摘要:費里尼通過卡比利亞這樣一個妓女的身份,將意大利廣闊的社會現實囊括其中。透過卡比利亞的遭遇和處境,費里尼給我們描繪了遍及各個階層的社會圖景。費里尼跟之前意大利新現實主義作品最大的不同即是回避了宏大的社會主題,脫離了政治和時代背景的設置,具有一般化的意義和普遍的價值。費里尼對于各個階層的生活都描摹的鞭撻入里,其中對生活敏銳的洞察和深刻的認識在今天仍舊能夠引發(fā)共鳴。
關鍵詞:費里尼;新現實主義;妓女
中圖分類號:J905 文獻標識碼:A 文章編號:1671-864X(2016)11-0014-01
安德烈·巴贊曾在《電影手冊》1957年11月第76期撰寫《卡比利亞之夜:或新現實主義歷程的終結》一文,他在文章中寫道:我甚至傾向于把費里尼視為迄今為止在新現實主義美學中走得最遠的一位導演,他甚至超越了新現實主義的美學,步入另一境界?!梢哉f,費里尼并沒有背離現實主義,也沒有背離新現實主義,而更確切的說法是,他完善了新現實主義,超越了新現實主義,因為他詩意般重新安排了世界。
影片開篇便以一個流暢的長鏡頭展現一個妓女被人推下水奪取錢財的事件,她們的生活始終處于一種危險的狀態(tài)。絲綢襯衣、精致的套裝、駝毛外套,卡比利亞把她全部的愛毫無保留地付出在這個她只見過10次面的男人身上。他的名字、他的住址,她都一無所知。這虛無縹緲的愛情隨著熊熊的烈火,化為了灰燼。妓女也需要愛情,需要關懷??伤齻兊纳矸葑⒍怂齻儫o法獲得一份普通的愛情。在精神上,她們沒有寄托;在物質上,她們生活落魄;在環(huán)境中,她們不堪侵擾。種種的威脅都將她們推入一個岌岌可危的境地,這樣的生活是脆弱也是不堪一擊的。她們幾乎不能承受任何意外,任何一個意外對她們的打擊都是致命性的。費里尼對妓女這個特殊的群體的描繪是非常真實的。兩個妓女的對罵激情上演。她們的生存空間本就非常惡劣,妓女之間還相互擠壓。一個妓女自詡為香檳貴婦,一個妓女嘲笑她總是越扮越丑。妓女們也向往著高級的生活,安裝了加熱器、擺放著可口可樂的小轎車成為她們爭奪的目標。卡比利亞喜歡這樣的車子,不過她更喜歡灰色的車子。在她們眼里,有了小轎車,生活就不一樣了。人人覺得你是有錢人,一個秘書,一個富家女。個個男人都追求你,想象著就很棒。這種臆想的生活離他們實在太遙遠了。即便擁有這樣的小轎車,也會受到同行的謾罵和詆毀。該片對現實的關注集中在妓女這個群體,妓女又何嘗不是現實的一部分。她們之間互相攻擊和拆穿,偽裝的虛榮只不過徒有其表。年長的妓女取笑卡比利亞,求求你了,看在我的喬治的份上。這一舉動立刻激怒了卡比利亞,原本歡呼跳舞的她轉身廝打。卡比利亞的自尊心受到了嚴重侵犯,她無法容忍自己受到這般待遇。受騙的經歷本就讓她心痛,如此公然的挑釁她忍無可忍。周圍人非但不勸架,還鼓動兩個女人之間的戰(zhàn)爭。即便招惹警察,他們仍舊毫不收斂。這種日常性的口角不可避免,開車的男人勸說卡比利亞找一個正經男人保護她??ū壤麃啿恍家活櫍谒睦?,即便是妓女,至少是付出勞動,而不是依附于男人,成為他們的奴隸和附庸。只是妓女這樣的職業(yè),終究是無法獲得合法的地位和道德的認可。這種以出賣身體獲取金錢的方式為世人所鄙夷,這種錢是骯臟的。可問題在于,他們一邊消費著妓女,一邊又卻無時無刻不在貶低著她們。卡比利亞不快地下了車,來到一個名為via veneto的高級會所。在飄揚著高貴氣息的音樂中,迎面走來兩個抽煙的高級妓女。卡比利亞若無其事,她佯裝著無畏和鎮(zhèn)定。在via veneto會所墻外,卡比利亞聽著會所內美妙的歌聲起舞。會所的保安驅趕她,招手示意她離開,卡比利亞不甘示弱,繼續(xù)徘徊在會所周圍。此時一個穿著貂皮大衣的女人跑出來,撞上了卡比利亞,并說了一聲抱歉??ū壤麃喆蠛鸬溃貉巯拱?。她不是一個優(yōu)雅的女人,甚至禮貌她都不懂得。低級妓女的環(huán)境規(guī)定她無法優(yōu)雅的生活。當他看到大明星Alberto lazzari時,她眼睛里發(fā)出了光亮。這樣一位萬眾矚目的明星,多少人為之傾慕。直到男明星注意到對面的卡比利亞,輕快的音樂再一次響起。卡比利亞始終背對著男明星,她是自卑的,也是有自知之明的。對于這樣的大人物,與她又有什么關系呢?她只能遠遠的觀望,看著他們嬉笑怒罵。她只是一個旁觀者,進入明星的生活她沒有姿態(tài)。男明星載著卡比利亞不斷出入各種場所,下車上車上車下車。對于男明星來講,卡比利亞于她只是逢場作戲的消遣,只是臨時需要的一個女人聊以慰藉。即便是這樣短暫的需要,卡比利亞也重視和珍惜。她不想當他的玩物,亦履行著命令和指示。畢竟在她心里,至少有那么一刻,她擁有了優(yōu)越感。當再次遇到那兩個高級妓女時,卡比利亞迫不及待地宣告著她的勝利。同為妓女,這一刻,她沒有再低人一等。在男明星家中,卡比利亞見識了什么叫真正的豪華。噴泉、家犬、管家、盆栽、鳥魚,那個發(fā)出悅耳音樂的衣柜,這一切都讓她嘆為觀止。她好像是做了一個夢,鏡子反射掃過卡比利亞的臉。她不禁扭身轉圈,如夢如幻的世界。卡比利亞不會欣賞貝多芬的第五交響曲,那不是她的品味。那些高級的餐具、魚子、龍蝦,橄欖、涂滿藍芝式的雞胸肉、還有在電影上才看到過的食物,這些都讓我們產生了幻覺。這一刻的卡比利亞,她的身份不再是妓女。我們忘卻了妓女的身份,看到的只是一個夢想穿著水晶鞋的灰姑娘。她甚至喜極而泣,可能她自己都不敢相信此情此景。這一切都是與她那樣格格不入,我們越沉醉卻越清醒??ū壤麃嗊€是驕傲地說著她的房子,水電、瓶裝液化氣、所有便利的東西,她什么都不缺。她甚至還有一個溫度計,溫度計就是奢侈品。她落寞的躲在衛(wèi)生間的角落,他們的甜蜜與歡愉對于卡比利亞是多大的諷刺。男明星再一次用錢打發(fā)了卡比利亞,她甚至都不能拒絕。
在影片結尾處,卡比利亞失去了金錢,失去了愛情,失去了信念,她一無所有了。她游離地走在路邊,這時,走入一群青年男女。他們邊走邊唱,邊唱邊跳。他們在卡比利亞身邊來回穿過,這一刻的卡比利亞被感染了。卡比利亞轉身面對攝影機,目光與觀眾目光交會。導演對這場戲的處理出人意料。導演拋棄了庸俗的煽情手法,卡比利亞沒有選擇輕生。當卡比利亞對著鏡頭露出微笑,我們感受到生活的希望。沒有人告訴我們卡比利亞的未來會怎么樣,但導演用鏡頭向我們描繪了一個詩意的世界和光明的未來。
作者簡介:袁葉(1994—),女,侗族,湖南省洪江市,碩士研究生,就讀于揚州大學新聞與傳媒學院,研究方向廣播電影電視藝術