史秀菊,王惠敏
(山西大學(xué) 文學(xué)院,山西 太原 030006)
?
湖北監(jiān)利西南部贛語(yǔ)人稱代詞的典型特征
史秀菊,王惠敏
(山西大學(xué) 文學(xué)院,山西 太原 030006)
湖北監(jiān)利西南部方言歸屬贛語(yǔ),屬于西南官話和贛語(yǔ)的過(guò)渡區(qū)。本文旨在研究這個(gè)過(guò)渡區(qū)人稱代詞的典型特點(diǎn),探討在語(yǔ)言接觸過(guò)程中,過(guò)渡區(qū)人稱代詞多種復(fù)數(shù)標(biāo)記形式的并存現(xiàn)象,人稱代詞在領(lǐng)屬語(yǔ)位置上的音變及其相關(guān)的語(yǔ)法功能,人稱代詞在領(lǐng)屬語(yǔ)位置上復(fù)數(shù)形式單數(shù)化的類型學(xué)意義。
湖北方言; 贛語(yǔ); 監(jiān)西南; 人稱代詞
監(jiān)利縣位于湖北省南部,地處湖北、湖南兩省交界地帶,北與潛江、仙桃相連,西接石首和江陵,東鄰洪湖,南與岳陽(yáng)、臨湘隔江相望。根據(jù)《監(jiān)利縣志》記載,監(jiān)利縣地理位置大致可以分為三片: 監(jiān)北、監(jiān)中和監(jiān)南。監(jiān)北與江陵、潛江、仙桃接壤。監(jiān)中東接洪湖,西接石首。而監(jiān)南則位于長(zhǎng)江之濱,隔長(zhǎng)江與湖南岳陽(yáng)、臨湘兩市相鄰。[1]
根據(jù)《中國(guó)語(yǔ)言地圖集》(1987年版),鄂東南九個(gè)地區(qū)(大冶、咸寧、嘉魚(yú)、蒲圻(今赤壁)、崇陽(yáng)、通城、通山、陽(yáng)新、監(jiān)利)屬于北部贛語(yǔ)大通片。[2]監(jiān)利與鄂東南其他八個(gè)地區(qū)被西南官話區(qū)所隔開(kāi),在鄂東南的西北角形成了方言孤島。南部與湘語(yǔ)長(zhǎng)益片相鄰,西部、北部、東部則由西南官話常鶴、成渝、卾水、武天四個(gè)方言小片緊緊包圍,僅在東南部隔長(zhǎng)江與湖南北部的贛語(yǔ)大通片的岳陽(yáng)北部和臨湘等地相連。
長(zhǎng)期以來(lái),監(jiān)利方言根據(jù)其地理位置被劃分為監(jiān)南、監(jiān)中、監(jiān)北三片(王彩豫,朱曉農(nóng),2015)[3],但是在實(shí)際調(diào)查過(guò)程中,我們發(fā)現(xiàn),監(jiān)南地區(qū)根據(jù)方言特征可劃分為監(jiān)西南和監(jiān)東南。監(jiān)東南方言與鄂東南其他贛語(yǔ)區(qū)方言的語(yǔ)言特征相似度更高; 而監(jiān)西南地區(qū)則逐漸向監(jiān)中地區(qū)靠攏,語(yǔ)言特征具有多重性,成為贛語(yǔ)與西南官話的過(guò)渡地帶,我們可將監(jiān)西南與監(jiān)中統(tǒng)稱為過(guò)渡區(qū); 監(jiān)北方言則已基本上歸屬于西南官話。
監(jiān)利縣21鄉(xiāng)鎮(zhèn)根據(jù)語(yǔ)言特征主要可分化為四小片*說(shuō)明: 監(jiān)利中部的大埦農(nóng)場(chǎng)和監(jiān)利北部的荒湖農(nóng)場(chǎng)由于其特殊性(國(guó)家政策的扶持,大規(guī)模的人口遷徒與匯聚,農(nóng)場(chǎng)形成的時(shí)間較晚,語(yǔ)言環(huán)境十分復(fù)雜,不能代表那里的方言),不將其劃分為監(jiān)利方言的方言小片中。(如圖 1 所示)[3]:
監(jiān)北: 新溝鎮(zhèn)、黃歇口鎮(zhèn)、周老嘴鎮(zhèn)、汪橋鎮(zhèn)、程集鎮(zhèn)、網(wǎng)市鎮(zhèn)、龔場(chǎng)鎮(zhèn)、分鹽鎮(zhèn)
監(jiān)中: 容城鎮(zhèn)(城關(guān))、上車灣鎮(zhèn)、汴河鎮(zhèn)、福田寺鎮(zhèn)、毛市鎮(zhèn)、紅城鄉(xiāng)
監(jiān)西南: 朱河鎮(zhèn)、尺八鎮(zhèn)、三洲鎮(zhèn)、棋盤(pán)鄉(xiāng)
監(jiān)東南: 橋市鎮(zhèn)、柘木鄉(xiāng)、白螺鎮(zhèn)
由于監(jiān)利特殊的地理位置和語(yǔ)言特色,監(jiān)利方言在長(zhǎng)期的語(yǔ)言接觸過(guò)程中,內(nèi)部語(yǔ)言呈現(xiàn)出不一致性,在語(yǔ)音、詞匯語(yǔ)法各個(gè)角度有同有異。在實(shí)際調(diào)查過(guò)程中,我們發(fā)現(xiàn),監(jiān)西南方言呈現(xiàn)出贛語(yǔ)大通片與西南官話幾種語(yǔ)言特征并存的語(yǔ)言狀態(tài)。本文擬選定監(jiān)西南方言中的尺八話(作者的母語(yǔ))為主要研究對(duì)象,探討監(jiān)西南人稱代詞的特征。
圖1 監(jiān)利縣21鄉(xiāng)鎮(zhèn)的語(yǔ)言特征
2.1監(jiān)西南人稱代詞的單復(fù)數(shù)形式與尊稱形式
本文探討監(jiān)西南處于贛語(yǔ)與官話的過(guò)渡階段中人稱代詞的多種形式并存的現(xiàn)象,表1列舉了監(jiān)西南方言三身人稱和其他人稱單復(fù)數(shù)及其相應(yīng)語(yǔ)音形式[4](“____”表示兩個(gè)音節(jié)已合音)。
表1 監(jiān)西南方言三身人稱和人稱單復(fù)數(shù)及其相應(yīng)語(yǔ)音形式表
由于監(jiān)西南地處贛語(yǔ)和西南官話的過(guò)渡地帶,語(yǔ)言接觸導(dǎo)致語(yǔ)言的不穩(wěn)定性和競(jìng)爭(zhēng)性在監(jiān)西南地區(qū)得到充分體現(xiàn),尤其是人稱代詞單復(fù)數(shù)形式的多樣化,反映出監(jiān)西南方言在語(yǔ)言接觸環(huán)境下,由于兩種語(yǔ)言勢(shì)力的均衡性,幾種語(yǔ)言的特征同時(shí)被保留下來(lái)。
2.2監(jiān)西南復(fù)數(shù)詞尾形式的多樣性
監(jiān)西南人稱代詞復(fù)數(shù)詞尾形式主要表現(xiàn)為“們”“們首”和“里”三類[5],但這三類復(fù)數(shù)標(biāo)記在具體使用過(guò)程中又具有差異性。
2.2.1 “們”和“們首”類復(fù)數(shù)詞綴
“們”類復(fù)數(shù)詞綴形式主要用于單音節(jié)三身人稱代詞之后表示復(fù)數(shù),例如:
“們首”作為復(fù)數(shù)標(biāo)記主要用于多音節(jié)人稱代詞和指人名詞之后,使用語(yǔ)境有三個(gè):
A. 多音節(jié)三身代詞(主要置于第二人稱和第三人稱尊稱形式之后),例如:
恁家們首[lin23kɑ22mn0su21] 他郞家們首[hɑ22lɑn23kɑ22mn0su21]
B. 多音節(jié)其他人稱代詞之后,例如:
C. 普遍適用于指人名詞之后,例如:
需要說(shuō)明的是,“首”這一詞綴在當(dāng)?shù)胤窖灾衅毡槌霈F(xiàn),但主要置于動(dòng)詞和極少數(shù)形容詞之后,構(gòu)成名詞短語(yǔ),和普通話的常見(jiàn)詞綴“頭”具有相似的語(yǔ)法功能和意義,例如: “吃首”“看首”“想首”“傷心首”等。
由此可知,“們”和“們首”充當(dāng)人稱代詞和指人名詞的復(fù)數(shù)標(biāo)記時(shí),二者呈現(xiàn)互補(bǔ)分布: “們”只用于單音節(jié)三身代詞之后作復(fù)數(shù)標(biāo)記; “們首”則用于多音節(jié)人稱代詞或指人名詞之后作復(fù)數(shù)標(biāo)記。
2.2.2 “里”——準(zhǔn)復(fù)數(shù)詞綴
“里”在贛語(yǔ)大通片是一個(gè)典型的復(fù)數(shù)標(biāo)記(只用“里”,沒(méi)有“們”),但在監(jiān)西南地區(qū),“里”只能算一個(gè)正在虛化的準(zhǔn)標(biāo)記。
A. “里”等同于“家”
“里”用于三身代詞、指人名詞之后時(shí),主要功能還是個(gè)實(shí)詞,具有“家”義——“里”與“家”意義對(duì)等。例如:
例 1 我不想到他里[hɑ22li0]去我不想到他家去。
例 1~例 3 中的“里”與“家”是完全對(duì)等的,“里”可以直接對(duì)譯為“家”。
B. “里”相當(dāng)于“們”,但復(fù)數(shù)范圍限于家庭成員
在特定語(yǔ)境中,“我里”“你里”“他里”可以相當(dāng)于“我們”“你們”“他們”,與“家”義已不對(duì)等,但其復(fù)數(shù)的范圍仍限于家庭成員。試比較:
例 5 a. 你們[li21mn0]搞么子去噠你們干什么去了?(“你們”身份沒(méi)有限制)
b. 你里[li21li0]搞么子去噠你們一家人干什么去了?(“你里”指“你們一家人”)
例 6 a. 他們[hɑ22mn0]冇在屋里他們不在家。(“他們”的身份沒(méi)有限制)
b. 他里[hɑ22li0]冇在屋里他們一家人不在家。(“他里”指“他們一家人”)
例 4~例 6 中的“里”雖仍有“家”義,但已經(jīng)有所虛化,“里”與“家”已不對(duì)等。
C. “里”在多音節(jié)人稱代詞后可以脫離“家”義
在多音節(jié)人稱代詞中使用“里”作為復(fù)數(shù)標(biāo)記時(shí),“里”的“家”義仍然存在。試比較:
例 7 a. 這是人家里的,你不亂動(dòng)。(這是別人(家)的,你別亂動(dòng)。)
b. 這是人家們首的,你不亂動(dòng)。(這是別人(復(fù)數(shù))的,你別亂動(dòng)。)
“里”還可以用于非“家”義語(yǔ)境中。例如:
例 8 別家里一哈在讀書(shū)別人全都在上學(xué)。(所指的對(duì)象不限定為一家人。)
例 8 在不同語(yǔ)境中可以有不同理解: 既可以是家長(zhǎng)批評(píng)孩子時(shí)說(shuō)的話,也可以是老師批評(píng)學(xué)生時(shí)說(shuō)的話。當(dāng)老師批評(píng)學(xué)生時(shí),這句話的“里”就完全沒(méi)有了“家”義,等同于完全虛化的“們首”,但因?yàn)檫@種虛化用法對(duì)語(yǔ)境有很強(qiáng)的依賴性,只能說(shuō)明虛化才剛剛開(kāi)始。
因此,“里”在監(jiān)西南是一個(gè)還未完全虛化的復(fù)數(shù)標(biāo)記。
2.2.3 監(jiān)西南方言的“里”和“們”,是西南官話和贛語(yǔ)接觸的反映
我們?cè)趯?shí)際調(diào)查中發(fā)現(xiàn):“里”是贛語(yǔ)大通片典型的復(fù)數(shù)標(biāo)記,完全虛化(監(jiān)利縣境內(nèi)主要分布在監(jiān)東南地區(qū)); “們”是西南官話中最典型的復(fù)數(shù)標(biāo)記(監(jiān)利縣境內(nèi)主要分布在監(jiān)北地區(qū))。
由上可知,監(jiān)西南由于地處贛語(yǔ)大通片和西南官話的過(guò)渡地帶,復(fù)數(shù)標(biāo)記的形式兼有西南官話和贛語(yǔ)特點(diǎn): 西南官話的“們”和贛語(yǔ)的“里”同時(shí)存在,處于互補(bǔ)分布中; 而且發(fā)展出“們首”這種獨(dú)有的復(fù)數(shù)標(biāo)記。此外,贛語(yǔ)的人稱代詞復(fù)數(shù)標(biāo)記“里”是由表示“家”義的實(shí)詞逐步語(yǔ)法化而來(lái),監(jiān)西南地區(qū)的“里”的語(yǔ)法化的速度明顯慢于贛語(yǔ)大通片,還保留著“里”的實(shí)詞的用法。
2.3第二、三人稱代詞的尊稱形式
監(jiān)西南方言中第二人稱和第三人稱均有尊稱形式,且尊稱形式較多,表格中并沒(méi)有將其中的所有形式完全列舉(例如,第二人稱的尊稱形式“恁郞家[lin23lɑn23kɑ22]”“恁郞[lin23lɑn22]”也能說(shuō),但并不常用,表中未列),主要選取了最常用的幾種說(shuō)法。
從結(jié)構(gòu)上看: 人稱代詞的尊稱形式可表示為: “人稱代詞+郞/郞家”。
第二人稱的尊稱形式的結(jié)構(gòu)可以概括為: 你[li21]+郞[lɑn23]/郞家[lɑn23kɑ22]。
第三人稱的尊稱形式的結(jié)構(gòu)可以概括為: 他[hɑ22]+郞[lɑn23]/郞家[lɑn23kɑ22]。
整個(gè)監(jiān)利方言第二人稱尊稱形式都普遍采用“你郞”來(lái)表示,監(jiān)西南也不例外,“你郞”[li21lɑn23]是當(dāng)?shù)厝俗钪饕谋磉_(dá)方式,“你郎”還常合音讀作[liɑn23],也可在“你郎”基礎(chǔ)上附加“家”[kɑ22],表達(dá)為“你郞家”[li21lɑn23kɑ22],或“你郞家”[liɑn23kɑ22]。
“恁家”[lin23kɑ22]則直接由第二人稱“恁”[lin23]+“家”[kɑ22]來(lái)表示第二人稱尊稱。“恁家”是監(jiān)西南獨(dú)有的尊稱形式,監(jiān)北、監(jiān)中、監(jiān)東南都沒(méi)有“恁”的讀音。[lin23]是[liɑn23]主要元音脫落之后形成的,還是另有來(lái)源,目前還不太清楚,有待進(jìn)一步考證。
監(jiān)西南方言人稱代詞充當(dāng)領(lǐng)屬語(yǔ)成分時(shí)表現(xiàn)出獨(dú)特性,主要表現(xiàn)在: ①領(lǐng)屬形式通過(guò)合音發(fā)生音變,從而實(shí)現(xiàn)語(yǔ)法功能的轉(zhuǎn)換; ②領(lǐng)屬位置復(fù)數(shù)形式能表示單數(shù)意義: 核心名詞私有化程度越高,人稱代詞充當(dāng)領(lǐng)屬語(yǔ)成分復(fù)數(shù)形式單數(shù)化程度越低; 核心名詞私有化程度越低,人稱代詞充當(dāng)領(lǐng)屬語(yǔ)成分復(fù)數(shù)形式單數(shù)化程度越高。
3.1領(lǐng)屬位置三身人稱代詞的音變及其語(yǔ)法功能
監(jiān)西南地區(qū)“我”和“你”單字調(diào)讀[21]調(diào)值(上聲),“他”單字調(diào)讀[22]調(diào)值(陽(yáng)去),“我、你、他”單說(shuō)和充當(dāng)主、賓語(yǔ)成分時(shí)均讀單字調(diào),不發(fā)生變調(diào),例如:
例 10 你[li21]不要管我[u21],隨便我[u21]!
例 11 他[hɑ22]看到你[li21]噠,你[li21]冇看到他[hɑ22]。
三身代詞在充當(dāng)領(lǐng)屬語(yǔ)成分時(shí),有兩種主要形式:
第一種形式借用結(jié)構(gòu)助詞“的[ti0]”作為領(lǐng)有者與核心名詞的連接中介,這時(shí)三身代詞與主賓語(yǔ)位置上的形式完全一致。而第二種形式是三身代詞直接修飾中心語(yǔ),這時(shí)“我、你”變讀為[22]調(diào)值,“他”仍讀[22]調(diào)值。例如:
第一人稱 第二人稱 第三人稱
我[u21]的姆媽 你[li21]的姆媽 他[hɑ21]的姆媽
我[u22]姆媽 你[li22]姆媽 他[hɑ22]姆媽
我[u21]的書(shū) 你[li21]的書(shū) 他[hɑ21]的書(shū)
我[u22]書(shū) 你[li22]書(shū) 他[hɑ22]書(shū)
也就是說(shuō),“我、你”作定語(yǔ),后附結(jié)構(gòu)助詞“的”時(shí),讀單字調(diào)[21]; “的”不出現(xiàn)時(shí),變讀為[22]調(diào)值(中心語(yǔ)是親屬稱謂時(shí),“的”可以替換為“里”,人稱代詞仍讀單字調(diào))。這種現(xiàn)象與湖北陽(yáng)新三溪贛語(yǔ)完全相同(王功平[6],2007)。然而,我們發(fā)現(xiàn),監(jiān)西南方言第一、二人稱形式單獨(dú)充當(dāng)領(lǐng)屬語(yǔ)成分時(shí),其時(shí)長(zhǎng)較一般音節(jié)略長(zhǎng),所以我們更傾向于這是合音的結(jié)果——結(jié)構(gòu)助詞“的[ti22]”聲韻脫落,但時(shí)值和調(diào)值附著到了“我/你”的音節(jié)上面。試比較如下例子:
例 13 a. 你的[li21ti22]腦殼真靈活。 不是你的[li21ti0]哪么搞都不是你的[li21ti22]。
b. 你[li22]腦殼真靈活。 *不是你[li22]哪么搞都不是你[li22]。
例 14 a. 他的[hɑ22ti22]爺老子冇在屋里。 這一看就不是他的[hɑ22ti22]。
b. 他[hɑ22]爺老子冇在屋里。 *這一看就不是他[hɑ22]。
從以上例句可以看出,“定語(yǔ)+中心語(yǔ)”結(jié)構(gòu)中,“的”聲韻可以脫落,定語(yǔ)位置的“我/你”發(fā)生變調(diào); “的”處于“的”字短語(yǔ)(中心語(yǔ)隱含結(jié)構(gòu))位置,“的”不能省略,“的”前的“我/你”不發(fā)生變調(diào)。因?yàn)榈谌朔Q“他”的單字調(diào)就是[22],所以“的”聲韻脫落后“他”不變調(diào),時(shí)長(zhǎng)也沒(méi)有延長(zhǎng)。我們還發(fā)現(xiàn),監(jiān)西南方言中,“他”作領(lǐng)屬性定語(yǔ)時(shí),只有在中心語(yǔ)是親屬稱謂和一般稱謂時(shí),可以沒(méi)有結(jié)構(gòu)助詞“的”(這一點(diǎn)與官話相同),其他情況下定語(yǔ)標(biāo)記“的”是不能省略的,這與第一、二人稱作定語(yǔ)不同。例如:
第一人稱領(lǐng)屬形式 第二人稱領(lǐng)屬形式 第三人稱領(lǐng)屬形式
我爸爸 你爸爸 他爸爸
我老師 你老師 他老師
我手梗子 你手梗子 *他手梗子
我書(shū) 你書(shū) *他書(shū)
雖然在監(jiān)西南方言中,我們也常見(jiàn)到這樣的說(shuō)法,如“他手梗子真細(xì)”“他書(shū)不曉得哪么落噠”等,但是很顯然,“他”的音節(jié)也沒(méi)有延長(zhǎng),不是合音現(xiàn)象,這些句子應(yīng)當(dāng)是主謂謂語(yǔ)句,即“他”是話題主語(yǔ),“手梗子真細(xì)”是對(duì)“他”的說(shuō)明,“他手梗子”不能出現(xiàn)在賓語(yǔ)位置便是證明,這在與第一、二人稱代詞的比較中更清楚。例如:
主語(yǔ) 賓語(yǔ)
例 16 我手梗子真細(xì)。 你撞到我手梗子了。
例 17 你手梗子真細(xì)。 他撞到你手梗子了。
例 18 他手梗子真細(xì)。 你撞到他的手梗子了。
上例中“我手梗子”“你手梗子”既可以出現(xiàn)在主語(yǔ)位置,也可以出現(xiàn)在賓語(yǔ)位置,但“他手梗子”只能出現(xiàn)在主語(yǔ)位置,賓語(yǔ)位置只能說(shuō)成“他的手梗子”。
因此,在監(jiān)西南方言中,人稱代詞充當(dāng)領(lǐng)屬語(yǔ)成分時(shí),第一、二人稱代詞聲調(diào)的變化與時(shí)長(zhǎng)的延長(zhǎng)是合音的結(jié)果,而第三人稱則缺乏相應(yīng)的變化。
3.2領(lǐng)屬位置人稱代詞復(fù)數(shù)形式的單數(shù)化
陳玉潔通過(guò)探尋人稱代詞復(fù)數(shù)形式單數(shù)化所包含的語(yǔ)法環(huán)境和語(yǔ)義動(dòng)因,提出了復(fù)數(shù)形式單數(shù)化的兩種類型: ①始于領(lǐng)屬語(yǔ)位置的單數(shù)化; ②由敬稱帶來(lái)的單數(shù)化。我們?cè)谡{(diào)查監(jiān)西南人稱代詞的過(guò)程中發(fā)現(xiàn),監(jiān)西南人稱代詞領(lǐng)屬語(yǔ)位置復(fù)數(shù)形式單數(shù)化具有典型的類型特征。
監(jiān)西南人稱代詞在領(lǐng)屬語(yǔ)位置上的復(fù)數(shù)形式單數(shù)化一般都與其領(lǐng)屬語(yǔ)所修飾核心名詞的私有化程度具有必然的關(guān)聯(lián),根據(jù)陳玉潔[7]的研究,公有化程度較高的名詞才能實(shí)現(xiàn)復(fù)數(shù)形式單數(shù)化。
私有化程度高的核心名詞與復(fù)數(shù)領(lǐng)有者基本上一一對(duì)應(yīng),每個(gè)個(gè)體擁有屬于自己的對(duì)象,比如“腦殼”和“書(shū)包”。“我們的腦殼/書(shū)包”一般都表示,每個(gè)個(gè)體擁有一個(gè)腦殼或書(shū)包,共同聚集為很多腦殼或書(shū)包。
當(dāng)復(fù)數(shù)領(lǐng)有者修飾公有化程度高的核心名詞,可能是所有的領(lǐng)有者擁有一個(gè)公共的對(duì)象,而在具體的語(yǔ)境中,這個(gè)共同的對(duì)象則可以成為某個(gè)個(gè)體所有,比如“學(xué)?!迸c“我們學(xué)?!?,當(dāng)學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)在致辭中說(shuō)到“我們學(xué)校師資力量雄厚”,此時(shí)的領(lǐng)屬語(yǔ)復(fù)數(shù)形式的對(duì)象可能包含所有師生,當(dāng)我邀請(qǐng)爸爸去學(xué)校參觀,我可以說(shuō)“去我們學(xué)??纯窗伞保藭r(shí)“我們學(xué)?!本痛怼拔业膶W(xué)?!保I(lǐng)屬語(yǔ)位置就實(shí)現(xiàn)了復(fù)數(shù)形式的單數(shù)化。
根據(jù)核心名詞的私有化程度,我們將其排列成等級(jí)序列:
1(器官、身體部位)> 2(一般名詞)> 3(親屬稱謂)> 4(一般稱謂)> 5、6(家庭、單位等集體名詞)
我們依據(jù)這種序列,對(duì)監(jiān)西南人稱代詞復(fù)數(shù)形式單數(shù)化是否符合這種規(guī)范進(jìn)行了詳細(xì)比照,結(jié)果如表2 所示。
表2 監(jiān)西南人稱代詞復(fù)數(shù)形式單數(shù)化對(duì)照表
由表2 可知:
A. 第一類和第二類,核心名詞為身體部位名詞和普通名詞,私有化程度很高,沒(méi)有實(shí)現(xiàn)復(fù)數(shù)形式單數(shù)化趨勢(shì)。如“腦殼”只能屬于一個(gè)人的,不同是多人共享的。
B. 第三類,核心名詞為親屬稱謂,不能使用“們”綴來(lái)表示單數(shù)化,但出現(xiàn)了用“里”表示的復(fù)數(shù)形式單數(shù)化。如前所述,“里”在監(jiān)西南是使用于家庭范圍內(nèi)的復(fù)數(shù)標(biāo)記,“家”義還存在,這表明在監(jiān)西南方言中,親屬稱謂復(fù)數(shù)形式單數(shù)化的程度不高。
C. 第四類,核心名詞為一般稱謂(或叫“社會(huì)稱謂”),出現(xiàn)了用“里”和“們”兩類復(fù)數(shù)標(biāo)記來(lái)修飾單數(shù)名詞,實(shí)現(xiàn)復(fù)數(shù)形式的單數(shù)化,表明一般稱謂類的核心名詞的復(fù)數(shù)形式單數(shù)化的程度比親屬稱謂更高。
D. 第五類和第六類,核心名詞為集體名詞,其公有化程度最高,在監(jiān)西南方言已基本不使用單數(shù)形式,表明這類核心名詞基本實(shí)現(xiàn)了復(fù)數(shù)形式單數(shù)化,甚至必須使用復(fù)數(shù)形式來(lái)表示單數(shù)意義。
由此可見(jiàn),監(jiān)西南領(lǐng)屬語(yǔ)成分復(fù)數(shù)形式單數(shù)化與核心名詞的私有化程度呈現(xiàn)出密切負(fù)相關(guān)性: 私有化程度越高,復(fù)數(shù)形式單數(shù)化的程度越低,私有化程度越低,復(fù)數(shù)形式單數(shù)化的程度越高。
監(jiān)西南方言作為鄂東南北部贛語(yǔ),由于長(zhǎng)期與西南官話的語(yǔ)言接觸,內(nèi)部的復(fù)雜性可見(jiàn)一斑。監(jiān)西南方言(尺八話)中的人稱代詞存在多種復(fù)數(shù)標(biāo)記,如“們”“們首”“里”,反映出了監(jiān)西南作為贛語(yǔ)與西南官話過(guò)渡區(qū)語(yǔ)言內(nèi)部的不一致性,既保存著贛語(yǔ)人稱代詞復(fù)數(shù)標(biāo)記“里”,又吸收了西南官話人稱代詞的復(fù)數(shù)標(biāo)記“們”,并在此基礎(chǔ)上形成了新的復(fù)數(shù)標(biāo)記“們首”,與“們”形成互補(bǔ)分布。監(jiān)西南贛語(yǔ)的人稱代詞相較于西南官話和普通話而言,第二人稱和第三人稱均有尊稱形式以及尊稱復(fù)數(shù)形式,并形成了自己獨(dú)有的特點(diǎn)。人稱代詞充當(dāng)領(lǐng)屬語(yǔ)成分時(shí)也具有獨(dú)特性,通過(guò)變音實(shí)現(xiàn)了由主要的主、賓語(yǔ)成分向領(lǐng)屬語(yǔ)成分的轉(zhuǎn)換,變音的語(yǔ)法功能得以凸顯,而這一特征正好與湖北陽(yáng)新三溪贛語(yǔ)的人稱代詞音變具有高度一致性。最后,監(jiān)西南人稱代詞的領(lǐng)屬語(yǔ)成分復(fù)數(shù)形式單數(shù)化與核心名詞私有化程度也形成緊密的負(fù)相關(guān)性,這一特征具有重要的類型學(xué)意義。
[1]湖北省監(jiān)利縣志編纂委員會(huì)編纂. 監(jiān)利縣志[M]. 武漢: 湖北人民出版社,1994.
[2]謝留文. 贛語(yǔ)的分區(qū)《稿》[J]. 方言,2006(3): 264-271.
[3]中國(guó)社科院和澳大利亞人文科學(xué)院. 中國(guó)語(yǔ)言地圖集[M]. 香港: 朗文出版(遠(yuǎn)東)有限公司,1987.
[4]趙元任,丁聲樹(shù),楊時(shí)逢,等. 湖北方言調(diào)查報(bào)告[M]. 上海: 商務(wù)印書(shū)館,1948.
[5]李藍(lán). 漢語(yǔ)的人稱代詞復(fù)數(shù)表示法[J]. 方言,2008(3): 224-243.
[6]王功平. 湖北陽(yáng)新三溪贛語(yǔ)人稱代詞的變音[J]. 方言,2007(4): 348-352.
[7]陳玉潔. 人稱代詞復(fù)數(shù)形式單數(shù)化的類型意義[J]. 語(yǔ)言教學(xué)與研究,2008(5): 39-46.
The Typical Features of Personal Pronouns in the Gan Dialects of Southwestern Jianli, Hubei
SHI Xiuju,WANG Huimin
(Chinese Department, Shanxi University, Taiyuan, 030006, China)
Southwestern Jianli dialect of Hubei belongs to Gan dialects, which lies in the transitional zone of Southwest mandarin and Gan dialects. This paper aims to study the typical features of personal pronouns of this special zone. In the process of language contact, this paper discusses the co-existence phenomenon of complex plural labeled form and the tone change in the possessive position of personal pronouns with its associated grammatical functions. Also, this paper explores the typological significance using plural form to express the singular meanings of the personal pronouns in the possessive position.
Hubei dialect; Gan dialects; Southwestern Jianli; personal pronouns
2016-05-28
國(guó)家社科
基金項(xiàng)目:類型學(xué)視野下的晉方言語(yǔ)法比較研究(13BYY047)
史秀菊(1962-),女,教授,碩士生導(dǎo)師,從事專業(yè): 漢語(yǔ)方言學(xué)。
1673-1646(2016)05-0001-06
H172.1
A
10.3969/j.issn.1673-1646.2016.05.001