姚雅麗
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的語(yǔ)言建構(gòu)分析
姚雅麗
本文由大量中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言現(xiàn)象入手,分析了中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)模式;從中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言的個(gè)體性、地域差異性、技術(shù)創(chuàng)新性、對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)言的沖擊性等方面指出了中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言的文化意義。
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言 結(jié)構(gòu)模式 文化意義
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)語(yǔ)言最初出現(xiàn)簡(jiǎn)化和縮寫的形式是為了節(jié)省上網(wǎng)時(shí)間,提高打字速度,節(jié)省經(jīng)濟(jì)付出。今天很多人在上網(wǎng)時(shí)為顯示自己并不是新手,就不僅要知道一些特定網(wǎng)語(yǔ)的意思,而且要會(huì)在恰當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)運(yùn)用。中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言在經(jīng)歷了自身的發(fā)展、融合、淘汰之后,在網(wǎng)民群體中形成了獨(dú)特的結(jié)構(gòu)模式和文化意義,同時(shí)對(duì)大學(xué)生這個(gè)網(wǎng)民群體產(chǎn)生了巨大的影響。
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)模式多樣,一般來(lái)說(shuō)可以歸納為以下幾種類型。
諧音型:很多中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言的出現(xiàn)是由于網(wǎng)民打字時(shí)多用拼音輸入法,所以出現(xiàn)了同音詞、近音詞替代現(xiàn)象,這些網(wǎng)絡(luò)詞語(yǔ)帶有極大的諧音特點(diǎn)。如米=沒,米有=沒有;驢友=旅友;斑竹,板豬=版主;野豬=業(yè)主……
符號(hào)型:中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言中,經(jīng)常出現(xiàn)本身無(wú)任何意義的符號(hào)疊加在一起,表達(dá)出各種各樣的實(shí)在意義,成為情感符號(hào)。例如:“(-_-)”表示神秘笑容;“: -”表示平淡無(wú)味的笑;“^-^”表示咪著眼睛笑;“<@-@>”表示醉了……
英文術(shù)語(yǔ)型:在網(wǎng)語(yǔ)中夾雜一些英文術(shù)語(yǔ)和句子是一種網(wǎng)上時(shí)尚。例如:why?(為什么?); nice to meet you.(能見到您真高興)……。自創(chuàng)英文極簡(jiǎn)縮略語(yǔ)更是網(wǎng)友之間的密語(yǔ)。例如:IC(我明白了。全文是I see.);IDK(我不知道。全文是I don’t know.);TKS(謝謝。Thanks)……以上是能猜出意思的極簡(jiǎn)縮略語(yǔ)。而有些是很難猜出意思的,除非事先知道其意思。例如:MorF(是男還女。全文:Male or Female等等。
拼音縮寫型:網(wǎng)語(yǔ)中自創(chuàng)拼音極簡(jiǎn)縮略語(yǔ)(尤其是用于人的稱呼上)頗具人情味。例如MM(妹妹)、JJ(姐姐)、GG(哥哥)、DD(弟弟);PMP(拍馬屁);BD(笨蛋);RMB(人民幣)……
數(shù)字型:用一連串的數(shù)字的諧音或轉(zhuǎn)意來(lái)作數(shù)字密碼表示各種意思是另一類發(fā)明。例如:886(拜拜了);7456(氣死我了);9494(就是就是)……
造型語(yǔ)型:有些漢字,本應(yīng)該屬于冷僻字,但是由于其字形的特殊性,在網(wǎng)絡(luò)上轉(zhuǎn)換意思后重新流行開來(lái)。如:“囧”及與“囧”形近的漢字,這些漢字在網(wǎng)語(yǔ)中已經(jīng)失去了本來(lái)的含義,演變?yōu)橐环N奇特的網(wǎng)絡(luò)文化現(xiàn)象。囧,讀作jiǒng,本義是“光明”的意思。但這個(gè)字,網(wǎng)絡(luò)上被賦予的新意是:悲傷、無(wú)奈或者極為尷尬的心情。網(wǎng)民把“囧”字看成是一張人臉,“八”就是兩道因悲傷和沮喪而下垂的眉毛,“口”則是張口結(jié)舌的那個(gè)口。而“囧”字的發(fā)音和“窘”完全一致,在網(wǎng)語(yǔ)運(yùn)用者眼中簡(jiǎn)直再完美不過了。甚至一些與“囧”形近的漢字也有了新的含義。如:崮的意思是囧國(guó)國(guó)王;莔的意思是囧國(guó)皇后……
還如“ORZ”,這并不是英文或漢語(yǔ)拼音的縮寫,指的是網(wǎng)絡(luò)上流行的表情符號(hào):_| ̄|○。它看起來(lái)像是一個(gè)人跪倒在地上,低著頭,一副“天啊,你為何這樣對(duì)我”的造型,雖然簡(jiǎn)單卻很傳神。有人發(fā)現(xiàn)用簡(jiǎn)單的三個(gè)英文字也可以表現(xiàn)這個(gè)動(dòng)作,于是orz就開始流行了。
中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)模式逐漸穩(wěn)定下來(lái)之后,其背后所具有的文化意義逐漸凸顯出來(lái)并影響深遠(yuǎn)。
首先,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言具有突出的個(gè)體性特征。這種個(gè)體性特征不僅僅體現(xiàn)在每個(gè)網(wǎng)民自身的網(wǎng)語(yǔ)特色上,也體現(xiàn)在不同的網(wǎng)群語(yǔ)特色上。網(wǎng)絡(luò)給了每個(gè)人張揚(yáng)個(gè)性、釋放自我的獨(dú)特空間,有些網(wǎng)民創(chuàng)造出一些獨(dú)特的詞匯,在網(wǎng)語(yǔ)風(fēng)格上獨(dú)樹一幟。
其次,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言帶有鮮明的地方特色。由于各地域、各民族的網(wǎng)民都在增多,網(wǎng)上地方方言的運(yùn)用使網(wǎng)語(yǔ)帶有鮮明的地方特色。如四川網(wǎng)友經(jīng)常在打出一句話后加上一個(gè)“三”字或者“撒”字,來(lái)表明自己的方言特點(diǎn)。有的網(wǎng)友會(huì)用漢字諧音性的特點(diǎn)來(lái)表達(dá)自己所屬的方言區(qū),如:介個(gè)人似碎?(這個(gè)人是誰(shuí)?)就是非常典型的遼寧方言。
然后,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言具有獨(dú)特的技術(shù)文化特點(diǎn)。中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言畢竟是一種伴生于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的文化現(xiàn)象,因此具有非常獨(dú)特的技術(shù)性。
最后,中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言帶有極強(qiáng)的沖擊性。中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言的沖擊性主要表現(xiàn)為對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)言的沖擊。很多網(wǎng)民在上網(wǎng)時(shí)發(fā)現(xiàn),如果從傳統(tǒng)語(yǔ)言的角度去理解網(wǎng)語(yǔ),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)難以理解或者干脆不知道對(duì)方在講什么的情況。針對(duì)這種情況,針對(duì)網(wǎng)語(yǔ)的專門性字典已經(jīng)編纂出版。
[1]中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)信息中心,CNNIC發(fā)布《第22次中國(guó)互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)發(fā)展?fàn)顩r統(tǒng)計(jì)報(bào)告》http://www.cnnic.net.cn/html/Dir/2008/0 7/23/5233.htm,2008
[2]劉海燕.中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作品的語(yǔ)言[M].北京:中國(guó)廣播電視出版社,2002
(作者介紹:姚雅麗,沈陽(yáng)工程學(xué)院基礎(chǔ)教學(xué)部文學(xué)藝術(shù)教研室副教授)
2013年遼寧省社會(huì)科學(xué)規(guī)劃基金項(xiàng)目《中國(guó)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)研究》(編號(hào):L13DZW023)。