馬 靜, 何 洋
(東華大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,上海201620)
語(yǔ)言學(xué)期刊論文引言語(yǔ)步的銜接與連貫
馬 靜, 何 洋
(東華大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,上海201620)
作為學(xué)術(shù)論文的開(kāi)篇謀局部分,論文的引言自是通篇論文的重中之重。本研究基于系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的主述位理論(Theme-Rheme Theory)和Swales的新CARS(Create A Research Space)模型,分析了應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專業(yè)期刊論文中引言部分的銜接與連貫特征。研究發(fā)現(xiàn),在所采用的主位推進(jìn)模式中,有效的延續(xù)型和述位一致型推進(jìn)模式所占比例越高,越能成就引言這一特殊體裁在意義上的連貫,從而實(shí)現(xiàn)其命題承接、主題聚焦和修辭勸說(shuō)等語(yǔ)篇功能。希望該研究結(jié)論對(duì)二語(yǔ)學(xué)術(shù)寫作課堂的教師和學(xué)生有所啟示。
主述位;主位推進(jìn);引言;銜接;連貫;論文寫作
作為學(xué)術(shù)論文的開(kāi)篇,引言介紹了研究背景、研究問(wèn)題及研究方法,并闡明研究的重要性。Swales認(rèn)為必須為迎合讀者而考慮引言的布局,也就是說(shuō),引言的目的是吸引讀者,獲得其認(rèn)可[1]。近年來(lái),越來(lái)越多的研究基于主述位理論分析語(yǔ)篇的銜接與連貫特征。通常情況下,形式上的銜接與意義上的連貫是衡量語(yǔ)篇是否條理清晰和邏輯貫通的兩大重要指標(biāo),而語(yǔ)篇層面的連貫性主要體現(xiàn)在互相關(guān)聯(lián)的小句間,比如主位結(jié)構(gòu)和主述位推進(jìn)。國(guó)內(nèi)外學(xué)者已經(jīng)開(kāi)展了不少關(guān)于主位結(jié)構(gòu)及主述位推進(jìn)的研究,如通過(guò)分析四六級(jí)作文來(lái)探討主位推進(jìn)模式、語(yǔ)義銜接與英語(yǔ)寫作連貫性之間的關(guān)系[2],從主位類型和主位推進(jìn)模式兩個(gè)層面對(duì)比研究英漢概要語(yǔ)篇[3],對(duì)比分析本族語(yǔ)新聞工作者和非本族語(yǔ)新聞專業(yè)學(xué)生在英文媒體寫作語(yǔ)篇中使用主位的情況[4],從跨學(xué)科角度分析學(xué)位論文摘要的主位類型和主位推進(jìn)模式的選擇[5],探討泰國(guó)研究生和學(xué)者在英文學(xué)術(shù)寫作中使用連接詞和主位推進(jìn)模式的關(guān)系[6],以及對(duì)比中美大學(xué)生用英文寫作時(shí)主位選擇的差異性[7]等。然而,關(guān)于期刊論文引言的主述位結(jié)構(gòu)與語(yǔ)篇間的銜接與連貫關(guān)系的研究卻不多見(jiàn)。本研究基于系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的主述位理論和Swales的2004版CARS模型,分析了應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)期刊論文中引言部分各語(yǔ)步之間以及步驟之間的銜接與連貫特征,旨在為學(xué)術(shù)論文撰寫者以及二語(yǔ)學(xué)術(shù)寫作課堂的教師和學(xué)生提供有益的指導(dǎo)。
隨著語(yǔ)篇分析研究從對(duì)語(yǔ)言的淺層描述過(guò)渡到對(duì)宏觀結(jié)構(gòu)的深層闡釋,新CARS模型被公認(rèn)為是用于分析學(xué)術(shù)論文引言宏觀體裁結(jié)構(gòu)的一種有效模式,但要想進(jìn)一步深入了解引言微觀層面句與句之間是如何呈現(xiàn)CARS模型及成就其語(yǔ)篇功能的,還需要借助主位推進(jìn)理論。
(一) 主位推進(jìn)模式
Mathesius認(rèn)為,主位是小句中話語(yǔ)的開(kāi)端,述位是與主位相關(guān)的新信息,是核心部分[8]。后來(lái),Halliday和Matthiessen[9]發(fā)展了這一理論,認(rèn)為主位(Theme/T)是信息的出發(fā)點(diǎn),在其語(yǔ)境內(nèi)設(shè)定了小句的方向,述位(Rheme/R)則是剩余信息部分。只有當(dāng)主位(部分)和述位(部分)存在某種內(nèi)在聯(lián)系時(shí),這個(gè)語(yǔ)篇才是不斷向前推進(jìn)的,才能實(shí)現(xiàn)連貫性。Danes[10]提出了3種主位推進(jìn)模式,分別是連續(xù)主位推進(jìn)、線性主位推進(jìn)和派生主位推進(jìn)。國(guó)內(nèi)學(xué)者如徐盛桓[11],黃衍[12]和朱永生[13]等也都根據(jù)自己的研究提出了不同的分類方法。本研究通過(guò)對(duì)所選應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)期刊論文引言的數(shù)據(jù)分析,發(fā)現(xiàn)其常用的主位推進(jìn)模式主要有四種:一是延續(xù)型,即前一句的述位是后一句的主位;二是主位一致型,指前一句的主位是后幾句的主位,即主位相同,述位不同;三是述位一致型,指前一句的述位是后幾句的述位,即述位相同,主位不同;四是派生型,即后幾句的主位是上一句的主位或述位派生出來(lái)的。
(二) 新CARS 模型
體裁分析學(xué)家Swales通過(guò)對(duì)大量實(shí)證型學(xué)術(shù)論文引言部分的研究,于1990年提出了以語(yǔ)步(Move/M)和步驟(Step/S)為基礎(chǔ)的引言語(yǔ)篇分析模式,稱作CARS模型。這一模型包括三個(gè)相互關(guān)聯(lián)的語(yǔ)步,分別是確立研究領(lǐng)域、確立研究地位和展示當(dāng)前研究。每個(gè)語(yǔ)步又通過(guò)若干可選擇的步驟來(lái)實(shí)現(xiàn)引言這一特定體裁的交際目的。然而,不同學(xué)科的論文引言結(jié)構(gòu)有所差異。Samraj[14]對(duì)比分析Wildlife Behavior和Conservation Biology兩個(gè)不同學(xué)科的論文引言部分后,發(fā)現(xiàn)回顧前人研究不僅僅出現(xiàn)在語(yǔ)步1中,也可以是語(yǔ)步2指出差距后的有力證明,亦可嵌入到語(yǔ)步3步驟1的具體研究目的中,從而實(shí)現(xiàn)不同的交際功能。同時(shí),Samraj也指出,語(yǔ)步2中需增加一個(gè)步驟,即提出正當(dāng)理由。Swales[1]采納了多位學(xué)者的建議,并于2004年修訂成新的CARS模型,如圖1所示。
語(yǔ)步1確立研究領(lǐng)域步驟1 從一般到具體概括命題語(yǔ)步2確立研究地位步驟1A 指出前人研究的不足或步驟1B 介紹前人的研究成果步驟2 提出正當(dāng)理由語(yǔ)步3展示當(dāng)前研究步驟1 介紹研究?jī)?nèi)容或目的步驟2 提出問(wèn)題或假設(shè)步驟3 闡述定義步驟4 總結(jié)方法步驟5 宣布主要結(jié)果步驟6 陳述研究?jī)r(jià)值步驟7 列出文章框架
圖1 Swales的新CARS模型(2004版)
按照新CARS模型,語(yǔ)步2中的步驟2可以選擇;語(yǔ)步3中的步驟1是必需的,步驟2-4則是可選的,出現(xiàn)的順序也更加靈活,步驟5-7僅出現(xiàn)在某些特定的領(lǐng)域中。
本研究語(yǔ)料選自國(guó)際知名語(yǔ)言學(xué)期刊JournalofEnglishforAcademicPurposes和EnglishforSpecificPurposes,從中分別隨機(jī)抽取了15篇論文,將引言部分建立數(shù)據(jù)庫(kù)。首先按照新CARS模型對(duì)語(yǔ)料進(jìn)行語(yǔ)步和步驟劃分,再?gòu)恼Z(yǔ)步間和步驟間的主位推進(jìn)模式這兩個(gè)層面分析引言的內(nèi)在銜接與連貫特征,以期揭示學(xué)術(shù)語(yǔ)篇引言這一重要體裁結(jié)構(gòu)的規(guī)律性屬性。
根據(jù)上述語(yǔ)步和步驟劃分方法,本研究重點(diǎn)分析了主位推進(jìn)模式在應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)學(xué)術(shù)論文引言中的使用情況,以及在語(yǔ)步和步驟這兩個(gè)層面間的具體呈現(xiàn),旨在探討應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)期刊論文引言體裁形式銜接與意義連貫之間的關(guān)系。
(一) 語(yǔ)步間的主位推進(jìn)及其語(yǔ)篇功能
系統(tǒng)功能語(yǔ)法理論認(rèn)為,任何一個(gè)小句都能按照主位(部分)或述位(部分)來(lái)切分。那么,語(yǔ)篇可以被看作是若干個(gè)主位和述位的集合體,共同達(dá)成傳遞信息的目的。為了更好地實(shí)現(xiàn)語(yǔ)篇內(nèi)部的連貫性,前一句主述位和后一句主述位必然存在著某種語(yǔ)義和邏輯上的銜接方式,也即主位推進(jìn)模式。主位推進(jìn)模式的具體使用情況因語(yǔ)篇的不同而有所差異,下面就其在語(yǔ)言學(xué)期刊論文引言語(yǔ)步間的分布情況和所實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)篇功能來(lái)展開(kāi)討論。
綜合分析30篇應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)期刊論文的引言部分后發(fā)現(xiàn),有27篇引言是按照新CARS模型語(yǔ)步1、語(yǔ)步2和語(yǔ)步3的先后順序依次呈現(xiàn)。表1顯示了在這27篇引言中主位推進(jìn)模式是如何實(shí)現(xiàn)語(yǔ)步和語(yǔ)步之間的語(yǔ)篇功能的。語(yǔ)步1主要通過(guò)延續(xù)型模式(51.85%)推進(jìn)到語(yǔ)步2,而語(yǔ)步2過(guò)渡到語(yǔ)步3則以延續(xù)型(40.74%)和述位一致型(48.15%)主位推進(jìn)模式為主。
表1 主位推進(jìn)模式在27篇引言語(yǔ)步中的分布情況
語(yǔ)步排序主位推進(jìn)模式頻數(shù)百分比主位一致型→主位一致型13.70%主位一致型→述位一致型311.11%語(yǔ)步1主位一致型→延續(xù)型27.41%|述位一致型→述位一致型414.82%語(yǔ)步2述位一致型→延續(xù)型311.11%|延續(xù)型→主位一致型27.41%語(yǔ)步3延續(xù)型→述位一致型622.22%延續(xù)型→延續(xù)型622.22%
在延續(xù)型主位推進(jìn)模式(51.85%)中,前一句的整個(gè)述位或述位的一部分以同義、反義、等值等關(guān)系成為下一句的主位,同時(shí)這個(gè)主位引出新的述位,并且此述位或其某一部分又充當(dāng)了下一句的主位,這樣的推進(jìn)過(guò)程反映了語(yǔ)篇語(yǔ)義的層層遞進(jìn)關(guān)系。從信息結(jié)構(gòu)上看,未知信息變?yōu)橐阎畔ⅲ忠鲂碌奈粗畔?,再通過(guò)陳述將其變?yōu)橐阎畔?。這種由未知到已知的信息加工方式,體現(xiàn)了語(yǔ)步1向語(yǔ)步2推進(jìn)的命題承接關(guān)系,從而實(shí)現(xiàn)了篇章的連貫性,如例1。
例1 M1 Failure to apply these skills successfully (T1) may produce incoherence in the first case and/or odd sounding text in the second (R1). M2 Problems with thematisation (T2) are not traditionally a priority in English classes for native speakers (R2).
該句表明,未能順利掌握這些技巧(T1)可能會(huì)導(dǎo)致連貫性不佳和音系銜接不當(dāng)(R1)。這些與主位化相關(guān)的問(wèn)題(T2)在英語(yǔ)課堂上不被母語(yǔ)者重視(R2)。這里的問(wèn)題(T2)是指前面的連貫性不佳和音系銜接不當(dāng)(R1),是通過(guò)對(duì)語(yǔ)步1中具體命題的語(yǔ)義承接來(lái)開(kāi)展語(yǔ)步2的論述。這樣的延續(xù)型主位推進(jìn)模式符合人腦的認(rèn)知規(guī)律,不僅吸引了讀者對(duì)所屬問(wèn)題的關(guān)注,而且逐步達(dá)到了確立研究地位的目的。
2.1 延續(xù)型的修辭勸說(shuō)功能
在語(yǔ)篇構(gòu)建的過(guò)程中,作者往往會(huì)先對(duì)讀者感興趣的內(nèi)容作出假設(shè)和預(yù)判,然后選擇不同的方式來(lái)組織不同的信息。為吸引和說(shuō)服讀者認(rèn)同并接受其構(gòu)建的主題,從語(yǔ)步2到語(yǔ)步3的推進(jìn)過(guò)程中,也即從確立研究地位到向讀者展示當(dāng)前研究的過(guò)程中,作者采用了延續(xù)型主位推進(jìn)模式(40.74%),旨在向讀者重點(diǎn)介紹自己的研究?jī)?nèi)容或目的,并闡述研究的意義所在。這體現(xiàn)了學(xué)術(shù)論文引言的一項(xiàng)重要修辭功能,即積極推銷當(dāng)前研究,促其成功發(fā)表[15],如例2。
例2 M2 This requirement (T1) responds to the function of the English-language abstract, which is “to guarantee that the reported results of scientific work will circulate worldwide” (R1). M3 Taking previous studies in the field as a starting point (T2) the present paper sets out to analyze the global organization of RA abstracts from linguistics journals (R2).
譯文:這一要求(T1)反映了英文摘要的目的,即要在全球范圍內(nèi)傳遞論文作者的研究成果(R1)。本研究以前人研究為起點(diǎn)(T2),著重分析語(yǔ)言學(xué)期刊論文摘要部分的宏觀結(jié)構(gòu)(R2)。
例2所示引言選自一篇有關(guān)英文摘要研究的語(yǔ)言學(xué)期刊論文,仔細(xì)分析即可看出其語(yǔ)步間的層層遞進(jìn)關(guān)系。在延續(xù)型推進(jìn)方式的作用下,作者先闡述摘要所具有的重要功能(R1),然后聲明當(dāng)前研究以此為基礎(chǔ)(T2),最后過(guò)渡到當(dāng)前研究?jī)?nèi)容(R2),這有助于作者快速向?qū)W術(shù)社團(tuán)展示自己的研究,最終促其成功發(fā)表。
2.2 述位一致型的歸一性功能
述位一致型推進(jìn)模式表現(xiàn)為,前一句的述位是后一句的述位,即述位相同,而主位不同。這體現(xiàn)出引言將不同的信息歸納到某一點(diǎn)上,使其具有歸一性。由語(yǔ)步2過(guò)渡到語(yǔ)步3時(shí),采用述位一致型(48.15%)的方式更能凸顯出當(dāng)前研究的內(nèi)容,如例3。
例3 M2 Less (T1) has been said on Swales’ writing style and the language he has employed to construct his ideas and reputation (R1). M3 In this paper I (T2) squeeze into this, admittedly very narrow, research gap to explore how he uses language to position himself, present his ideas and interact with his readers (R2).
例3顯示,作者點(diǎn)明了關(guān)于Swales寫作風(fēng)格和語(yǔ)言特點(diǎn)的研究(R1)還較少(T1),然后直接過(guò)渡到當(dāng)前研究?jī)?nèi)容,即探討Swales如何通過(guò)語(yǔ)言來(lái)構(gòu)建身份、表達(dá)見(jiàn)解以及實(shí)現(xiàn)與讀者的互動(dòng)(R2)。從指出前人研究的不足(R1)到展示當(dāng)前研究的內(nèi)容(R2),作者保持了述位的一致性,意在強(qiáng)調(diào)當(dāng)前研究的重要性,引起讀者的興趣和關(guān)注。
(二) 步驟間的主位推進(jìn)及其語(yǔ)篇功能
學(xué)術(shù)論文引言除了宏觀上的語(yǔ)步關(guān)聯(lián)之外,還通過(guò)微觀上的命題銜接來(lái)層層推進(jìn),沒(méi)有邏輯的學(xué)術(shù)話語(yǔ)是難以令人信服的。而主位推進(jìn)模式正是借助主位間的相互銜接來(lái)完成信息傳遞的交際目的的,是構(gòu)建語(yǔ)篇的一種重要邏輯手段。以下就其在引言步驟間的具體使用情況來(lái)分析其語(yǔ)篇功能。
1. 延續(xù)型與研究領(lǐng)域確立
根據(jù)新CARS模型,為了達(dá)到確立研究領(lǐng)域的交際目的,論文作者首先需要回顧相關(guān)領(lǐng)域的背景,然后通過(guò)小句主位向讀者依次展示前人研究的不同成果,并在述位中簡(jiǎn)短介紹或評(píng)價(jià),以方便讀者獲取有用的信息。從回顧宏觀的背景,再具體到某一與當(dāng)前研究密切相關(guān)的研究背景中來(lái),后者通常是前者的一部分,也即后一句的主位中某個(gè)成分來(lái)源于前一句的述位,或是對(duì)前一句述位中某一成分的擴(kuò)展,這正是延續(xù)型主位推進(jìn)模式的具體表現(xiàn)形式。
表2 主位推進(jìn)模式在27篇引言語(yǔ)步1中的分布情況
語(yǔ)步1延續(xù)型主位一致型述位一致型派生型步驟161(58.65%)21(20.19%)18(17.31%)4(3.85%)
根據(jù)表2的數(shù)據(jù),不難發(fā)現(xiàn),在語(yǔ)步1中,使用延續(xù)型主位推進(jìn)模式的比例最高,達(dá)到58.65%。作者通過(guò)延續(xù)型這一推進(jìn)模式的使用,不斷深化命題,使之更加具體,這實(shí)質(zhì)上也是受到引言聚焦方式的影響。這樣一來(lái),讀者甚至只需通讀各個(gè)主位便可理清作者文獻(xiàn)回顧的思路,迅速把握主題,如例4。
例4 In scientific discourse (T1), the academic research article (RA) genre plays a pivotal role... (R1). Understood as the “master narrative of our time” (Swales, 2004, p. 207) (T2), the genre is the culmination of an involved process of research (R2). Where the law is concerned (T3), the research article is...but also to portray the nature of contemporary legal research (R3).
例4中,作者開(kāi)門見(jiàn)山地指出,在科學(xué)語(yǔ)篇中(T1)學(xué)術(shù)論文這一體裁(R1)的重要性。接著引用Swales對(duì)學(xué)術(shù)論文的評(píng)價(jià)(T2=R1),點(diǎn)明前人對(duì)這一研究領(lǐng)域的不斷探索(R2)。再將主題具體到法律語(yǔ)篇(T3)的研究,強(qiáng)調(diào)法律學(xué)術(shù)論文的重要性。正是通過(guò)延續(xù)型的推進(jìn)方式,主題范圍從一般到具體,一步步聚焦到某一確定的命題上,從而確立研究領(lǐng)域。
2. 述位一致與研究地位確立
引言具有篇幅雖小,但信息承載量大的特點(diǎn)。即便如此,在引言中,作者對(duì)于如何繼承前人的研究成果,依然會(huì)著力強(qiáng)調(diào)并展開(kāi)積極辯護(hù),旨在確立研究地位,幫助讀者充分了解當(dāng)前研究的定位。這與述位一致型的特點(diǎn)相吻合,即述位相同,主位不同,將不同方面的說(shuō)明和闡釋歸納到某一主題上。研究發(fā)現(xiàn),述位一致型推進(jìn)模式主要分布在步驟1B,出現(xiàn)26次之多,以介紹前人的研究成果,如表3。
表3 主位推進(jìn)模式在27篇引言語(yǔ)步2中的分布情況
語(yǔ)步2延續(xù)型主位一致型述位一致型派生型步驟1A步驟1B15(53.57%)50(47.62%)4(14.29%)23(21.90%)9(32.14%)26(24.76%)06(5.72%)步驟231(49.20%)16(25.40%)12(19.05%)4(6.35%)
這樣的推進(jìn)模式不僅體現(xiàn)出學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中多歸納總結(jié)的特點(diǎn),還能起到強(qiáng)化主題的作用,如例5。
例5 For example, Coxhead and Nation (2001) (T1) reported that the AWL words cover around 8.5—10%...(R1). Cobb and Horst (2004) (T2) showed that the knowledge of the AWL words are necessary (R2). Other research studies (T3) have shown the important role of the AWL...(R3).
例5中,述位部分都提及了AWL(學(xué)術(shù)字匯表)一詞,而主位部分則分別介紹了在不同時(shí)期對(duì)AWL開(kāi)展過(guò)研究的學(xué)者們。作者通過(guò)對(duì)同一個(gè)主題AWL的聚焦和展開(kāi),指明了前人在該領(lǐng)域的研究成果,有利于幫助讀者強(qiáng)化關(guān)于此主題的認(rèn)識(shí),進(jìn)一步達(dá)到確立研究地位的交際目的。
3. 復(fù)合型與當(dāng)前研究展示
根據(jù)新CARS模型,在“展示當(dāng)前研究”這一語(yǔ)步中,論文作者不僅要闡述論文的研究目的,有時(shí)還需要介紹論文的假設(shè)或問(wèn)題、研究方法和基本框架等,甚至?xí)?jiǎn)要提及論文的主要結(jié)果和貢獻(xiàn)。因不同的步驟承擔(dān)的語(yǔ)篇功能有所不同,所以每一步驟中主位推進(jìn)模式的使用情況也存在差異。
表4 主位推進(jìn)模式在27篇引言語(yǔ)步3中的分布情況
語(yǔ)步3延續(xù)型主位一致型述位一致型派生型步驟127(58.70%)8(17.39%)10(21.74%)1(2.17%)步驟26(100%)000步驟34(21.05%)7(36.84%)6(31.58%)2(10.53%)步驟46(27.27%)5(22.73%)10(45.45%)1(4.55%)步驟51(50%)01(50%)0步驟65(19.23%)12(46.15%)6(23.08%)3(11.54%)步驟73(17.65%)7(41.18%)1(5.88%)6(35.29%)
通過(guò)表4可知,步驟1中以延續(xù)型(58.70%)推進(jìn)方式為主,步驟4側(cè)重于述位一致型(45.45%),步驟6多用主位一致型(46.15%),而在步驟7中主位一致型(41.18%)和派生型(35.29%)主位推進(jìn)模式的比例亦相近。
3.1 延續(xù)型與研究?jī)?nèi)容或目的
對(duì)引言的語(yǔ)步和步驟進(jìn)行劃分時(shí)發(fā)現(xiàn),27篇引言均有涉及步驟1“介紹研究?jī)?nèi)容或目的”。這一步驟中多采用語(yǔ)義邏輯清晰的延續(xù)型(58.70%),是為了強(qiáng)調(diào)當(dāng)前研究的適用性,如例6。
例6 In this paper, we (T1) use meta-discourse to examine variation in author voice...( R1). This (T2) allows us to provide a fuller picture...than has tended to be shown by previous research (R2).
顯而易見(jiàn),作者清醒地認(rèn)識(shí)到對(duì)當(dāng)前研究成果的展示是論文成果是否能被學(xué)術(shù)社團(tuán)認(rèn)可的關(guān)鍵。
3.2 述位一致型與研究方法
學(xué)術(shù)研究成果還往往體現(xiàn)在研究方法的創(chuàng)新上,總結(jié)方法時(shí)通常會(huì)以敘述與其相關(guān)的新信息為主,因此大量使用述位一致型推進(jìn)模式(45.45%),這體現(xiàn)了作者通過(guò)強(qiáng)調(diào)研究方法的新穎,來(lái)彰顯其研究成果的價(jià)值所在,如例7。
例7 There (T1) is by now a well-established tradition in RA genre analysis, Introduction-Method-Results-Discussion (IMRD) macro-structure (Swales, 1990)...(R1). We (T2) draw upon the IMRD framework...(R2).
3.3 主位一致型與研究?jī)r(jià)值
在總結(jié)完研究方法,介紹新信息的基礎(chǔ)上,作者往往會(huì)圍繞某一主題進(jìn)行多方面的分析,凸顯出其研究在學(xué)術(shù)社團(tuán)內(nèi)的重要性,如例8。
例8 In consequence, analyzing such articles for their potential variability of the conventional IMRD structure and for their descriptions of the move categories across the genre’s text (T1) may yield useful information...(R1). Indeed, the analytical focus on organizational structures (T2) is a useful guide for...(R2).
主位一致型(46.15%)推進(jìn)模式的恰當(dāng)使用有利于將讀者的視線聚集在研究要點(diǎn)上,緊接著積極闡述研究?jī)r(jià)值,深化了當(dāng)前研究主題,從而更容易獲得讀者的認(rèn)同。
3.4 主位一致型、派生型與文章結(jié)構(gòu)
在步驟7“列出文章框架”中,作者常用主位一致型(41.18%)和派生型(35.29%)推進(jìn)模式。主位一致型的例子如:“We first (T1) discuss...(R1). We (T2) review...(R2). We then (T3) discuss...(R3). We (T4) present...(R4). We finally (T5) present...(R5) ”。這樣的主位一致型結(jié)構(gòu)清晰明了,有助于讀者快速理清文章的布局和框架。
派生型主位推進(jìn)模式表現(xiàn)為,多個(gè)分主位共享一個(gè)超主位,主位的層級(jí)關(guān)系決定了語(yǔ)篇的層級(jí)關(guān)系。如:“The reminder (T1) of this paper is organized as follows (R1). First, we (T2)...Second, we (T3)...”超主位(T1)派生出分主位(T2和T3)來(lái)介紹接下來(lái)的文章結(jié)構(gòu),這體現(xiàn)出作者在語(yǔ)篇中的“讀者態(tài)度”,便于和讀者建立良好的互動(dòng)關(guān)系。
通過(guò)上述分析和討論發(fā)現(xiàn),在應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)期刊論文引言中,其宏觀結(jié)構(gòu)與新CARS模型的語(yǔ)步排序基本保持一致。由語(yǔ)步1推進(jìn)到語(yǔ)步2的過(guò)程中,作者多采用延續(xù)型主位推進(jìn)來(lái)實(shí)現(xiàn)命題從未知到已知的語(yǔ)義承接;在由語(yǔ)步2推進(jìn)到語(yǔ)步3時(shí),延續(xù)型和述位一致型的使用頻率較高,這是因?yàn)閷訉油七M(jìn)的延續(xù)型方式有助于作者快速展示研究?jī)?nèi)容或目的,并勸說(shuō)學(xué)術(shù)社團(tuán)認(rèn)同,而述位一致型則是將不同的新信息歸一到述位上,更加凸顯出當(dāng)前研究?jī)?nèi)容和焦點(diǎn),以吸引讀者對(duì)研究命題的關(guān)注。
在微觀層面上,語(yǔ)步1多采用延續(xù)型推進(jìn)模式,將主題范圍從一般一步步聚焦到具體;在語(yǔ)步2中,作者通過(guò)述位一致型推進(jìn)模式來(lái)“介紹前人的研究成果”,體現(xiàn)出學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中多歸納總結(jié)的特點(diǎn);在語(yǔ)步3中,作者通過(guò)延續(xù)型,述位一致型,主位一致型以及主位一致型和派生型的方式來(lái)分別著重介紹研究?jī)?nèi)容或目的,總結(jié)方法,陳述研究?jī)r(jià)值和列出文章框架,旨在強(qiáng)調(diào)當(dāng)前研究的重要性和可行性并達(dá)到“展示當(dāng)前研究”的交際目的。
不同體裁所呈現(xiàn)出的篇章組織結(jié)構(gòu)和文體特征各有不同,因此體裁的差異性對(duì)主位推進(jìn)模式的選擇有一定的制約作用[16]。在應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)期刊論文引言中,四種主位推進(jìn)模式環(huán)環(huán)相扣,交互式穿插其中,以實(shí)現(xiàn)命題承接、主題聚焦和修辭勸說(shuō)等語(yǔ)篇功能,從而在一定程度上更好地實(shí)現(xiàn)引言的布局謀篇和吸引讀者關(guān)注并獲其認(rèn)同的目的。
[1] Swales, J. M.ResearchGenres:ExplorationsandApplications[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2004: 229-234.
[2] 馬靜. 主位推進(jìn)、語(yǔ)義銜接與英語(yǔ)寫作的連貫性——四、六級(jí)范型作文分析 [J]. 外語(yǔ)教學(xué), 2001, 22(5): 45-50.
[3] 劉丹. 英漢主位結(jié)構(gòu)對(duì)比與英語(yǔ)寫作教學(xué)方法研究 [J]. 外語(yǔ)學(xué)刊, 2012, (3): 121-125.
[4] Hawes, T & Thomas, S. Theme choice in EAP and media language [J].JournalofEnglishforAcademicPurposes, 2012, 11(3): 175-183.
[5] Arizavi, S., Shokouhi, H. & Mousavi, S. A. A cross-disciplinary analysis of thematic structure of dissertation abstracts [J].IranianEFLJournal, 2013, 9(4): 94-112.
[6] Chanyoo, N. A Corpus-Based Study of Connectors and Thematic Progression in the Academic Writing of Thai EFL Students [D].University of Pittsburgh, 2013: 1-161.
[7] Jing Wei. Thematic choice in Chinese college students’ English essays [J].EnglishforSpecificPurposes, 2016, 41: 50-67.
[8] 錢軍. 馬泰修斯及其語(yǔ)言理論.外語(yǔ)教學(xué)與研究,1994,(2):60.
[9] Halliday, M.A.K. & Matthiessen, C. M. I. M.AnIntroductiontoFunctionalGrammar[M]. 3rd ed. London: Hodder Education, 2004: 64-66.
[10] Danes, F. Functional Sentence Perspective and the Organization of the Text [A]. F. Danes(ed.).papersonFunctionalSentencePerspective[C]. Prague: Academia, 1974: 106-128.
[11] 徐盛桓. 主位和述位 [J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 1982, (1): 1-9.
[12] 黃衍. 試論英語(yǔ)主位和述位 [J]. 外國(guó)語(yǔ), 1985, (5): 32-36.
[13] 朱永生. 主位推進(jìn)模式與語(yǔ)篇分析 [J]. 外語(yǔ)教學(xué)與研究, 1995, (3): 6-12.
[14] Samraj, B. Introductions in research articles: variations across disciplines [J].EnglishforSpecificPurposes, 2002, 21: 1-17.
[15] Samraj, B. A discourse analysis of master’s theses across disciplines with a focus on introductions [J].JournalofEnglishforAcademicPurposes, 2008, 7: 55-67.
[16] 胡壯麟,朱永生,張德祿,等. 系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2005: 168-170.
2016-08-11
馬靜(1966—),陜西咸陽(yáng)人,副教授,研究方向?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)篇分析。E-mail: marianmj@dhu.edu.cn
何洋(1992—),安徽蕪湖人,碩士研究生,研究方向?yàn)閼?yīng)用語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)篇分析。E-mail: hyzikzin@163.com
H052
A
1009-9034(2016)03-0149-07
東華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2016年3期