā)芽。
鹿島先生在教授我日語的同時,還時常身體力行,讓我近距離感受到何謂“精神不老”。曾有幸陪先生一起去過一趟青龍峽,那曲曲折折幾公里的山道要走上兩個小時。鹿島手拿一根登山杖,走在最前頭,步履矯健,身輕如燕。中途害怕老師體力透支,我?guī)状蜗敕鲋黄鹱?,都被婉言拒絕。下到半山腰,同行的幾個人都快直不起腰了,鹿島卻沒有半點(diǎn)休息的意思。看著他不斷前行的背影,我不禁想起鹿島曾經(jīng)說過的那句“我還很年輕”,轉(zhuǎn)念又想想自己,常常感嘆自己已經(jīng)“老”了,頓時覺得慚愧難當(dāng),連忙加緊腳步追趕先生。直到現(xiàn)在,想起那時先生登山時的身姿,我還會問一問自己,要是我到了鹿島先生那個年齡,是否能像他一樣“年輕”呢?只要心不老,人就永遠(yuǎn)年輕,不要讓年齡長在心上,鹿島想告訴我們的應(yīng)該就是這樣的道理吧!
前些日子還收到先生的郵件,信中說道,他已經(jīng)完成了環(huán)游世界的旅行,途中還自學(xué)英語和西班牙語,現(xiàn)在還能用中文與人交流。忽然間,一股醬湯的香氣撲面而來。近古稀之年,尚能如此,我們還有什么理由浮躁地面對自己的人生?深深懷念,那醬湯的味道。
大二的時候,我結(jié)識了會川老師。
第一次上他的課,發(fā)現(xiàn)他穿卡其色西服,銀發(fā)一絲不亂,是位溫文爾雅的老人。我曾在會川老師的具體指導(dǎo)下,親手做了塊兒日本壽司,雖然形狀差強(qiáng)人意,但絕對有著正宗的日本味道,就像嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真的會川老師和可愛慈祥的會川夫人,一直努力將最日本的東西呈現(xiàn)在我們面前。
會川老師的嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真,從他的裝束便可略知一二。他常穿西服,衣服卻總是平整到不打一點(diǎn)兒褶皺。而這種嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真在我們與老師相處的這一年中,展現(xiàn)得淋漓盡致。每次上會話課前,老師都會出一張小卷子測試上節(jié)課學(xué)過的內(nèi)容,三五道句子聽寫、十幾個單詞填空而已的小考,我們班卻從來沒有同學(xué)得過滿分。即便是“天”這個日語漢字是上面一橫長、下面一橫短這樣的細(xì)小錯誤也會被老師挑出,畫上個大大的記號?!凹热粚W(xué)就要學(xué)好,因?yàn)槲覀兪菍I(yè)的。”——老師的教誨,依然縈繞腦海。會川老師每節(jié)課下課都是最后一個走出教室,自己把黑板擦干凈,臨走之時還不忘把教室里的電燈關(guān)好,并對著講臺鞠上一躬。會川先生對于教師職業(yè)的那份嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真的態(tài)度讓我看在眼里,服在心中!他的言傳身教讓我受益匪淺,引領(lǐng)著我未來的路。
還有會川老師的夫人——美智子女士,她是我認(rèn)識的第一位可愛的日本老太太。提起會川夫人,首先映入腦海的便是她親手做的那一大桌色香味俱佳的美食?,F(xiàn)在想起來,依然讓我垂涎欲滴。鯛魚燒、日式拔絲地瓜、天婦羅、日式燉雞等等,正因?yàn)橛辛藭ǚ蛉说拿朗撑惆?,每次去會川老師家練?xí)會話,便會樂趣倍增。
在會川老師和會川夫人的精心準(zhǔn)備下,我們接觸到了最日本的美食和日本文化。煮好的菠菜、葫蘆干、雞蛋餅、胡蘿卜條各自裝盤,五顏六色;蒸好晾涼并拌過醋的米飯,晶瑩剔透。這些是我們首次嘗試制作手卷壽司的原料。聽說會川夫人從前一天晚上就開始準(zhǔn)備,而且食材中的葫蘆干、紫菜和卷簾都是老師不遠(yuǎn)千里從日本帶來的。會川老師親自上手教我們卷制壽司,會川夫人也在一旁教我們每種原料的日語名稱和每道程序的叫法。從鋪米在紫菜上,到最后一大盤一大盤的手卷壽司被擺在桌上,我們在這樣的過程中體會著制作日式料理的樂趣。雖然簡單,但卻是正宗的日式料理。在每隔一星期都會如期舉行的日語角上,會川夫人曾拿來一件她從日本帶來的和服,為我們現(xiàn)場演示和服的穿法。那時天氣還很熱,會川夫人上上下下忙著一邊給學(xué)姐穿一邊為我們講解,額頭上漸漸滲出一顆顆晶瑩的汗珠,那汗珠在燈的反射下一閃一閃,很是漂亮。
會川老師和會川夫人對我的關(guān)心,讓我每每想起都感覺十分溫暖。大二上學(xué)期,由于發(fā)音存在問題,我便去找會川老師尋求幫助,沒想到他一口答應(yīng),還讓我在每周二下午的第一節(jié)會話課前早到20分鐘,專門為我糾正發(fā)音。有時我還會非常幸運(yùn)地被允許到老師家里進(jìn)行發(fā)音練習(xí)。每次到老師家中,夫人都會為我倒上一杯淡淡的紅茶。那時學(xué)日語已有一年,卻被指出在最基本的發(fā)音上存在問題,我著實(shí)有點(diǎn)灰心,可是會川老師耐心的糾正和會川夫人暖暖的茶,卻給了我重拾信心的勇氣。
會川老師和會川夫人現(xiàn)在仍然在中國繼續(xù)著他們傳道授業(yè)解惑的事業(yè)。他們?yōu)槲覀儙淼年P(guān)于日本的種種體驗(yàn),對于在焦作這樣的小城市學(xué)習(xí)日語的我們而言,真的是非常珍貴的經(jīng)歷。
學(xué)日語兩年,能認(rèn)識這3位可愛的日本老人,是我的福氣。他們是我的老師,更是我的忘年交。鹿島先生為我啟蒙日語,讓我領(lǐng)略了不一樣的人生境界。會川老師和夫人領(lǐng)我漸入佳境,也讓我體會到了一個人到底可以多么執(zhí)著于自己的事業(yè)。那些一起學(xué)習(xí)一起歡笑的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,還歷歷在目有如昨日。而他們身上體現(xiàn)的對教育事業(yè)的執(zhí)著和對學(xué)生認(rèn)真負(fù)責(zé)的態(tài)度,也將成為我,這個立志成為老師的學(xué)生的榜樣。
醬湯味淡,但第一次品嘗的日本味道卻印象深刻;壽司簡單,但第一次親自制作的那份喜悅卻滲入我心。他們給予我的些許第一次的美好,春雨般滋潤,讓我在日后的日語學(xué)習(xí)中不管遇到什么樣的困難,只要想起那些美好的體驗(yàn),便不覺得苦不覺得累,我也將懷揣著這一份份美好,在日語學(xué)習(xí)的道路上繼續(xù)前行。但愿有緣,能與恩師們再相聚。
難忘日本醬湯,難忘手卷壽司。
(作者單位:大連交通大學(xué))