凱特·迪卡米洛譯
皮特是一個(gè)住在諾思拉普孤兒院里的普通男孩兒。他有一頭棕色的頭發(fā),一對(duì)棕色的眼睛,還戴著一副眼鏡。
可他非常不希望自己是一個(gè)普普通通的孩子,他想要與眾不同一點(diǎn),這樣才會(huì)有人家要收養(yǎng)他。在他8歲生日的時(shí)候,他竟然如愿以償了。
事情是這樣的:那天皮特走到孤兒院外,天就開始下雨。自打那時(shí)候起,他每次一出門,天空必下雨。而且呀,這跟之前的天氣預(yù)報(bào)說(shuō)有沒有雨絲毫挨不上邊,跟本來(lái)還好好的晴空萬(wàn)里也八竿子打不著。怪就怪在只要皮特往屋外那么一站,瓢潑大雨立馬就來(lái)。
拉弗小姐,這位孤兒院院長(zhǎng),馬上就注意到了這一異常舉動(dòng)。她是一位身形矮小,又有些尖酸刻薄的女人。她私下打起了小九九,要是這孩子到屋外一站就能下雨的話,那他一定是棵搖錢樹啰。
于是她忙著向各大報(bào)刊雜志通風(fēng)報(bào)信,忙著給各家電臺(tái)八卦爆料。媒體人聞風(fēng)而動(dòng),全都奔赴到孤兒院來(lái)打探消息。他們親眼見證此事屬實(shí):皮特走到門外,雨就嘩嘩地落了下來(lái)。
這一神技簡(jiǎn)直讓記者們大吃一驚,為此他們作了連篇累牘的報(bào)道,拍下數(shù)不勝數(shù)的照片。全國(guó)人民看到皮特的新聞以后,也對(duì)他招雨的本事感到不可思議。
然而,卻沒有人提出要收養(yǎng)他。
這件事兒還震驚了全球。世界各地的科學(xué)家、心理學(xué)家以及氣象學(xué)家也紛紛趕來(lái),忙著研究皮特。他們一撥兒又一撥兒地觀察他的一日三餐,聆聽他的日常語(yǔ)言,甚至還片刻不離地跟在他屁股后面,全程分析他的所到之處。經(jīng)專家們的權(quán)威認(rèn)證,皮特的特異功能是一種自然奇跡。
然而,他們當(dāng)中也沒有人提出要收養(yǎng)他。
美國(guó)政府獲悉情報(bào)以后,趕緊把皮特借過去,派譴他去執(zhí)行一個(gè)國(guó)際爭(zhēng)端調(diào)停任務(wù)。他所飛往的國(guó)家全都是些長(zhǎng)年遭受干旱的地方。當(dāng)他剛邁出飛機(jī)艙門,頭頂上頓時(shí)烏云滾滾,豆大的雨珠輕而易舉就從天而降了。
那些所在國(guó)家的國(guó)王們?nèi)际谟杵ぬ仳T士稱號(hào)。頭頭腦腦們把他視為珍寶,熱烈地親吻他,農(nóng)夫們甚至還在糧倉(cāng)里把他的照片高高供起。然而,還是沒有人想把皮特留下來(lái)長(zhǎng)住。畢竟,他呆的時(shí)間長(zhǎng)一點(diǎn)兒的地方暴雨肆虐,基本上可以看海了。
一個(gè)星期天,皮特又開始滿世界溜達(dá),四處呼風(fēng)喚雨去了。此時(shí),住在俄亥俄州的蘇珊·弗羅利太太正在家中翻閱報(bào)紙,她沒有戴她的眼鏡。她是一位有點(diǎn)健忘,有點(diǎn)遠(yuǎn)視,心地善良,又沒有孩子的家庭主婦。當(dāng)她在這天早晨打開報(bào)紙,一眼就看見了登在頭版上面的皮特的照片,立即就觸動(dòng)了她的心弦。
“瞧瞧,這個(gè)男孩兒長(zhǎng)得真好看吶,”弗羅利太太瞇縫著眼睛細(xì)細(xì)打量,滿是憐愛地念叨著。
“哈?”弗羅利先生瞅了一眼說(shuō),“是他呀?就是那個(gè)下雨男孩兒?!?/p>
“下雨男孩兒?”弗羅利太太一時(shí)摸不著頭腦。
“他能讓老天爺下雨,”弗羅利先生一邊解釋,一邊給自己的麥片倒牛奶,“凡是他去過的地方呀,都會(huì)下雨。他是個(gè)孤兒。”
“是個(gè)孤兒?”弗羅利太太趕緊在廚房里到處尋找她的眼鏡,嘴里喃喃自語(yǔ),“多好的孩子哇。唉,要說(shuō)像這樣乖巧可愛的娃都是個(gè)孤兒的話,這個(gè)世界你還指望個(gè)啥?”
“誰(shuí)知道呢,”弗羅利先生隨口附和,“世事難料啊?!?/p>
“我們收養(yǎng)他吧?!备チ_利太太說(shuō)。
“但這個(gè)孩子不能在一個(gè)地方呆久了呀,否則會(huì)漲洪水。”
“在這兒,”弗羅利太太喊道。她找到了自己的眼鏡,它居然被寵物狗銜在了嘴下。弗羅利太太戴上眼鏡,凝視著弗羅利先生,“我們?nèi)ナ震B(yǎng)他,我一直想要個(gè)男孩兒?!?/p>
就這樣,兩口子第二天就驅(qū)車前往孤兒院。
“收養(yǎng)他?”拉弗小姐聽完弗羅利夫婦的打算以后吃驚反問。
“他是個(gè)孤兒,對(duì)吧?”弗羅利太太說(shuō)。
“呃,是倒是,不過……”
“很好,”弗羅利先生趕緊說(shuō),“那正是成立孤兒院的目的與意義,收養(yǎng)孩子。我們想要領(lǐng)養(yǎng)他。”
“那可不行,”拉弗小姐斷然拒絕,“他那雨量,大得能把你們倆沖出房屋?!?/p>
“我們喜歡暴雨?!备チ_利太太說(shuō)得無(wú)比淡定。
“他會(huì)淹沒你們整座城市的呀。”
我們知道如何游泳,”弗羅利太太望了一眼自己的丈夫,“你說(shuō)是吧,羅蘭?”
游得可夠有水平,我想?!备チ_利先生自豪地說(shuō)。
“這,”拉弗小姐仍顯猶豫,“我們談?wù)摰目刹皇且粋€(gè)普通的孩子啊。”
“他就是的,”弗羅利太太堅(jiān)持說(shuō),“完完全全就是——一個(gè)需要家庭的普通孩子。”
第二天,皮特就飛回到家鄉(xiāng)。當(dāng)他走出飛機(jī),天空就開始下雨;他打車回孤兒院,一路上雨一直沒停;等他下了車,踏上人行道時(shí),雨依然淅淅瀝瀝;當(dāng)他見到弗羅利兩夫婦站在孤兒院前門臺(tái)階時(shí),已經(jīng)下得大雨傾盆了。
“你們是在等我嗎?”皮特滿臉疲憊地問,“對(duì)不起我太累了,所以現(xiàn)在不能做訪談?!?/p>
“哦,寶貝兒,”弗羅利太太歡喜地告訴他,“我們不想采訪你,我們是想成為你的父母親?!?/p>
“我的父母親?”皮特迷茫地念道。
“我們想要領(lǐng)養(yǎng)你,”弗羅利太太說(shuō),“從我見到你的照片起,我就知道你會(huì)是我們的孩子。”
真的嗎?”皮特又驚又喜。
“是真的。”弗羅利太太回答。
“兒子!”弗羅利先生向他鄭重地點(diǎn)了一下頭,親切地喊道。
準(zhǔn)備工作一定要做得萬(wàn)無(wú)一失。弗羅利太太往家里囤積了大量的雨傘、雨衣和防水套鞋;弗羅利先生則全面清理了排水溝,好好地修補(bǔ)了一下屋頂。在簽訂了領(lǐng)養(yǎng)協(xié)議書以后,下雨男孩兒皮特的名字正式改為了皮特·弗羅利。
當(dāng)皮特·弗羅利第一天站在弗羅利房屋的大門外時(shí),奇怪的事情發(fā)生了:一切都沒有改變。明媚的太陽(yáng)沒有消失,莫名的烏云沒有聚集,滂沱的大雨也沒有降落。
“嘿,”皮特輕聲發(fā)出了感嘆,隨及他大叫起來(lái),“嗨,媽媽,快來(lái)看哪。我站在外邊,天上沒有下雨呢!”
“噢,”弗羅利太太答應(yīng)一聲,很快來(lái)到了門口。她半瞇起眼睛看著燦爛的陽(yáng)光,那個(gè)開心勁兒就甭提了,“這難道不是奇跡出現(xiàn)了嗎?這不正是雨過天晴,歪打正著了嗎?”
從那時(shí)候起,皮特·弗羅利過上了平凡而又不平凡的尋常人家的生活??伤傁矚g夾一把傘隨身攜帶,以防萬(wàn)一。