沈蕾青
摘要:長(zhǎng)篇小說(shuō)《花腔》是李洱的代表作。小說(shuō)無(wú)論從語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、敘述方式、美學(xué)追求上都是對(duì)過(guò)去的一個(gè)顛覆和反叛。在“先鋒文學(xué)”已經(jīng)走到窮途的上世紀(jì)末,《花腔》的橫空出世讓人不得不再次聚焦“先鋒”的巨大潛力。本文力圖從敘事學(xué)的基本理論出發(fā),通過(guò)對(duì)文本的敘事時(shí)間,敘事者和敘事話語(yǔ)三個(gè)維度的分析對(duì)其多元的意義空間做一點(diǎn)探索。
關(guān)鍵詞:《花腔》;敘事學(xué);敘事時(shí)間;敘事者;敘事話語(yǔ)
小說(shuō)主人公叫“葛任”,故事圍繞他的人生、情感、思想經(jīng)歷和生死謎團(tuán)展開,作品分三部,每部一個(gè)主要敘述人:醫(yī)生白圣韜、勞改犯趙耀慶、法學(xué)家范繼槐。三個(gè)敘述人均與葛任有過(guò)密切的交集,都卷入對(duì)葛任的謀殺和營(yíng)救任務(wù)之中,葛任的歷史在他們不同的敘述中呈現(xiàn)出歧義的面貌,而葛任本人只是在他們的話語(yǔ)中出場(chǎng),從不曾對(duì)其自身經(jīng)歷留下只言片語(yǔ)。
葛任的人生在小說(shuō)中呈現(xiàn)為被他者的“花腔化”話語(yǔ)建構(gòu)的人生。各方主體由于受自身的情感、利益和價(jià)值立場(chǎng)的牽引,他們對(duì)歷史的講述共同構(gòu)成一個(gè)謊言與真相交錯(cuò)的迷宮。這其間展現(xiàn)出的歷史的紛繁復(fù)雜,引起讀者對(duì)“歷史的真實(shí)”的困惑和質(zhì)疑。
根據(jù)托多羅夫提出的劃分,把敘事問題分成三個(gè)討論范疇,第一是時(shí)間范疇:“表現(xiàn)故事時(shí)間和話語(yǔ)時(shí)間的關(guān)系”;第二是語(yǔ)體范疇:“即敘述者感知故事的方式”;第三是語(yǔ)式范疇:“敘述者講述時(shí)所使用的話語(yǔ)類型”。以下就依照這個(gè)模式,對(duì)《花腔》的敘事特色作一觀照。
一、敘事時(shí)間
文中三個(gè)敘述人的敘述時(shí)間分別是醫(yī)生白圣韜:1943年3月;勞改犯趙耀慶:1970年5月;法學(xué)家范繼槐:2000年6月。這三個(gè)時(shí)間不是隨意設(shè)定的,只有在特定的時(shí)代背景中他們的話語(yǔ)才是有意義的。重要的不是每個(gè)敘述者說(shuō)了什么,而是他為什么這么說(shuō)。當(dāng)這些敘述者講述過(guò)去時(shí)常常調(diào)用“當(dāng)下的”或是“后設(shè)的”話語(yǔ)系統(tǒng)時(shí),戲謔的背后無(wú)疑增強(qiáng)了歷史感,讓人想起那句“一切歷史都是當(dāng)代史”,歷史不過(guò)是“回憶之我”的講述,并非真實(shí)的“經(jīng)驗(yàn)之我”,這兩個(gè)“我”都來(lái)自敘述者的創(chuàng)造,敘事的功能之一就是把一種時(shí)間兌現(xiàn)為另一種時(shí)間。
根據(jù)醫(yī)生白圣韜的講述,參與葛任事件時(shí)他剛從延安的拘留所里被釋放,由原來(lái)的“托派”一變而為“使者”,以醫(yī)生和故人的身份為掩護(hù)到大荒山接近葛任,取得他的稿件,其余他并不知情。他的講述時(shí)間距離故事時(shí)間最近,但他此時(shí)的身份是講述對(duì)象范繼槐將軍的俘虜,地位的強(qiáng)烈反差使他被拷問時(shí)每句話必然是字斟句酌的,同時(shí)他又不了解范對(duì)事件的真相了解幾何,這就形成一場(chǎng)話語(yǔ)博弈,白為了表示忠誠(chéng),反復(fù)強(qiáng)調(diào)“將軍,我有甚說(shuō)甚,不?;ㄇ弧保皩④娬媸切拿餮哿痢?,甚至在敘述內(nèi)容之外有直接的恭維,這些夸張得過(guò)頭的言辭以一種“歸謬”的方式提醒著白圣韜講述內(nèi)容的不可靠性。
小說(shuō)通過(guò)這種花腔敘述,傳達(dá)的是在黨派斗爭(zhēng)中,在各種政治力量的對(duì)抗中,個(gè)人命運(yùn)存在和言說(shuō)的困境。這既是被言說(shuō)者的困境也是講述者的困境。被言說(shuō)的對(duì)象已經(jīng)化為塵土,無(wú)力為自己辯駁;講述者出于言說(shuō)的不自由環(huán)境或是出于欲望、自我炫耀、辯護(hù)等諸多理由,歪曲事實(shí),甚至顛倒黑白。那些油腔滑調(diào)的口吻,眉飛色舞的講述,有意味的重復(fù)、游戲,有的貌似正派;有的插科打諢;有的毛語(yǔ)錄、老三篇張口就來(lái);有的幾種話語(yǔ)體系交纏,張冠李戴,哪壺不開提哪壺,均顯示了鮮明的反諷態(tài)度。
二、敘事者
在此,有必要對(duì)作者、隱含作者和敘述者這幾個(gè)重要的敘事學(xué)概念作出區(qū)分。“隱含作者”是布斯在《小說(shuō)修辭學(xué)》中提出的一個(gè)概念:“在他(作者)寫作時(shí),他不是創(chuàng)造一個(gè)理想的、非個(gè)性的‘一般人,而是一個(gè)‘他自己的隱含的替身……對(duì)于某些小說(shuō)家來(lái)說(shuō),的確,他們?cè)趯懽鲿r(shí)似乎是發(fā)現(xiàn)或創(chuàng)造他們自己。讀者在這個(gè)人物身上取得的畫像是作者最重要的效果之一?!彪[含作者與作者是兩個(gè)概念,一個(gè)作者在不同的作品中態(tài)度立場(chǎng)和價(jià)值判斷可以變化,這與作者對(duì)世界的認(rèn)知的轉(zhuǎn)移有關(guān),同時(shí),對(duì)于一些矛盾困擾的命題,作家也可以借助作品用不同的態(tài)度表明自己。
至于敘述者,“他們更經(jīng)常是指作品中的說(shuō)話者,他畢竟僅是隱含作者創(chuàng)造的成分之一,可以用大量反諷把他同隱含作者分離開來(lái)?!北粦騽』说娜说闹T種類型被布斯稱為“戲劇化的敘述者”,他們帶有表演的性質(zhì),絕大多數(shù)文學(xué)作品的敘述者都經(jīng)過(guò)喬裝打扮,他們用貌似權(quán)威的口吻告訴讀者那些需要被相信的內(nèi)容,而他們似乎也陶醉在自己所扮演的角色之中。布斯指出,這些敘述有可能被別的敘述者糾正也可能不被糾正,差別在于“使敘述者代言人可從情節(jié)中有所獲益,還是僅僅由情節(jié)之外提供的,以利于讀者修正或加強(qiáng)自己與敘述者的觀點(diǎn)相對(duì)立的觀點(diǎn)?!边@些敘事者,往往以限知視角進(jìn)行敘述,加上隱含作者的引導(dǎo),使讀者所知道的有時(shí)甚至大于等于人物。
《花腔》在作為正文的三個(gè)敘述人的講述和眾多引文中穿梭、互補(bǔ),故事順序被拆解得支離破碎,對(duì)葛任之死的真實(shí)歷史的探詢中,各種充滿后現(xiàn)代意味的碎片化、拼貼化、機(jī)械重復(fù)的講述向人展示了記憶的不可靠性。但在這樣的敘述中讀者仍然能夠把握葛任人生的大致內(nèi)容,他過(guò)早失去母親,父親因?yàn)閰⑴c革命事業(yè)被刺殺。為免災(zāi)避禍,他漂泊日本,遇到陳獨(dú)秀、李大釗等人,回國(guó)后參與五四運(yùn)動(dòng),被捕入獄。幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),來(lái)到蘇聯(lián),與托洛茨基交往密切,對(duì)蘇聯(lián)的局勢(shì)和布爾什維克的前途有客觀的認(rèn)識(shí)。他性格沉郁,又患有肺病,來(lái)到大荒山蟄居養(yǎng)病期間,各種政治勢(shì)力帶著不同的使命而來(lái),想要把他放在他們想要擺的位置上,事實(shí)上是以除掉他的方式將其塑造為各自陣營(yíng)的英雄,以作宣傳和示眾的材料。
三、敘事話語(yǔ)
語(yǔ)態(tài)即語(yǔ)言行為與主語(yǔ)的關(guān)系,這里的主語(yǔ)不僅指完成或承受行為的人,也指(同一人或另一人)轉(zhuǎn)述該行為的人,有可能還指所有參與這個(gè)敘述活動(dòng)的人。困難在于是否承認(rèn)和尊重主體的獨(dú)立自主性,或?qū)ζ涮厥庑愿械姜q豫不決。敘事者本身是一個(gè)虛構(gòu)的角色?!痘ㄇ弧穼?duì)于葛任故事的講述眾聲喧嘩,剝開這個(gè)洋蔥細(xì)細(xì)分析,故事其實(shí)分為三個(gè)層面:第一,葛任發(fā)生的故事,這里可以姑且稱為原始故事;第二,三位講述者所說(shuō)的關(guān)于葛任的故事;第三,副文本中敘述者“我”搜集多方資料,對(duì)三位講述者的內(nèi)容進(jìn)行辨析并力圖還原的故事,即隱含作者企圖傳達(dá)的故事。所以小說(shuō)至少有四位敘述者,他們分別承擔(dān)了不同的敘事功能,給葛任撲朔迷離的生死問題給出有益的指向,他們的言語(yǔ)的交織展現(xiàn)的是歷史的真實(shí)和模糊了的歷史真實(shí)的重影。
作者在&部分插入各種不同的體裁,這些體裁在小說(shuō)中起著重要的結(jié)構(gòu)作用,又同時(shí)具備著相對(duì)的獨(dú)立性,使作品中的“聲音”更加嘈雜,仿佛一個(gè)廣場(chǎng),小說(shuō)的話語(yǔ)和故事之間出現(xiàn)了一種交叉和包容。正如有學(xué)者分析威廉·??思{的小說(shuō)時(shí)所說(shuō)的:“就是在同一個(gè)敘述者的講述中,他所想達(dá)到的目的同他的講述實(shí)際上達(dá)到的效果之間也存在矛盾。換句話說(shuō),不僅在他們之間,而且在他們各自講述部分的內(nèi)部能聽到不同的‘聲音,在影響、破壞或解構(gòu)著他們自己的解讀。這就造成了巴赫金所說(shuō)的‘復(fù)調(diào)。”即使如此,他們彼此之間又非隔絕狀態(tài),而是一種對(duì)話關(guān)系,讀者通過(guò)他們的互相揭偽,可以捕捉到某種程度的真實(shí)。
縱觀全書,&符號(hào)下的副文本與正文敘述的背離十分必要。這些資料雖都是作者杜撰的,人物卻都有名有姓,魚龍混雜,真假參半;書名、作者、出版社、出版時(shí)間皆有鼻子有眼,逗引你去考證一番。格非將這些稱為“虛構(gòu)的文化文本”,在他看來(lái),“李洱的潛在意圖是,在他筆下的不同人物,不同時(shí)期的文本,各種典籍、出版物、文化史上各種言論之間建立一種全面的對(duì)話關(guān)系。這種關(guān)系的確立,不僅避免了‘作者的聲音所可能產(chǎn)生的觀念上的偏狹和局限,同時(shí)也增加了敘事的歷史縱深感,讓‘現(xiàn)實(shí)場(chǎng)景與‘歷史話語(yǔ)互通聲氣?!币源嗽斐梢环N互文性。
李洱在接受采訪時(shí)曾說(shuō):“很早就想寫一部書,由正文和附本構(gòu)成,有無(wú)數(shù)的解釋,有無(wú)數(shù)的引文,解釋中又有解釋,引文中又有引文……或許人的命運(yùn)就存在于引文之中,就存在于括弧內(nèi)外,也許那就是他命運(yùn)的疆土?寫《花腔》,正好用上這種敘事方式,我認(rèn)為它最適合表達(dá)我對(duì)歷史和現(xiàn)實(shí)的一些看法。”如此看來(lái),《花腔》是李洱創(chuàng)作的一次實(shí)驗(yàn),而且達(dá)到了預(yù)期的效果,它的多義闡釋空間是一個(gè)富礦,還將被不斷地開掘和探索。
注釋:
[法] 熱拉爾·熱奈特:《敘事話語(yǔ) 新敘事話語(yǔ)》,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1990年版,第9頁(yè)。
李洱:《花腔》,上海:上海文藝出版社2013年第1版,第3頁(yè)。
同上,第5頁(yè)。
[美] W. C.布斯:《小說(shuō)修辭學(xué)》,華明等澤,北京大學(xué)出版社,2003年版,第80頁(yè)。
同上,第82頁(yè)。
同上,第171頁(yè)。
同上,第180頁(yè)。
肖明翰:《威廉·??思{研究》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997年版,第374頁(yè)。
格非:《記憶與對(duì)話:李洱一小說(shuō)解讀》,當(dāng)代作家評(píng)論,2001年第4期,第123頁(yè)。
李洱:《我無(wú)法寫得泥沙俱下 披頭散發(fā)》,北京晚報(bào),2011年12月15日。
參考文獻(xiàn):
[1] [法] 熱拉爾·熱奈特. 敘事話語(yǔ) 新敘事話語(yǔ)[M].王文融譯.北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1990.
[2] [美] W. C.布斯.小說(shuō)修辭學(xué)[M].華明等譯.北京:北京大學(xué)出版社,2003.
[3] [英]愛·摩·福斯特.小說(shuō)面面觀[M].廣州:花城出版社,1984.
[4] [美]西蒙·查特曼.故事與話語(yǔ)——小說(shuō)和電影的敘事結(jié)構(gòu)[M].北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2013.
[5]格非.小說(shuō)敘事研究[M].北京:清華大學(xué)出版社,2002.
[6]肖明翰.威廉·??思{研究[M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997.
[7] 李洱.為什么寫,寫什么,怎么寫——在蘇州大學(xué)“小說(shuō)家講壇”上的演講[J].當(dāng)代作家評(píng)論,2005(3):45-51.
[8] 敬文東.歷史以及歷史的花腔化[J].小說(shuō)評(píng)論,2008 (3):43-55.
[9] 李洱.我無(wú)法寫得泥沙俱下,披頭散發(fā)[N]. 北京晚報(bào), 2011年12月15日.
[10] 格非.記憶與對(duì)話:李洱——小說(shuō)解讀[J].當(dāng)代作家評(píng)論,2001(4):119-125.
[11] 李洱.花腔[M].上海:上海文藝出版社,2013.