摘要:詩(shī)人林庚在《說“木葉”》一文中通過“木葉”與“樹葉”的對(duì)比,深入細(xì)致地辨析了屈原詩(shī)歌《九歌》里的“木葉”這一意象所創(chuàng)造的獨(dú)特意境以及其中寄寓的作者獨(dú)特的人生感受。但是,文章在論述過程中還存在指代不明、分寸把握欠當(dāng)、邏輯不夠嚴(yán)密等問題,在此提出與同仁探討。
關(guān)鍵詞:木葉;意象;疑惑
選入人教版高中語(yǔ)文教材里的《說“木葉”》是著名學(xué)者、詩(shī)人林庚寫的一篇詩(shī)歌鑒賞,他對(duì)“木葉”在形象上的藝術(shù)特征作了極為細(xì)致的辨析,并對(duì)詩(shī)歌語(yǔ)言的暗示性問題作了深入的闡述,但筆者對(duì)文中個(gè)別句子的語(yǔ)意和表述方式以及思維邏輯存在疑惑,在此提出來(lái)與同仁探討。
首先,第一段開頭:“‘裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下。(《九歌》)自從屈原吟唱出這動(dòng)人的詩(shī)句,它的鮮明的形象,影響了此后歷代的詩(shī)人們”,本句中“它”指代的對(duì)象為何物?是這句詩(shī)?是秋風(fēng)?是洞庭波?還是木葉?我們不得而知,當(dāng)然根據(jù)文章的題目我們也許可以揣測(cè)“它”指代的是“木葉”,但這是文章開頭,論述對(duì)象還處于未知狀態(tài),正待作者引出,這里作者引出的是什么?在這句話里不明確。如果將“它”改為“木葉”,不是語(yǔ)意就明白清楚了嗎?
其次,第二段:“而事實(shí)正是這樣的,自從屈原以驚人的天才發(fā)現(xiàn)了‘木葉的奧妙,此后的詩(shī)人們也就再不肯輕易把它放過,于是一用再用,熟能生巧。”筆者認(rèn)為這句話在分寸的把握上也不夠恰當(dāng)。也許“木葉”一詞在屈原所處時(shí)代已大量運(yùn)用于民間口語(yǔ)或文人作品中,只是屈原運(yùn)用了它才使“木葉”隨其作品流傳于今。即便是屈原獨(dú)創(chuàng),也用不著驚奇,作家追求獨(dú)創(chuàng)這是一個(gè)很平常的現(xiàn)象。而本文的作者卻對(duì)屈原的“木葉”不僅驚奇而且形容為“驚人的天才”,這在我看來(lái)實(shí)在是大驚小怪。為什么要這樣,筆者揣測(cè),作者無(wú)非是要激發(fā)讀者的閱讀興趣,但這種激趣的方式與“木葉”的實(shí)際相比,就有落俗之嫌。
還有“屈原以驚人的天才發(fā)現(xiàn)‘木葉的奧妙”一句也值得推敲。屈原無(wú)非是使用了“木葉”一詞創(chuàng)造特別的意境,他并沒有告訴讀者這背后包含了什么深意,有什么難與君說的妙處,而所謂的“奧妙”是詩(shī)歌鑒賞者林庚的分析與品味??梢哉f是屈原找到了一個(gè)準(zhǔn)確表達(dá)特定感情與意境的意象,而林庚則發(fā)現(xiàn)了這個(gè)意象背后的深層意蘊(yùn),因此,筆者認(rèn)為把這個(gè)“奧妙”的發(fā)現(xiàn)者說成是屈原則是張冠李戴。再者,既然“屈原以驚人的天才發(fā)現(xiàn)了‘木葉的奧妙”,那不更是承認(rèn)“木葉”一詞本來(lái)就有,它并非屈原的獨(dú)創(chuàng)嗎?這樣的話,不是又與作者認(rèn)為“木葉”是屈原的獨(dú)創(chuàng)的觀點(diǎn)相矛盾嗎?
再深入品味,看看這“木葉”的“奧妙”究竟在哪里,很遺憾,筆者反復(fù)研讀,感到除了繁瑣的論證之外就是枯寂、乏味,實(shí)在看不出讓人興奮的“奧妙”。依我之見,作者無(wú)非是通過“樹葉”與“木葉”兩個(gè)詩(shī)歌意象的對(duì)比,品味出詩(shī)人在“木葉”這一意象中寄托的獨(dú)特的人生感受,把這種表情方式說成深刻細(xì)微還可以,但說成是“奧妙”就有點(diǎn)言過其實(shí),而在“奧妙”的前面再冠以“驚人的天才”的修飾更是故作姿態(tài)了。
以上是筆者反復(fù)研味課文所得,不知同仁是否有同感,還望大方之家不吝賜教。
作者簡(jiǎn)介:程效恒(1970—),男,甘肅省定西市第一中學(xué)高級(jí)教師,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)文個(gè)性化閱讀。