陳 曦
(遼寧師范大學(xué),大連 116081)
能愿動詞“可能”意義的詞匯化研究
陳 曦
(遼寧師范大學(xué),大連 116081)
詞匯化是根據(jù)語法化提出的一個(gè)新概念。本文以漢語中的能愿動詞“可能”為例,通過對其詞匯化的分析,從歷時(shí)的角度探尋了能愿動詞“可”“能”與“可能”連用時(shí)意義的變化過程,推測“可能”意義發(fā)生變化是從元代開始,完成于清代。經(jīng)過演變最終與現(xiàn)代漢語中能愿動詞“可能”所表達(dá)的意義相同。并運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)中重新分析理論和情境、語境理論對這種意義演變進(jìn)行了詳細(xì)的說明。
可能;詞義;能愿動詞;詞匯化
西方關(guān)于“語法化”的研究最早開始于法國語言學(xué)家Meillet,是語法演變的一種常用的方法。概念與我國傳統(tǒng)語言學(xué)所提出的“實(shí)詞虛化”的概念相似,都是指語言系統(tǒng)中某些有實(shí)在意義的實(shí)詞在語法演變的過程中轉(zhuǎn)化為只表示語法意義的成分。隨著研究的深入和發(fā)展,人們開始注意到語言演變過程中的另一種現(xiàn)象,即一個(gè)短語或由句法決定的其他語言單位在經(jīng)歷了一段時(shí)間之后,其自身變成一個(gè)穩(wěn)固的詞,并且進(jìn)入基本詞匯或一般詞匯,人們稱這一過程或現(xiàn)象為詞匯化(lexicalization)。
能愿動詞又叫助動詞,能用在形容詞、動詞前邊表示客觀的可能性、必要性和人的主觀意愿?!翱赡堋痹诠糯鷿h語文獻(xiàn)中是以“可”“能”兩個(gè)能愿動詞連用的短語形式出現(xiàn)的,《古漢語常用字字典》將“可”和“能”解釋為“可以和能夠”,具有實(shí)在意義?,F(xiàn)代漢語中的能愿動詞“可能”意義與古代漢語有很大區(qū)別?!冬F(xiàn)代漢語詞典》第七版中的能愿動詞“可能”表示估計(jì),不很確定。表示推測之意,喪失了原來“可以能夠”義。本文將從歷時(shí)的角度分析“可能”意義的演變過程,并認(rèn)為“可能”意義的變化最早始于清代。
(一)“可”的意義演變
作為能愿動詞的“可”字,產(chǎn)生時(shí)代非常早,在殷商時(shí)期的甲骨文里就已經(jīng)出現(xiàn)。用在動詞等前,表示動作行為能夠做到,與“可以”義相同,可以獨(dú)立使用但是數(shù)量不多。等到西周時(shí)期,金文中“可”作為能愿動詞使用已經(jīng)十分穩(wěn)定常見了。例如:
(1)惠可用于宗父甲,王受佑?(《殷墟甲骨卜辭第三期》)
(2)汝敏可事。(《師簋》,《集》4 324)
(3)寡人懼其忽然不可得。(《中山王鼎》,《集》2 840)
例(1)句義為“可以在宗廟為父甲舉行用祭,王能得到保佑嗎?”“可”翻譯成現(xiàn)代漢語意義是“可以”放在動詞“用”之前。例(2)銘文是說,你才識敏達(dá),可任以職事。例(3)義為寡人懼怕它忽然不可得到。
能愿動詞“可”表“可以”義在后世古籍文獻(xiàn)中的使用更加頻繁。例如:
(4)帝曰:“格,汝舜。詢事考言,乃言底可績,三載。汝陟帝位?!薄渡袝に吹洹?/p>
(5)足以辱晉,吾亦得志矣,可乎?大夫莫對。薳啟強(qiáng)曰:“可”?!洞呵镒髠鳌?/p>
(6)晉侯謂伯瑕伯瑕,士文伯。曰:“吾所問日食,從矣,可常乎?”衛(wèi)侯、武子皆卒故。對曰:“不可?!薄洞呵镒髠鳌?/p>
例(4)孔穎達(dá)疏:堯呼舜曰:“來,汝所謀事,我考汝言。汝言致,可以立功,三年矣。三載考績,故命使升帝位?!崩?5)例(6)中“可”“可”表達(dá)客觀的可能性,作為能愿動詞獨(dú)立使用,表達(dá)實(shí)在的意義“(不)可以”。
“可”作為能愿動詞,是幫助動詞表達(dá)確切的意義,如果上下文表意十分明確,“可”后的動詞義可以省略,可以作為能愿動詞單獨(dú)出現(xiàn)使用。
(二)“能”的意義演變
作為能愿動詞的“能”字,最早出現(xiàn)在西周金文中。產(chǎn)生時(shí)間晚于“可”。表示主觀上有能力有條件,能夠做到或完成某事。后世的文獻(xiàn)中“能”作為能愿動詞出現(xiàn)的頻率非常高并一直沿用至今。
(8)帝曰:“咨!四岳,湯湯洪水方割,蕩蕩懷山襄陵,浩浩滔天。下民其咨,有能俾乂?!薄吨芤住虻洹?/p>
(9)咨十有二牧,曰:“食哉,惟時(shí)!柔遠(yuǎn)能邇,惇德允元,而難任人,蠻夷率服?!薄吨芤住に吹洹?/p>
例(8)孔穎達(dá)疏:分掌四岳的諸侯,大水方方為害,奔突有所滌除,包山上陵,浩浩盛大,若漫天。百姓咨嗟憂愁,病水困苦,故問四岳,有能夠治者將使之?!澳堋北硎鞠M苡懈挥心芰Φ娜藖硗瓿芍卫砗樗闹厝?。例(9)亦謀也。所重在于民食,惟當(dāng)敬授民時(shí)。當(dāng)安遠(yuǎn),乃能安近。厚行德信,使足長善。佞人斥遠(yuǎn)之,則忠信昭于四夷,皆相率而來服?!澳堋笔侵赣心芰τ锌赡苁菇幇捕?。
“能”后的動詞一般都具有一種主動性的意味,表示主觀能夠做到。
(三)“可能”的意義演變
“可能”二字放在一起使用最早出現(xiàn)在春秋時(shí)期的文獻(xiàn)中,但“可能”并不是現(xiàn)代漢語意義上的一個(gè)詞。在古代漢語中,元明清代之前的“可能”連用,在句子中只是兩個(gè)動詞位置上的連續(xù),由于意義的相近而常放在一起使用,表示“可以能夠”兩個(gè)意義,這時(shí)的“可能”只能稱為動詞短語。直到元代以后“可能”才逐漸出現(xiàn)了現(xiàn)代漢語中能愿動詞的“估計(jì)、推測不很確定”之義,并發(fā)展使用到今天。
(10)仲尼曰:“叔孫昭子之不勞,不可能也?!薄蹲髠鳌ふ压迥辍?/p>
(11)子曰:“天下國家可均也,爵祿可辭也,白刃可蹈也,中庸不可能也?!薄抖Y記》
(12)曾子曰:“吾聞諸夫子:孟莊子之孝也,其他可能也;其不改父之臣與父之政,是難能也?!薄墩撜Z·子張》
(13)粒重英以表稔,花四出而呈瑞,陳陳相因,非秭載可能計(jì)矣?!度莆摹?/p>
(14)若謂從政,則恐非人人可能。《朱子語類》
例(10)—(14)為元代之前的古漢語中動詞短語“可能”的部分使用情況。在所調(diào)查五百多“可能”連用的例子中,“可能”均是“可以能夠做到”之義。自元代開始,動詞短語“可能”的意義開始變得模糊?!翱赡堋边B續(xù)使用時(shí)實(shí)際包含的“可以”義開始發(fā)生脫落。
所搜集到的元明時(shí)期的“可能”連用的例句共29條,其中21例用在疑問句中,陳述句中3例,“可能”的“可”字表“可以”義的作用已經(jīng)弱化,成為一個(gè)表示疑問語氣的符號,“可能”中的“能夠”義保留下來,成為了主要意義。例如:
(15)“只是自今一別,不知后日可能得再見否?”《警世恒言》
(16)髡翁復(fù)起,可能心服否乎?《四溟詩話》
(17)老孫把這頭伸在那里,你且筑一下兒,看可能魂消氣泄?!段饔斡浬稀?/p>
4例依舊表示“可以能夠”例如:
(18)今觀此陣,旌旗雜亂,隊(duì)伍交錯(cuò);刀槍器械,無一可能勝吾者:始知前日之言謬也。《三國演義》
1例表示事情發(fā)生的可能性。例如:
(19)卒乃天下之事,無不可能。《傳習(xí)錄》
到了清代,“可能”中“可”的意義更加模糊,從找到的55句例句中,基本已經(jīng)找不到表示“肯以能夠”義的動詞詞組。在清代的55句例句中,“可能”在陳述句中表示能夠的意義的例句數(shù)量變得更多,已經(jīng)不僅僅限于疑問句,逐漸由并列的能愿動詞短語變?yōu)橐粋€(gè)具有疑問推測意義的雙音詞,十分接近現(xiàn)代漢語中能愿動詞“可能”的意義。例如:
(20)陶子堯急了,央告魏翩仞,可能再少點(diǎn)?!豆賵霈F(xiàn)形》
(21)回去替我致意高老先生同秦老先生,不知此后可能再會了?!度辶滞馐贰?/p>
(22)忽見利生心,乘虛入寇,以今日之勢力,可能救其首尾哉?《全唐文》
那么“可能”為什么能從表達(dá)兩個(gè)意義的動詞短語詞匯化而成為只表示一個(gè)“推測估計(jì)”意義的能愿動詞的呢?這與讀者的使用習(xí)慣和使用背景有關(guān)。
(一)從“重新分析”的角度分析“可能”的詞匯化原因
所謂重新分析,按Langacker(1977:58)的定義,是指一種改變結(jié)構(gòu)關(guān)系的分析,這種分析本身并不對表層結(jié)構(gòu)作直接或本質(zhì)上的修正(Hopperand Traugott 1993:41)。從根本上說,重新分析完全是聽者(或讀者)在接受語言編碼后解碼時(shí)所進(jìn)行的一種心理認(rèn)知活動,聽者(或讀者)不是順著語言單位之間本來的句法關(guān)系來理解,而是按照自己的主觀看法(通常都是在一定的誘因作用下)來進(jìn)行另一種理解。于是,原本的結(jié)構(gòu)關(guān)系在聽者(或讀者)主觀的認(rèn)知與理解下,變成了與原來不同的結(jié)構(gòu)關(guān)系。但有時(shí)候重新分析不僅僅限于結(jié)構(gòu)關(guān)系,也與聽者的主觀意愿與心理期望有關(guān)。例如:
(23)清紅樓夢(下)賈母道:“你們愿意更好,但是三丫頭這一去了,不知三年兩年那邊可能回家?《紅樓夢》
從說話者也就是賈母的角度來看,這段話中的“可”是為了表達(dá)一種疑問推測的語氣,“能”表達(dá)了說話者的想法,重心在“能”上,希望三丫頭能夠回家。但是讀者從這段話所得到的主要信息是三丫頭一去兩三年是不能回來的,語義重心在“可”上,就是推測可能性上,而且“能”回來的可能性非常小。這一主觀看法已經(jīng)事先存在于讀者心中,并作為主要方面被顯現(xiàn)出來。
由此“可能”的“可以能夠”義已經(jīng)被進(jìn)行了重新分析,那么結(jié)構(gòu)上的重新分析也就自然而然了?!翱赡堋庇伞翱梢浴奔印澳軌颉钡膭釉~短語形式變?yōu)橹弧氨硎竟烙?jì),不很確定”的能愿動詞,并不是一蹴而就的,而是經(jīng)歷了一個(gè)兩種現(xiàn)象共存意義模糊的階段,而為了使形式和意義保持一致,“可能”就變?yōu)榍宄乇磉_(dá)其中的“表示估計(jì),不很確定”義。
由上文的分析我們可以看出,這個(gè)“可能”意義轉(zhuǎn)變的階段,從元明代開始,完成于清代。
(二)從“語境、情境”的角度分析“可能”的詞匯化原因
關(guān)于“語境”的研究,早在1923年Malinowski就論證過。Langacker認(rèn)為應(yīng)該把“語境”這一概念看作是心理現(xiàn)象,他把認(rèn)知域中他的這一中心概念定義為“語義單位特征表描述性的語境”“可能”從動詞短語轉(zhuǎn)變成一個(gè)單獨(dú)的詞,與使用者的心理現(xiàn)象是分不開的。例如:
(24)“夫人可能救我?”《儒林外史》
例(24)“夫人可能救我?”發(fā)問人想問的是“夫人能不能救我?”突出強(qiáng)調(diào)的是能不能救,而不是“可以”救,說話人不確定“夫人”能否救“我”,但是說話人本身非常希望對方有能力救“我”。是說話人心理意愿在語言上的一種體現(xiàn)。情境(situation)
這一術(shù)語的定義為真實(shí)世界中的物體互動,是“真實(shí)世界”中事件的某種狀態(tài)。
自元代開始,經(jīng)濟(jì)進(jìn)一步發(fā)展出現(xiàn)了一些專供市民娛樂的勾欄、瓦肆,給說書、雜耍等演員提供了演出場所,戲曲藝術(shù)空前繁榮,各種新形式的曲藝出現(xiàn)。到了明代,通俗文學(xué)急速發(fā)展,白話文進(jìn)一步發(fā)展起來,作品的語言也更加符合市井大眾的口味變得更加口語化,一些書面語的語義也正是在此時(shí)文化交流發(fā)展時(shí)期發(fā)生了改變?!翱赡堋钡囊饬x也正是在這個(gè)背景下發(fā)生了轉(zhuǎn)變。
詞匯化伴隨于語法化過程之中。我們不能割裂二者的聯(lián)系。從歷時(shí)的角度看“可能”從“可以能夠”義詞匯化而成為“表示估計(jì)推測”的能愿動詞,經(jīng)歷了元代到明代三朝的時(shí)間。本文通過查詢各種語料,進(jìn)行意義的斷代,最終在“可能”的詞匯化過程中,筆者認(rèn)為句法位置改變、語義功能演變、重新分析、語境和情境影響等因素起到十分主要的作用。
[1] 呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[2] 呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞(增訂本)[M].北京:商務(wù)印書館,1999.
[3] 趙元任.漢語口語語法[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[4] 陸儉明,沈陽.漢語和漢語研究十五講[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[5] 現(xiàn)代漢語詞典:第7版[M].北京:商務(wù)印書館,2016.
[6] 董秀芳.漢語的句法演變與詞匯化[J].中國語文,2009,32(5):399-409.
[7] 朱松植.古漢語中表示可能的能愿動詞淺析[J].延邊大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,1986(2):92-95.
[8] 馬慶株.能愿動詞的連用[J].語言研究,1988(1):18-28.
[9] 王燦龍.詞匯化二例——兼談詞匯化和語法化的關(guān)系[J].當(dāng)代語言學(xué),2005(3):225-236.
Thestudyonlexicalizationtothemeaningofauxiliaryverb“May”
CHEN Xi
(LiaoningNormalUniversity,Dalian116081,China)
Lexicalization is a new concept based on grammaticalization.This paper explores the change process of the meaning of the auxiliary verb “can” and “may” from the diachronic perspective,taking the auxiliary verb “may” as an example by the lexicalization analysis to the word “May”.It infers that the change of the meaning of “may” began from the Yuan Dynasty,completed in the Qing Dynasty.After the evolution,the final meaning and the Chinese word meaning of the auxiliary verb can be expressed in the same meaning.And by using the reanalyze theory and context,context theories in cognitive linguistics,the evolution of this meaning has been described in detail.
may;word meaning;auxiliary verb;lexicalization
10.3969/j.issn.1009-8976.2017.03.018
2017-06-15
陳曦(1993—),女(滿族),遼寧錦州,碩士主要研究漢語言文字學(xué)。
H146
A
1009-8976(2017)03-0072-03