廣州中醫(yī)藥大學(xué) 郭 旭 廣東外語外貿(mào)大學(xué) 歐陽護(hù)華
《語言中的權(quán)力:實(shí)踐手冊(cè)》評(píng)介
廣州中醫(yī)藥大學(xué) 郭 旭 廣東外語外貿(mào)大學(xué) 歐陽護(hù)華
《語言中的權(quán)力:實(shí)踐手冊(cè)》是話語分析領(lǐng)域的一項(xiàng)新近成果。該書運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)、社會(huì)學(xué)和民族志相結(jié)合的研究方法對(duì)語言和權(quán)力的關(guān)系做了深入探討,提供了批評(píng)性文本分析的主要概念、理論、方法和技巧,并發(fā)展出“定位六角模型”作為主要的理論依據(jù),對(duì)話語分析文本路徑的進(jìn)一步探索具有重要的借鑒價(jià)值。
語言;權(quán)力;文本分析;話語分析
從話語角度揭示社會(huì)生活中的權(quán)力與控制是批評(píng)話語分析的本質(zhì)屬性(Wodak & Meyer 2009: 10),而社會(huì)控制的隱蔽性與權(quán)力的話語實(shí)現(xiàn)讓文本分析成為可以揭示習(xí)以為常的權(quán)力關(guān)系的重要研究方法。(Fairclough 1992)《語言中的權(quán)力:實(shí)踐手冊(cè)》(AnalysingPowerinLanguage:APracticalGuide)以系統(tǒng)功能語言學(xué)、社會(huì)學(xué)和民族志相結(jié)合的研究路徑,深入淺出地介紹了批評(píng)性文本分析的一些實(shí)踐技巧與方法。該書是英國(guó)卡迪夫大學(xué)語言交流研究中心高級(jí)講師Tom Bartlett的又一新作,由Routledge公司于2014年出版。本文簡(jiǎn)要概述該書的行文結(jié)構(gòu)與內(nèi)容安排,并對(duì)其特點(diǎn)做出簡(jiǎn)評(píng)。
全書共7章,第一章介紹了文本作為話語分析路徑的相關(guān)概念。第二章至第六章是該書的主體部分,作者結(jié)合實(shí)例探討了文本中建構(gòu)經(jīng)驗(yàn)意義、人際意義和語篇意義的詞匯、語法特征。第七章介紹了文本中不同類型的意義是如何在語篇中共存的。以下是對(duì)該書各章內(nèi)容的簡(jiǎn)要介紹。
第一章是關(guān)于話語分析的核心主題和概念,包括詞匯、語法、語義、文本、語境、話語和話語分析。作者指出,該書的目的在于提供一種分析路徑,探討言語各要素如何生成文本以及如何以話語形式在語境中發(fā)揮作用。引言部分以葡萄牙作家José Saramago的小說《盲目》(Blindness)中的摘錄開篇,提出語法的重要性,為該書以系統(tǒng)功能語言學(xué)為語言描寫的理論基礎(chǔ)做好鋪墊。接著,作者圍繞話語、語境和權(quán)力三者之間的關(guān)系展開討論,明確了該書的兩大核心主題——話語和權(quán)力之間的關(guān)系,即權(quán)力通過話語實(shí)現(xiàn),話語本身沒有權(quán)力。此外,作者還介紹了語法研究的3種路徑,分別是規(guī)約路徑(prescriptive approach)、描寫路徑(descriptive approach)和功能路徑(functional approach),進(jìn)而認(rèn)為語法是一種意義潛勢(shì)(Halliday 1978: 39);意義潛勢(shì)主要體現(xiàn)為經(jīng)驗(yàn)意義、人際意義和語篇意義。同時(shí),作者將語言的制約因素(constraints)和情境支持(affordances)融入話語,結(jié)合Harré & van Langenhove (1999) 的“定位三角模型”(Positioning Triangle) 與Bourdieu (1977) 的經(jīng)濟(jì)學(xué)術(shù)語提出了“定位六角模型”(Positioning Star of David),該模型也是貫穿該書的主要解釋模型。
第二章和第三章主要探討語言表達(dá)世界的經(jīng)驗(yàn)意義。這是一個(gè)客觀概念,涉及的核心主題是語場(chǎng)(field),即談?wù)摰脑捳Z,或任意的活動(dòng)。在第二章中,作者結(jié)合教師在歷史課上講述歷史戰(zhàn)役的課堂活動(dòng)、格林童話、旅行社服務(wù)場(chǎng)景、駕校上課以及圭亞那田野調(diào)查等案例,并輔以相關(guān)討論材料來介紹語場(chǎng)的建立和發(fā)展方式,包括語場(chǎng)的概念、特征、即時(shí)語境(immediate context)和移置語境(displaced context)、語言界定語境的程度、文本的隱喻在個(gè)體形成整體過程中的作用方式,以及語言機(jī)制如何組合生成獨(dú)特的模式等,以此探討說話人如何建構(gòu)并重新校正語場(chǎng),從而適應(yīng)特定的目的。第三章主要探討說話人如何建構(gòu)不同參與者在活動(dòng)中的參與性。這一章主要結(jié)合實(shí)例對(duì)英語及物性系統(tǒng)展開詳細(xì)討論,包括過程類型和環(huán)境成分等。在本章最后,作者以Sebastian Coe在國(guó)際奧林匹克委員會(huì)的演講為例,對(duì)其進(jìn)行及物性分析,發(fā)現(xiàn)Coe在即時(shí)語境和移置語境中通過建構(gòu)和重新校正故事情節(jié)以及建構(gòu)不同的角色定位,包括申請(qǐng)者、受鼓舞的青年、父母以及國(guó)際奧委會(huì)的同事和共同憧憬者等來逐步推進(jìn)倫敦申奧的合法化。
第四章主要探討小句互動(dòng)的人際意義。這是一個(gè)主觀概念,涉及的核心主題是語旨(tenor),即語境的人際層面。作者指出,人際意義指的是用語言建構(gòu)身份和關(guān)系,其語言實(shí)現(xiàn)手段主要包括語氣、情態(tài)和評(píng)價(jià):語氣通過時(shí)間所指、談?wù)撍负脱哉Z功能,可以明確說話人的立場(chǎng);情態(tài)通過說話人對(duì)實(shí)時(shí)話語中的事實(shí)或觀點(diǎn)的判斷,可以表明說話人自身在其所建構(gòu)的故事情節(jié)里的定位,以及說話人本身與他者在主張事實(shí)方面各自的權(quán)力和能力;評(píng)價(jià)通過對(duì)角色的協(xié)商以及對(duì)談?wù)撝黝}的主觀評(píng)價(jià),可以表明說話人的情感反應(yīng)、行為判斷和價(jià)值鑒賞。需要說明的是,作者對(duì)評(píng)價(jià)資源(appraisal)的探討主要包括情感(Affect)、判斷(Judgment)和鑒賞(Appreciation)。(Martin & White 2005) 根據(jù)“定位六角模型”,語言的人際特征作為話語行為的組成部分,有助于我們了解說話人的定位,進(jìn)而深化對(duì)故事情節(jié)相關(guān)權(quán)力和文化資本的認(rèn)識(shí)。
第五章和第六章主要是組織信息的語篇意義,涉及的核心主題是語式(mode),即交際的信道、語篇的符號(hào)構(gòu)成和修辭方式。第五章的核心是主位(Theme)。在理論層面,作者主要探討主位的文本內(nèi)銜接和文本間銜接,包括主位和述位(Rheme)、標(biāo)記(marked)主位和非標(biāo)記(unmarked)主位、人際主位和語篇主位以及主位推進(jìn)(Thematic progression)。在應(yīng)用層面,作者結(jié)合布萊爾在2005年7月7日倫敦爆炸案中面向媒體的演說,以小句為單位,分析了演說中的語篇主位。本章最后,作者總結(jié)了主位分析的8個(gè)要點(diǎn),分別是經(jīng)驗(yàn)主位(experiential Theme)、標(biāo)記主位或非標(biāo)記主位、標(biāo)記主位的主語(Subject)、主位間的推進(jìn)方法(包括恒定主位、線性主位或派生主位)、主題(topics)、角度(angels)、單一主位(simple Theme)或復(fù)合主位(complex Theme)以及人際主位(interpersonal Theme)及其動(dòng)因。作者指出,主位分析有助于理解語篇變量在篇章組織中的作用以及篇章的視角和特征,進(jìn)而理解語篇元功能對(duì)說話人定位的作用方式以及篇章的功能和效應(yīng)。第六章主要探討以說話人和聽話人為話語指示中心(deictic centre)的文本組織方式,分析語篇中不同的語境配置,即語場(chǎng)、語旨和語式的結(jié)合(Halliday & Hasan 1985: 55)與說話人定位之間的關(guān)系,進(jìn)而分析相應(yīng)定位在受眾環(huán)境中的可接受度和合法性。需要說明的是,語式主要指修辭單位(Rhetoric Unit);修辭單位將文本劃分為連續(xù)的、具有同等移置程度的文本長(zhǎng)度;(Cloran 2010) 小階(phases) 作為該書的主要分析單位能夠表明3種元功能連續(xù)性的文本長(zhǎng)度;指示中心是當(dāng)下的、直指話語目的的言語行為。此外,作者還進(jìn)一步分析了布什就職演說的修辭單位,并將其與奧巴馬就職演說進(jìn)行對(duì)比,分析兩次演說中修辭單位的異同,旨在探討語篇元功能在說話人定位中的互動(dòng)方式。
第七章是本書的點(diǎn)睛之筆,作者通過聲音(voice)和混雜性(hybridity)等概念,結(jié)合圭亞那田野調(diào)查探討文本3種意義在語篇中的共同作用方式,旨在通過“定位模型”(the Positioning Star)來說明聲音和定位對(duì)分析語言中權(quán)力的重要性。作者指出,他的研究主要關(guān)注少數(shù)群體聲音是如何被當(dāng)權(quán)的多數(shù)群體聽見的。然而,從聲音的主旨內(nèi)涵來看,被理解也只是成為話語合法參與者的第一步。本章最后,作者提出了對(duì)超多樣性(superdiversity)話語的研究展望,希望該書的分析路徑能夠廣泛應(yīng)用于頗具社會(huì)意義的研究并得以逐漸完善,適應(yīng)不斷變化的世界。
語言和權(quán)力的關(guān)系是批評(píng)話語分析領(lǐng)域一直在探討的核心話題,相關(guān)研究成果不斷涌現(xiàn)?!墩Z言中的權(quán)力:實(shí)踐手冊(cè)》是Bartlett在其博士論文的基礎(chǔ)上經(jīng)過十來年的思考和探索而發(fā)表的學(xué)術(shù)專著,對(duì)語言和權(quán)力關(guān)系研究的文本路徑做了較為系統(tǒng)深入的闡釋和思考。簡(jiǎn)要地說,該書的貢獻(xiàn)主要有以下3點(diǎn):
第一,創(chuàng)新性地提出了“定位六角模型”,該模型成為該書揭示和解釋語言與權(quán)力關(guān)系的主要理論依據(jù)。首先,“定位六角模型”引入了Bourdieu (1977) 的經(jīng)濟(jì)學(xué)類比概念,包括“文化資本”(cultural capital)、“語碼”(code)和“市場(chǎng)”(marketplace),分別指代說話人的地位(speakers’ status)、適切的語言(appropriate language)和受眾(the audience),從而解決了Harré & van Langenhove (1999)“定位三角模型”的固有問題,即說話人可以自由選取對(duì)自己最為有利的定位而不顧及發(fā)展中的故事情節(jié)。簡(jiǎn)而言之,“定位六角模型”對(duì)“定位三角模型”提供了限制因素和情境支持,使其更加平衡。其次,“定位六角模型”融入了社會(huì)心理學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)的視角,并從話語角度詮釋了定位和權(quán)力的關(guān)系,契合了批評(píng)話語分析多學(xué)科交融的研究原則。再次,“定位六角模型”是作者在對(duì)早期定位理論(Positioning Theory)及其分析框架進(jìn)行總結(jié)和反思的基礎(chǔ)上提出的更為系統(tǒng)、全面的分析框架,對(duì)批評(píng)話語分析理論的發(fā)展產(chǎn)生了更為深遠(yuǎn)的影響。目前,定位理論已被廣泛應(yīng)用于政治身份研究、公共關(guān)系研究和政治(外交)話語研究等領(lǐng)域,(周鑫宇 2016;Wise & James 2013)“定位六角模型”的提出有助于拓寬我國(guó)對(duì)相關(guān)領(lǐng)域研究的理論視野,為我國(guó)國(guó)家話語研究工作提供重要的理論啟示。
第二,采用系統(tǒng)功能語言學(xué)、社會(huì)學(xué)和民族志相結(jié)合的研究方法介紹了話語分析的文本路徑。批評(píng)話語分析具有研究方法交融的研究傳統(tǒng),比如Ruth Wodak的“語篇?dú)v史方法”就融合了人類學(xué)的田野調(diào)查和民族志方法,針對(duì)社會(huì)問題,以批判的視角,結(jié)合歷史語境對(duì)文本和話語進(jìn)行解讀和詮釋。Bartlett這部力作沿襲了批評(píng)話語分析的這一研究傳統(tǒng),以系統(tǒng)功能語言學(xué)作為主要的語言描寫路徑,輔之以圭亞那的田野調(diào)查,較為深入、具體地詮釋了文本和話語,并對(duì)特定情境下的文本分析提供了指導(dǎo)意見。
第三,注重實(shí)踐指導(dǎo)性,延伸課題討論。在闡述理論觀點(diǎn)的同時(shí),作者輔之以詳盡的案例分析,還提供了大量輔助素材,并以問題形式啟發(fā)讀者對(duì)相關(guān)課題進(jìn)行思考,并于書尾處提供解讀思路以饗讀者,實(shí)現(xiàn)“理論-實(shí)踐”模式和問答模式的有效結(jié)合,便于讀者更加系統(tǒng)、全面地理解并審視該書所闡釋的觀點(diǎn)。值得一提的是,該書語言頗具張力。作者在章節(jié)標(biāo)題和行文中措辭嚴(yán)謹(jǐn),運(yùn)用隱喻手法,生動(dòng)形象地將文章的主體思路呈現(xiàn)出來,給讀者耳目一新之感,比如作者將人際意義和經(jīng)驗(yàn)意義喻為線頭(threads),將語篇意義喻為說話人作為編織者(the speaker as weaver)將線頭編織成衣服的編織方式(way of weaving),從而增強(qiáng)了行文的生動(dòng)性和可讀性,留給讀者充分的理解和想象空間。
誠然,該書仍有不完善之處,有待商榷。比如,作者在介紹話語分析的文本路徑時(shí)引入了相關(guān)概念、理論和方法,并運(yùn)用相應(yīng)的語言資源對(duì)其進(jìn)行詳細(xì)闡釋,這可以開闊讀者的思路以提高其對(duì)相關(guān)問題認(rèn)識(shí)的廣度。然而,美中不足之處在于,很多時(shí)候作者只是蜻蜓點(diǎn)水地引介,不能全面、具體地深入剖析。比如,在小句互動(dòng)的人際意義章節(jié),作者引入了Martin & White (2005)的評(píng)價(jià)資源,但是僅探討態(tài)度資源(Attitude),并未觸及介入(Engagement)和級(jí)差(Graduation)。Bartlett本人也坦言,引入其他相關(guān)詞匯、語法資源會(huì)讓本研究的分析方法更加充實(shí)完善。
然而,瑕不掩瑜,這些不完善之處并不影響該書對(duì)于話語研究尤其是對(duì)語言和權(quán)力關(guān)系研究的文本路徑所做出的探索與貢獻(xiàn),是一部值得推介的話語研究著作。該書適用于本科生、研究生以及對(duì)修辭學(xué)、語言研究、跨文化交際學(xué)和話語分析等領(lǐng)域感興趣的研究者。
Bourdieu, P. 1977. The economics of linguistic exchanges [J].SocialScienceInformation16 (6): 645-668.
Cloran, C. 2010. Rhetorical unit analysis and Bakhtin’s chronotope [J].FunctionsofLanguage17(1): 29-70.
Fairclough, N. 1992. Discourse and text: Linguistic and intertextual analysis within discourse analysis [J].Discourse&Society3(2): 193-217.
Halliday, M. A. K. 1978.LanguageasSocialSemiotic:TheSocialInterpretationofLanguageandMeaning[M]. Baltimore: University Park Press.
Halliday, M. A. K. & R. Hasan. 1985.Language,ContextandText:LanguageinaSocial-SemioticPerspective[M]. Victoria: Deakin University Press.
Harré, R. & L. van Langenhove. 1999.PositioningTheory[M]. Oxford and Malden: Blackwell.
Martin, J. R. & P. R. R. White. 2005.TheLanguageofEvaluation:AppraisalinEnglish[M]. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Wise, D. & M. James. 2013. Positioning a price on carbon: Applying a proposed hybrid method of positioning discourse analysis for public relations [J].PublicRelationsInquiry2(3): 327-353.
Wodak, R. & M. Meyer. 2009. Critical discourse analysis: History, agenda, theory and methodology [C] // R. Wodak & M. Meyer (eds.).MethodsofCriticalDiscourseAnalysis(2ndEd.). Los Angeles/London/New Delhi Singapore/Washington DC: Sage. 1-33.
周鑫宇. 2016. 定位理論視角下的外交演講與國(guó)家形象構(gòu)建 [J]. 中國(guó)外語 (6): 19-23.
(責(zé)任編輯 任鳳梅)
通訊地址: 510006 廣東省廣州市廣州中醫(yī)藥大學(xué)外國(guó)語學(xué)院( 郭)510420 廣東省廣州市廣東外語外貿(mào)大學(xué)英語語言文化學(xué)院( 歐陽)
H0-06
A
2095-5723(2017)03-0102-04
2017-06-06