胡 娜
中國戲曲海外傳播與國家文化軟實(shí)力建設(shè)
胡 娜
戲曲文化是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分。近年來,國家對(duì)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展愈發(fā)重視,隨著中國文化“走出去”的戰(zhàn)略方向的確立,文化貿(mào)易活動(dòng)的豐富發(fā)展,以戲曲為代表的中國傳統(tǒng)藝術(shù)的“走出去”被賦予了更多的意義。本文將從文化軟實(shí)力建構(gòu)方面來審視戲曲的海外傳播,探討戲曲對(duì)外傳播的價(jià)值與其中的問題,并在此基礎(chǔ)上探索戲曲對(duì)外傳播的有效路徑。
戲曲;傳播;文化軟實(shí)力;文化交流;文化貿(mào)易
2017年1月,中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于實(shí)施中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程的意見》(后稱《意見》),提出中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展工程建設(shè)的總體目標(biāo):到2025年,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承發(fā)展體系基本形成,研究闡發(fā)、教育普及、保護(hù)傳承、創(chuàng)新發(fā)展、傳播交流等方面協(xié)同推進(jìn)并取得重要成果,具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的文化產(chǎn)品更加豐富,文化自覺和文化自信顯著增強(qiáng),國家文化軟實(shí)力的根基更為堅(jiān)實(shí),中華文化的國際影響力明顯提升?!兑庖姟返闹饕獌?nèi)容中還提到,推動(dòng)中外文化交流互鑒,加強(qiáng)對(duì)外文化交流合作,創(chuàng)新人文交流方式,豐富文化交流內(nèi)容,不斷提高文化交流水平。
事實(shí)上,早在2014年3月17日,國務(wù)院就發(fā)布了《關(guān)于加快發(fā)展對(duì)外文化貿(mào)易的意見》,對(duì)加快發(fā)展對(duì)外文化貿(mào)易、推動(dòng)文化產(chǎn)品和服務(wù)出口作出全面部署,鮮明地體現(xiàn)了我們對(duì)中國文化“走出去”的意愿。發(fā)展文化貿(mào)易,既是我國現(xiàn)階段經(jīng)濟(jì)布局轉(zhuǎn)型的要求,也是世界政治和外交的文化布局的需求。文化產(chǎn)品的對(duì)外交流與輸出,不僅是產(chǎn)業(yè)層面的拓展,更重要的是一國文化軟實(shí)力的培育和彰顯。毋庸置疑,文化軟實(shí)力正越來越成為中國綜合實(shí)力的核心組成部分,成為中國實(shí)現(xiàn)自身利益最大化的重要戰(zhàn)略。黨的十八大明確了“提高國家文化軟實(shí)力”的目標(biāo)。2015年7月,國務(wù)院發(fā)布《關(guān)于支持戲曲傳承發(fā)展若干政策的通知》,提出“更好地發(fā)揮戲曲藝術(shù)在建設(shè)中華民族精神家園中的獨(dú)特作用”,“形成全社會(huì)重視戲曲、關(guān)心支持戲曲藝術(shù)發(fā)展的生動(dòng)局面”,“擴(kuò)大戲曲社會(huì)影響力”等意見。2016年11月,習(xí)近平在《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)和改進(jìn)中華文化走出去工作的指導(dǎo)意見》中指出,加強(qiáng)和改進(jìn)中華文化走出去工作,要堅(jiān)定中國特色社會(huì)主義道路自信、理論自信、制度自信、文化自信,加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì)和統(tǒng)籌協(xié)調(diào),創(chuàng)新內(nèi)容形式和體制機(jī)制,拓展渠道平臺(tái),創(chuàng)新方法手段,增強(qiáng)中華文化的親和力、感染力、吸引力、競爭力,向世界闡釋推介更多具有中國特色、體現(xiàn)中國精神、蘊(yùn)藏中國智慧的優(yōu)秀文化,提高國家文化軟實(shí)力。在這一系列文件的指引下,發(fā)展至今,社會(huì)對(duì)包括戲曲在內(nèi)的傳統(tǒng)藝術(shù)對(duì)外傳播的價(jià)值體系建構(gòu)已經(jīng)逐漸明晰,對(duì)戲曲對(duì)外傳播的意義與價(jià)值已經(jīng)不再停留在藝術(shù)傳播層面,而要將其置于更大的社會(huì)框架中進(jìn)行反思。
美國哈佛大學(xué)學(xué)者約瑟夫·奈于20世紀(jì)90年代初提出軟實(shí)力(soft power)這一概念。軟實(shí)力,與經(jīng)濟(jì)、軍事、科技等硬實(shí)力相對(duì),在國際政治中,軟實(shí)力大部分來自于一個(gè)國家或組織的文化中所體現(xiàn)出來的價(jià)值觀、國內(nèi)管理和政策所提供的范例,以及其處理外部關(guān)系的方式。*約瑟夫·奈.軟實(shí)力[M].馬娟娟,譯.北京:中信出版社,2013:12.在此基礎(chǔ)上,他進(jìn)而提出文化資源要轉(zhuǎn)化為軟實(shí)力,必須要在對(duì)他人有吸引力的地方發(fā)揮作用,這樣才能影響他人以實(shí)現(xiàn)有利的結(jié)果。同時(shí),約瑟夫·奈還解釋了軟實(shí)力被納入政府戰(zhàn)略的不易之處。第一,就結(jié)果而言,軟實(shí)力的形成是由權(quán)力運(yùn)用對(duì)象所控制的。第二,軟實(shí)力的效果往往要經(jīng)過長時(shí)間才能得到體現(xiàn),才能確認(rèn)軟實(shí)力的實(shí)現(xiàn)程度。第三,文化和價(jià)值觀根植于公民社會(huì)中,盡管政府支配著政策,但軟實(shí)力手段并不完全由政府掌控。由此可見,一個(gè)國家把軟實(shí)力納入其發(fā)展戰(zhàn)略之中,必須經(jīng)過長期的準(zhǔn)備和價(jià)值觀的積淀,這是社會(huì)發(fā)展到今天,一個(gè)國家和地區(qū)參與國際競爭的一種十分重要的方式,但這也是一條漫長的道路。
雖然軟實(shí)力的形成和發(fā)揮作用的過程很漫長,但文化軟實(shí)力往往是直接彰顯一個(gè)國家民族文化的感召力,凝聚力和象征力的方式。戲曲對(duì)外傳播之于文化軟實(shí)力建構(gòu)最直接的表現(xiàn)便是文化多樣性的呈現(xiàn)。中國戲曲與古希臘戲劇、印度梵劇并列世界戲劇古老之林,如今其他兩個(gè)戲劇形式都已不復(fù)存在了,唯有中國戲曲經(jīng)歷了歷史的流變至今還活躍在世界戲劇的舞臺(tái)上,并且還繼續(xù)有活態(tài)的傳承。作為戲、表、導(dǎo)、音、舞的綜合藝術(shù),戲曲所包含的歷史文化的豐富性無一不在向世界展示中國的美,是世界藝術(shù)留給現(xiàn)代社會(huì)的豐厚財(cái)富。而中國戲曲中又有不同種類的地方戲曲。因此,中國戲曲在世界范圍內(nèi)的傳播既是中國傳統(tǒng)文化的精彩藝術(shù)呈現(xiàn),更是人類文化多樣性的最好注腳。
另一方面,蘊(yùn)含在戲曲作品和交往中的中國傳統(tǒng)文化具有廣泛的感召力,當(dāng)它表現(xiàn)為一種民眾的信仰,這種民眾信仰可以把一個(gè)族群與另一些族群區(qū)分開來。以粵劇的海外傳播為例,流行于廣東、廣西、臺(tái)灣和港澳的粵劇,在新加坡、馬來西亞、越南、緬甸、柬埔寨、菲律賓、印度尼西亞、澳大利亞、美國、加拿大、墨西哥、古巴以及中南美洲等有廣東華僑聚居的地區(qū),都有演出。有一種說法,凡有海水所到之處,就會(huì)有粵籍華人,也就會(huì)有粵劇粵曲粵樂之傳演和傳唱?;泟』浨洏肺幕?,與海外粵籍華人社區(qū)有一種深蘊(yùn)其中的親緣關(guān)系。在此特殊之社區(qū)中,華裔移民得以在完全陌生的國度和多元文化環(huán)境中,尋找到自己熟悉的中華文化以及自己熟悉的華人生活圈子,找到喘息和生存的機(jī)會(huì)。在此特殊社區(qū)里,華裔移民也得以保持自己特有的傳統(tǒng)文化和習(xí)俗,使自己文化的精華和特質(zhì)不至于在融入某一國家主流文化和主流社會(huì)的過程中失卻?;泟?,此時(shí)已經(jīng)超越了戲劇本身的意義,成為一種喚醒民族情感的符號(hào)。除了粵劇之外,其他戲曲劇種在海外的傳播也起著相似的作用。對(duì)于海外移民而言,演劇的熱鬧場合是故土的風(fēng)俗重現(xiàn),有利于克服異地的陌生感,以一種儀式的文化認(rèn)同舒緩客居的漂泊感,是族群文化建構(gòu)的重要方式。即便我們可以通過影視作品的復(fù)制與傳播來部分達(dá)到這一目的,但影視的出現(xiàn)無法取代戲曲的地位,因?yàn)楹笳邉?chuàng)造演戲的氛圍,配合身體性與儀式性的場面來增強(qiáng)人與人之間溝通的情感需要,有助于增強(qiáng)社區(qū)的凝聚力,長久下來,民間文化會(huì)自動(dòng)自發(fā)地保存、傳承下去*酬神戲促進(jìn)人與人之間的溝通[N].新加坡:聯(lián)合早報(bào),2004-05-15.。于是乎,我們不乏見到許多在國內(nèi)對(duì)戲曲不太關(guān)注的人到了國外卻對(duì)戲曲產(chǎn)生了一種復(fù)雜的認(rèn)同感,這種認(rèn)同感的建立正是基于傳統(tǒng)戲曲對(duì)民族認(rèn)同歸屬的喚起,一種想象的共同體的建構(gòu)。
對(duì)于傳統(tǒng)藝術(shù)在對(duì)外傳播中產(chǎn)生的這種凝聚力,我們常常抱有一種矛盾的想法。一方面我們認(rèn)為這樣的觀賞關(guān)系不是美學(xué)意義上的觀演,或是超出藝術(shù)本身具有了某種意識(shí)形態(tài)的意味而變得不那么純粹。另一方面,戲曲在海外演出時(shí),這種超越美學(xué)意味的需求又是觀眾需求的重要組成部分。事實(shí)上,如果我們充分意識(shí)到文化產(chǎn)品在對(duì)外傳播過程中所具有的這種超出藝術(shù)作品之外的輻射性的影響,認(rèn)可文化軟實(shí)力的作用,那我們就會(huì)對(duì)這種基于民族認(rèn)同而建立起的“想象的共同體”給予更多的包容,甚至將其作為衡量其傳播效用的一個(gè)維度。
不過,雖然我們能意識(shí)到戲曲對(duì)外傳播超越本體的意義,但在現(xiàn)實(shí)生活中,戲曲對(duì)外傳播的有效性依然需要反思。從軟實(shí)力建構(gòu)的過程來看,有效的戲曲傳播一定是關(guān)注受眾的藝術(shù)傳播。戲曲是形成軟實(shí)力的文化資源,但不等同于軟實(shí)力行為。關(guān)于這一點(diǎn)約瑟夫·奈也指出:有效的公共外交是條既包括聽者又包容說者的雙向道。軟實(shí)力發(fā)生作用依靠的是一些共享的價(jià)值觀。正因?yàn)槿绱?,交換信息往往比單純地發(fā)布信息效果更明顯。從定義上來說軟實(shí)力意味著讓他人產(chǎn)生一種與你的目的相吻合的意愿,讓他們希望得到你所預(yù)期的結(jié)果,這就需要了解他們?nèi)绾温犎∧愕男畔ⅲ⑷绾螌?duì)它進(jìn)行調(diào)整,了解目標(biāo)受眾至關(guān)重要。*約瑟夫·奈.軟實(shí)力[M].馬娟娟,譯.北京:中信出版社,2013:149.與戲曲相關(guān)的院團(tuán),大多長期是公共財(cái)政支持的機(jī)構(gòu),雖后來經(jīng)歷過院團(tuán)體制改革,但在這一過程,藝術(shù)創(chuàng)作和市場推廣一直是一對(duì)較難平衡的關(guān)系。另一方面,雖然國有文化企業(yè)社會(huì)效益是第一位的,但是并不代表社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益對(duì)立。相反,從某種意義上來說,社會(huì)效益是立足于活動(dòng)開展的有效性而非活動(dòng)數(shù)量,其評(píng)價(jià)主體是藝術(shù)作品的廣大受眾。有效和理想的戲曲觀眾往往會(huì)為自己所認(rèn)可的東西進(jìn)行支付,也由此產(chǎn)生了相應(yīng)的票房及相關(guān)收入。社會(huì)效益與經(jīng)濟(jì)效益的辯證關(guān)系放到跨文化活動(dòng)中便體現(xiàn)為狹義的文化交流活動(dòng)與文化貿(mào)易之間的關(guān)系。在跨文化交流活動(dòng)中,文化軟實(shí)力的建構(gòu)就是其社會(huì)效益形成的過程。但是,長期以來包括戲曲在內(nèi)的許多傳統(tǒng)藝術(shù)項(xiàng)目都是屬于依賴公共財(cái)政開展的狹義的文化交流活動(dòng),對(duì)市場的訴求很少。這也導(dǎo)致我們對(duì)受眾的關(guān)注、理解和研究都不夠充分。上個(gè)世紀(jì)梅蘭芳訪美演出的成功,既離不開梅蘭芳精湛的表演,更離不開包括齊如山在內(nèi)的一大批梅黨的支持與對(duì)美國觀眾的詳細(xì)研究。而在現(xiàn)代藝術(shù)傳播以及社會(huì)學(xué)發(fā)展的國際趨勢中,無論是從研究還是實(shí)踐層面都不再是唯藝術(shù)本體論,而是關(guān)注藝術(shù)和觀眾的關(guān)系,并且從審美形態(tài)向更深層次和更為廣泛的文化形態(tài)轉(zhuǎn)換。藝術(shù)傳播是載體,美育、文化才是目標(biāo),文化軟實(shí)力則是結(jié)果。狹義的文化交流與文化輸出只是初始階段采取的方法。在這一過程中,應(yīng)該不斷探索由文化交流向文化貿(mào)易轉(zhuǎn)化的路徑。這要求在我們文化軟實(shí)力建構(gòu)中充分理解權(quán)力建構(gòu)的“與他人相關(guān)”性,明確真正能構(gòu)建文化軟實(shí)力的交流必須要以市場化的發(fā)展為導(dǎo)向。
2015年美國當(dāng)?shù)貢r(shí)間9月2日、3日,作為中美人文交流高層磋商框架下的重點(diǎn)項(xiàng)目,京劇藝術(shù)家張火丁登上紐約林肯藝術(shù)中心,演出全本京劇《白蛇傳》、《鎖麟囊》。較之前許多戲曲在美的演出相比,此次演出無贈(zèng)票,兩場演出票均售罄,包括《紐約時(shí)報(bào)》和《華爾街日報(bào)》在內(nèi)的美國主流媒體都給予了大篇幅報(bào)道。從某種意義上來說,這已經(jīng)不僅是一次藝術(shù)展示,也是一次新時(shí)代背景下傳統(tǒng)藝術(shù)以文化交流形式走出去并嘗試市場化運(yùn)作的代表樣態(tài)。總體說來,無論是劇目的選擇還是講座的安排,都較之前的活動(dòng)體現(xiàn)出組織者很強(qiáng)的受眾導(dǎo)向,即軟實(shí)力形成過程中的“與他人相關(guān)”。根據(jù)約瑟夫·奈的觀點(diǎn),就軟實(shí)力而言,權(quán)力運(yùn)用對(duì)象與權(quán)力實(shí)施者都十分重要,很多時(shí)候,在軟實(shí)力建構(gòu)活動(dòng)中,前者會(huì)處于一種特殊的地位,即權(quán)力運(yùn)用對(duì)象的想法尤其重要。在軟實(shí)力建構(gòu)過程中,如果我們僅僅把權(quán)力——一種影響他人以獲得偏好結(jié)果的能力——視為“超越他人”而不是“與他人相關(guān)”是錯(cuò)誤的。*約瑟夫·奈.權(quán)力大未來[M].王吉美,譯.北京:中信出版社,2012:127.在以往的戲曲對(duì)外交流演出中,因?yàn)槎喾矫娴脑?,演出團(tuán)體對(duì)前期推廣、宣傳及普及工作往往準(zhǔn)備不足,本質(zhì)上是由于對(duì)受眾的重視程度不夠。此次張火丁赴美演出由中國戲曲學(xué)院和中國對(duì)外文化集團(tuán)公司聯(lián)合舉辦。從前期的劇目選擇到推廣運(yùn)營,從海報(bào)設(shè)計(jì)到包括講座在內(nèi)的系列活動(dòng)組織,都體現(xiàn)出主辦方對(duì)受眾的重視。雖然此次活動(dòng)并不能算是嚴(yán)格意義上的商業(yè)成功,但其在海內(nèi)外所形成的影響是近年來戲曲出海并不多見的。
不過,即便關(guān)注受眾,在這個(gè)調(diào)整過程中有一個(gè)度是需要把握的,此即交流主體的文化主體意識(shí)確立的問題。在國家不同發(fā)展階段,對(duì)外交流活動(dòng)中對(duì)文化主體意識(shí)的訴求是有差異的。戲曲“走出去”,選擇什么樣的劇目“走出去”,在不同的年代也有不同的方法。此次張火丁訪美演出全本京劇《白蛇傳》、《鎖麟囊》,也是有其代表意義的。一方面是張火丁是作為“國劇”的京劇的代表性藝術(shù)家,另一方面是《白蛇傳》、《鎖麟囊》是京劇的經(jīng)典劇目,以全本戲的形式在美國的地標(biāo)性劇場上演。《白蛇傳》文武兼?zhèn)?,而《鎖麟囊》則是一出完全的文戲,這樣的選擇和當(dāng)年許多對(duì)外演出偏好《三岔口》、《天女散花》、《借扇》等技巧性劇目不同?!舵i麟囊》一方面滿足了海外華人和了解京劇的觀眾需求,另一方面也彰顯了今時(shí)今日我們的文化主體意識(shí)。雖然從觀眾反應(yīng)來看,很多外國觀眾依然對(duì)《白蛇傳》更容易產(chǎn)生興趣,但是依然有一部分外國觀眾開始嘗試?yán)斫狻舵i麟囊》的意義。當(dāng)然,僅僅是一次演出還不能達(dá)到軟實(shí)力建構(gòu)的作用,或是說這樣的演出還太少,在戲曲藝術(shù)的國際文化交流層面,我們與西方有質(zhì)量的對(duì)話還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。而演出后的持續(xù)發(fā)酵依然有所缺失。無論如何,戲曲作為民族文化中重要的部分保留下來,得到了政府的支持與重視,同時(shí)也豐富了中國形象中的主體內(nèi)涵,形成東方與西方交匯、傳統(tǒng)與現(xiàn)代融合的新型的國家形象。
文化軟實(shí)力一旦形成,其影響將是持續(xù)的、深入的、廣泛的。以此為標(biāo)準(zhǔn),未來的戲曲海外傳播與交流在樣態(tài)、深度與廣度上都應(yīng)該有進(jìn)一步的擴(kuò)展。要達(dá)到這樣一個(gè)目標(biāo),需要從以下幾方面著手:
1.強(qiáng)化頂層設(shè)計(jì),建構(gòu)戲曲文化對(duì)外傳播綜合戰(zhàn)略體系?!兑庖姟分刑岬浇ㄔO(shè)傳統(tǒng)文化發(fā)展傳承體系可由研究闡發(fā)、教育普及、保護(hù)傳承、創(chuàng)新發(fā)展、傳播交流等方面協(xié)同推進(jìn)。在戲曲的對(duì)外傳播中也應(yīng)該充分意識(shí)到這一點(diǎn),改變原來唯演出意識(shí),或是重演出,輕受眾的模式,針對(duì)不同群體全面挖掘戲曲的意義。有效傳播的假定前提都是以受眾為出發(fā)點(diǎn),全方位地進(jìn)行戰(zhàn)略和方法的設(shè)計(jì)。戲曲翻譯僅是其中一方面,更多地還要考慮內(nèi)容設(shè)計(jì)、傳播重點(diǎn)、跨文化的意義差異。這些也是戲曲文化對(duì)外傳播中需要不斷充實(shí)的地方。在這一方面我們不僅要立足戲曲藝術(shù)美學(xué),更要超越藝術(shù)本體來進(jìn)行頂層設(shè)計(jì)規(guī)劃。
2.辯證地看待社會(huì)效益與市場效益,依托文化交流進(jìn)行演出活動(dòng)的同時(shí),鼓勵(lì)院團(tuán)探索向市場和文化貿(mào)易轉(zhuǎn)換的方法。大部分國有文化院團(tuán)雖然經(jīng)歷了轉(zhuǎn)企改制,但是很多演出還是依靠公共財(cái)政進(jìn)行,特別是對(duì)外演出。無論是藝術(shù)精品還是文化旅游產(chǎn)品,能以商業(yè)化手段進(jìn)行運(yùn)作的海外演出并不多。與之相對(duì)應(yīng)的,近年來,民間資本在進(jìn)入戲曲領(lǐng)域進(jìn)行戲曲的海外傳播的時(shí)候,都會(huì)嘗試探索市場化運(yùn)作的方式。對(duì)大部分活動(dòng)主辦方來說,也許短時(shí)期很難實(shí)現(xiàn)盈利,但是一定要更多地去嘗試和突破。文化交流的目的一方面是滿足現(xiàn)有海外觀眾的需求,但最主要的目的是拓展新的海外觀眾群體,兩者構(gòu)成了受眾市場。而檢驗(yàn)受眾有效性的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)便是觀眾的支付意愿。
3.依據(jù)不同藝術(shù)門類特點(diǎn)、不同劇種的特點(diǎn)、不同地域的受眾特點(diǎn),細(xì)分重點(diǎn)市場。不同藝術(shù)門類有不同的美學(xué)特點(diǎn)。相比話劇,許多戲曲唱段都是詠嘆心情而不善于敘事,戲曲故事對(duì)現(xiàn)在在好萊塢類型影視中成長起來的一代人并不具有特別的吸引力,很多時(shí)候被認(rèn)為是角色臉譜化,劇情簡單。在對(duì)外推廣過程中我們既要推介內(nèi)容,更為重要的是要以外國觀眾可以理解的話語結(jié)構(gòu)從藝術(shù)美學(xué)角度進(jìn)行導(dǎo)賞。這種不同藝術(shù)特點(diǎn)的差異性在傳播過程中應(yīng)被充分重視。此外,京昆與地方劇種不同,京劇中不同流派也有藝術(shù)上的區(qū)分。這些美學(xué)特征都深深地植根在劇種及其代表劇目中。不同劇種為人所接受,可能是基于不同的美學(xué)風(fēng)格和社會(huì)文化的差異,因此一定要因地制宜地推廣,在細(xì)分的基礎(chǔ)上確定階段性的發(fā)展目標(biāo)。
4.建立戲曲要素、戲曲作品、戲曲文化三個(gè)層級(jí)的戲曲推廣思路。跨文化交流活動(dòng)中普遍存在文化折扣現(xiàn)象。此時(shí),我們需要意識(shí)到戲曲藝術(shù)是載體,戲曲文化是內(nèi)容,而軟實(shí)力建構(gòu)是更高層級(jí)的訴求。對(duì)于折扣較高的地區(qū),戲曲要素傳播往往是一種可以切入的路徑。戲曲中的文化內(nèi)涵既是整體,同時(shí)又以不同元素的形式呈現(xiàn)。如果我們從零到整的來傳播戲曲,進(jìn)行戲曲的對(duì)外受眾拓展,未嘗不可。戲曲是一門綜合藝術(shù),這種綜合性暗示了除了表演之外,導(dǎo)、音、舞、美、文都有其美學(xué)含義,也都具有傳播的可行性。這些豐富的文化資源應(yīng)該與現(xiàn)代社會(huì)的傳播方式緊密結(jié)合。傳統(tǒng)的演出形式,在沒有接觸過戲曲的受眾面前(無論海內(nèi)外),單一的表演會(huì)弱化戲曲的表現(xiàn)力。在強(qiáng)化一種要素(服飾、舞臺(tái)、化妝、音樂等)的基礎(chǔ)上,最大限度地挖掘戲曲文化的視聽素材蘊(yùn)藏的意義和價(jià)值,打造多種戲曲文創(chuàng)產(chǎn)品,運(yùn)用先進(jìn)的現(xiàn)代傳播技術(shù)和傳播手段,推進(jìn)戲曲文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,這是戲曲面向大眾進(jìn)行文化傳播的重要載體與途徑。在這方面,故宮的衍生品與新媒體營銷便是一個(gè)很好的案例。另一方面,對(duì)戲曲文化的理解從文化生態(tài)入手,在戲曲文化的展示中除了文創(chuàng)產(chǎn)品、演出體驗(yàn),還可推介戲曲領(lǐng)域的包括與互聯(lián)網(wǎng)+的結(jié)合、戲曲藝術(shù)創(chuàng)客等新生現(xiàn)象。
5.積極探索院團(tuán)合作,校企合作,企企合作以及跨行業(yè)合作的模式與可能性。一方面,戲曲包括京昆在內(nèi)的許多劇種都有出國演出的經(jīng)歷,在這些戲曲的出海中,有效受眾的缺失是普遍的問題。傳統(tǒng)劇院團(tuán)的人員構(gòu)成多是以劇目創(chuàng)排為主導(dǎo),有文化積累和文化資源,但在推廣營銷和社會(huì)合作上的資源有限,因此需要探索與其他機(jī)構(gòu)企業(yè)合作的可能,包括在互聯(lián)網(wǎng)+與傳統(tǒng)文化資源結(jié)合的推廣上,可以探索與BAT之類的互聯(lián)網(wǎng)公司進(jìn)行合作,進(jìn)行數(shù)字內(nèi)容的生產(chǎn)。另一方面,在這樣一個(gè)泛文化產(chǎn)業(yè)的年代,當(dāng)IP、互聯(lián)網(wǎng)+已經(jīng)融入到各行各業(yè),成為社會(huì)基礎(chǔ)意識(shí)的時(shí)候,戲曲也應(yīng)該立足本體,考慮與話劇、影視、音樂劇甚至網(wǎng)游、動(dòng)漫、綜藝之間的相互借鑒學(xué)習(xí)。
文化軟實(shí)力的建構(gòu),既是戲曲對(duì)外傳播的目標(biāo),同時(shí)也會(huì)促進(jìn)戲曲本身的發(fā)展。讓我們不斷思考我們應(yīng)該呈現(xiàn)給世界觀眾一個(gè)什么樣的戲曲。民族美學(xué)特征,文化的豐富性是一方面,另一方面還有文化的當(dāng)下性。戲曲是傳統(tǒng)文化藝術(shù)的代表,很多人對(duì)戲曲的刻板印象是狹義的“傳統(tǒng)”,忽視了其活態(tài)傳承和與當(dāng)下融合的一面。這需要我們文化工作者不斷地思考如何在傳播中呈現(xiàn)這種時(shí)代性與當(dāng)下性。在堅(jiān)持藝術(shù)美學(xué)的基礎(chǔ)上,傳承經(jīng)典,傳播經(jīng)典,強(qiáng)化主體意識(shí),同時(shí)也要有主題內(nèi)容上的創(chuàng)新,與受眾相關(guān),與當(dāng)下社會(huì)相關(guān)。更為重要的是,有對(duì)“傳播”的全面理解與定義,在傳播方式上進(jìn)行突破,這樣才能在走向世界的過程中贏得新的觀眾,而這些又將反哺戲曲本身。大到國家社會(huì),小到藝術(shù)本身,甚至一個(gè)劇種,軟實(shí)力的建構(gòu)既是一種對(duì)外的力量,也是對(duì)內(nèi)的血液。
(編輯:鄧紅)
本文是北京市教委青年英才項(xiàng)目“傳統(tǒng)藝術(shù)的對(duì)外傳播與國家文化軟實(shí)力建構(gòu)”的成果。
胡娜:中國戲曲學(xué)院國際文化交流專業(yè)教研室主任,中國人民大學(xué)文藝學(xué)博士。