田從霞
【中圖分類號】G623.31 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)22-0262-01
筆者從事初中語文教學(xué)多年,在教學(xué)中感到課本上有幾處注釋令人費(fèi)解,無法向?qū)W生講明白?,F(xiàn)摘錄幾處,談?wù)勛约旱目捶?,希望得到方家的指正?/p>
其一 :七年級上冊(2009年3月第1版,2010年6月湖北第1次印刷)第五單元《散文詩兩首》中《荷葉 母親》一文中有這樣一句,“那一朵紅蓮,昨天還是菡萏的,今晨卻已開滿了……”中的“菡萏”,教材注釋為“荷花”(見教材126頁)。筆者認(rèn)為此處如果理解為“荷花”,則文意理解不通。作者之意應(yīng)是“那一朵紅蓮,昨天還是花骨朵,今晨卻已開滿了……”所以,“菡萏”在這里應(yīng)解釋為“未開的荷花,即花苞”。 “菡萏”本義確指荷花,如《詩·陳風(fēng)·澤陂》的“彼澤之陂,有蒲菡萏”和歐陽修的《西湖戲作示同游者》香清畫舸浮,使君寧復(fù)憶揚(yáng)州 ”中“菡萏”都指荷花,《現(xiàn)代漢語詞典》中“菡萏”也解釋為“荷花”,但在本文中僅注釋為“荷花” 明顯是不妥當(dāng)?shù)?。筆者認(rèn)為,注釋應(yīng)結(jié)合文意來理解,不能照搬工具書。
其二:八年級下冊(2009年9月第1版,2011年11月湖北第3次印刷)第六單元《岳陽樓記》里“予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?”句中對“或”的注釋為:“近于‘或許‘也許的意思,表委婉語氣。”(見教材203頁)依注釋,該句話的意思是,“我曾經(jīng)探求古時(shí)品德高尚的人的心,或許不同于以上兩種心情,什么呢?”也就是說作者范仲淹也不敢確定“古仁人之心”,但在下句中作者卻明確指出是“不以物喜,不以已悲”。依照注釋,這前后兩句便給人矛盾的感覺。筆者認(rèn)為,“或”在這里若譯為“有的人”,此句的意思就是“我曾經(jīng)探求古時(shí)品德高尚的人的心,有的人不同于以上兩種心情,什么呢”。這樣,本句就好理解了。
其三:也是八年級下冊課外古詩詞背誦《送杜少府之任蜀州》中對詩題目中的“之”這樣注釋:“之,到、往”(見教材225頁)。筆者認(rèn)為,“之” 在這里的作用應(yīng)是“用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性”。當(dāng)一個(gè)主謂短語充當(dāng)一個(gè)句子成分的時(shí)候,在這個(gè)短語的主謂之間加一個(gè)“之”,其作用就是告訴讀者這是一個(gè)短語而不是一個(gè)句子。取消句子獨(dú)立性,簡而言之就是“之”處于主謂之間時(shí),此句子不能成為完整一句話。而本詩題中“杜少府任蜀州”就是一個(gè)主謂句,在這里充當(dāng)“送”的賓語,所以在中間加了“之”使此句不能成為完整一句話。如果譯成“到”,則詩題意語序?yàn)椤八投派俑缴先问裰荨?,句意不通。有人譯為“送杜少府到蜀州上任”,但此句又并非倒裝句。所以,“之”在這里最恰當(dāng)?shù)睦斫鈶?yīng)該是用于主謂之間,取消句子獨(dú)立性。
以上淺見純屬筆者一孔之見,希望引起編輯老師、同仁的關(guān)注,不斷完善的教材,同時(shí)也誠望各位批評指正。