国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺析中西方英語(yǔ)交際失誤

2017-04-12 04:06林卓筠
關(guān)鍵詞:西方人

林卓筠

提要:隨著中西方文化交流的不斷擴(kuò)大,跨文化交際越來(lái)越被人們所重視。同時(shí),在使用英語(yǔ)交際的過(guò)程中,交際失誤也不可避免的產(chǎn)生了。本文試從四個(gè)方面分析了英語(yǔ)交際中的失誤,探討了造成這種失誤現(xiàn)象的原因,并提出了克服這種現(xiàn)象的相應(yīng)措施。

關(guān)鍵詞:英語(yǔ)交際;失誤;西方人

【分類號(hào)】G633.41

一、引言

Thomas說(shuō)過(guò),在言語(yǔ)交際中,說(shuō)話人操用英語(yǔ)本族人的語(yǔ)言習(xí)慣,誤用了英語(yǔ)的其他人沒(méi)能根據(jù)標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)法編碼模式去遣詞造句。一般場(chǎng)合人們會(huì)認(rèn)為只是“說(shuō)得不好”,但在許多較正式的交際場(chǎng)所交際失誤有時(shí)會(huì)帶來(lái)嚴(yán)重的后果。所以我們?cè)谂c西方人用英語(yǔ)進(jìn)行交際時(shí),一定要盡量避免出現(xiàn)交際失誤。要想避免失誤的出現(xiàn),就必須先要找出造成失誤的原因,這樣才能從本質(zhì)上消滅英語(yǔ)交際失誤。下面我就從四個(gè)方面來(lái)分析造成失誤的原因。

二、中西社會(huì)文化背景差異

1.文化習(xí)俗交際模式的套用

在中國(guó),一般人們?cè)谝惶熘谐醮我?jiàn)面就會(huì)熱情的打招呼道“你吃了飯沒(méi)?” 但是,如果你問(wèn)一位西方人“Have you eaten?”那他一定會(huì)誤以為你要邀請(qǐng)他吃飯。由于中西方文化的差異,套用中國(guó)的交際模式就會(huì)使交際陷入尷尬或引起不必要的誤解。所以在與西方人進(jìn)行英語(yǔ)交際時(shí),見(jiàn)面打招呼用“Hi!”;“Hello!”;“Nice to meet you!”;“How are you?”就可以了。

2.中西方價(jià)值觀念的差異

中國(guó)人喜歡問(wèn)這樣的問(wèn)題“How old are you?”;“Are you married?”;“What have you been busy doing?”這些問(wèn)題在中國(guó)都是很友好的句子,但對(duì)西方人來(lái)說(shuō),這些是隱私問(wèn)題。西方人很重視隱私權(quán),一般不過(guò)問(wèn)別人此類問(wèn)題,不然就是交際失誤。

3.餐飲習(xí)俗方面的差異

與人進(jìn)行交際就總免不了要與人一起吃飯,俗話說(shuō)吃頓飯就可以看出一個(gè)人的品性,所以餐飲習(xí)俗對(duì)交際是很重要的。在與西方人進(jìn)餐時(shí),如果不停地勸客人享用,謙虛道:“沒(méi)什么菜,就是吃頓便飯?!薄八埔槐?,不成敬意?!睂?duì)此,西方人就會(huì)大惑不解,覺(jué)得中國(guó)人虛偽,明明有很多菜卻說(shuō)沒(méi)什么菜,不誠(chéng)懇不實(shí)事求是。其實(shí),在請(qǐng)西方人吃飯時(shí),在席間只需要對(duì)客人說(shuō)“Help yourself ,please.”吃喝由客人自便就可以了。

三、中國(guó)式英語(yǔ)的使用

“中國(guó)式英語(yǔ)”是指中國(guó)人在學(xué)習(xí)和使用英語(yǔ)時(shí),把漢語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則運(yùn)用到英語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則之中,受漢語(yǔ)的思維方式和相應(yīng)文化背景的干擾,說(shuō)出或?qū)懗龅牟缓细裼⒄Z(yǔ)文化習(xí)慣的畸形英語(yǔ)。

1.誤會(huì)重重的中國(guó)式英語(yǔ)

英語(yǔ)中,許多詞是有性別差異的,一些女性的贊美詞用于男性會(huì)使他們以為對(duì)方對(duì)自己有好感,如“compliments”;“have great legs”用在男性時(shí)是指有強(qiáng)健的體魄,但是指女性時(shí)就是有輕浮和別有用心之意。不懂的英語(yǔ)詞匯的性別差異就會(huì)產(chǎn)生誤解,使得英語(yǔ)交際失敗。

2.爆笑的中國(guó)式英語(yǔ)

在與西方人進(jìn)行交際時(shí)將一些具有地方特點(diǎn)的話翻譯成英語(yǔ),會(huì)使得對(duì)方啼笑皆非。

例如:彼此彼此——you me you me.

走過(guò)路過(guò),不要錯(cuò)過(guò)——go pass no mistake pass.

這些話,會(huì)讓西方人匪夷所思,使得交際失敗。

四、漢語(yǔ)的模糊性

1.語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)的模糊性

語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)的模糊性一般出現(xiàn)在口語(yǔ)中。它利用諧音(同音或近音)或聽(tīng)力錯(cuò)覺(jué)獲得模糊效果。漢語(yǔ)里語(yǔ)調(diào)與重音的不同會(huì)形成兩種截然不同的語(yǔ)義。所以在講漢語(yǔ)時(shí),只要將重音落在不同的詞語(yǔ)上就可以表達(dá)不同的意思,強(qiáng)調(diào)不同的地方,但在用英語(yǔ)交際時(shí)就不可以。比如,你要表達(dá)“約翰打了瑪麗?!庇糜⒄Z(yǔ)你可以說(shuō):“John beat Marry.”但是當(dāng)你的漢語(yǔ)強(qiáng)調(diào)“打了”時(shí),用英語(yǔ)時(shí)你就應(yīng)該說(shuō):“John has beaten Marry.”又如果強(qiáng)調(diào)“約翰”時(shí),用英語(yǔ)你就該說(shuō):“It is John who beat Marry.”所以,用英語(yǔ)進(jìn)行交際時(shí),不能照搬漢語(yǔ)的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào),而要根據(jù)英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)定來(lái)表達(dá),否則就會(huì)表達(dá)錯(cuò)誤,導(dǎo)致交際失誤。

2.漢語(yǔ)時(shí)間觀念的模糊性

西方人的時(shí)間觀念非常強(qiáng)。西方人要拜訪別人時(shí)都會(huì)預(yù)先通知或約定,經(jīng)過(guò)雙方協(xié)商后依約定進(jìn)行。但中國(guó)人在時(shí)間上有很大的隨意性,這樣雙方在進(jìn)行英語(yǔ)交際時(shí)就會(huì)出現(xiàn)失誤。比如,中國(guó)人說(shuō):“你過(guò)兩天來(lái)找我?!痹谥袊?guó)人在思想里,這個(gè)“兩天”是個(gè)模糊的概念是幾天的意思,并不是具體的兩天,但是在西方人的思想里就是精確的“two days”他們就會(huì)在兩天后來(lái)找你的,到時(shí)就會(huì)出現(xiàn)誤會(huì),導(dǎo)致交際失誤。

五、培養(yǎng)英語(yǔ)的跨文化交際,避免英語(yǔ)交際失誤

1.轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)觀念

語(yǔ)言學(xué)家Douglass Bromn說(shuō):“語(yǔ)言的最高境界不只是掌握語(yǔ)言形式,而是掌握語(yǔ)言形式以完成語(yǔ)言的交際功能?!蔽覀?cè)趯W(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),不能只把學(xué)習(xí)的重點(diǎn)放在語(yǔ)法和詞匯的學(xué)習(xí)上,這樣不容易學(xué)會(huì)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用,也無(wú)法獲得跨文化交際的能力。所以,學(xué)習(xí)者必須轉(zhuǎn)變觀念,重視實(shí)際運(yùn)用的學(xué)習(xí),這樣才能促進(jìn)英語(yǔ)交際的順利進(jìn)行。

2.重視非語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng)

非語(yǔ)言交際也是一種重要的交際方式,指的是在特定的情景或語(yǔ)境中使用非語(yǔ)言行為交流和理解信息的過(guò)程,它們不是真正的語(yǔ)言單位,但在交際中有時(shí)卻能表達(dá)出比語(yǔ)言更強(qiáng)烈的含義。比如,西方人在與別人交談時(shí),一般習(xí)慣注視說(shuō)話人的眼睛,以表示聽(tīng)者對(duì)說(shuō)話人的尊重和聽(tīng)的態(tài)度認(rèn)真。但中國(guó)人不習(xí)慣這樣長(zhǎng)時(shí)間的注視,但為了交際的順利進(jìn)行,應(yīng)去適應(yīng)。另外中國(guó)人的“沉默是金”會(huì)讓西方人感覺(jué)不舒服,所以與西方人進(jìn)行交際時(shí)要盡量避免沉默。

3.廣泛接觸了解西方文化

美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Edward Sapir指出:“語(yǔ)言不能脫離文化而存在,不能脫離社會(huì)繼續(xù)下來(lái)的各種做法與信念,這些做法與信念的總和決定了我們生活的性質(zhì)?!彼裕瑸榱吮苊饨浑H失誤的出現(xiàn),要利用時(shí)間多閱讀西方英語(yǔ)文學(xué)作品、報(bào)刊雜志等,從中吸取文化知識(shí),拓寬西方文化的視野。

六、結(jié)語(yǔ)

在與西方人的英語(yǔ)交際過(guò)程中,各種各樣的英語(yǔ)交際失誤是經(jīng)常出現(xiàn)的現(xiàn)象。導(dǎo)致這些交際失誤出現(xiàn)的原因也有很多,在上文中也進(jìn)行了分析,所以在以后的英語(yǔ)交際中要注意避免類似的英語(yǔ)交際失誤的出現(xiàn),加強(qiáng)跨文化能力的培養(yǎng),促進(jìn)跨文化英語(yǔ)交際的順利進(jìn)行。

參考文獻(xiàn)

[1] 黃田, 郭建紅. 交際過(guò)程中的跨文化語(yǔ)用失誤及其對(duì)策[J]. 零陵師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào), 2002, 9(1):28-30.

[2] 林瓊. 中國(guó)式英語(yǔ)淺析[J]. 甘肅教育學(xué)院學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版, 2001, 3(2):60-63.

猜你喜歡
西方人
19世紀(jì)末20世紀(jì)初西方人在環(huán)渤海地區(qū)的海濱避暑活動(dòng)研究
困于密室中的西方人
淺談西方人繪畫(huà)中的東方人物形象變遷
亭臺(tái)樓閣
西方文化中的上帝
中西方交往溝通差異比較
向西方闡釋中國(guó)
中西方的狗文化
趣味情景1+1
“基地”招募潛入美國(guó)的偵察員時(shí)傾向于西方人
黑龙江省| 平江县| 嘉善县| 榕江县| 平舆县| 鄂伦春自治旗| 德清县| 乃东县| 邵阳市| 时尚| 阜宁县| 陕西省| 新巴尔虎右旗| 安康市| 瓦房店市| 高要市| 浪卡子县| 肇州县| 新蔡县| 海阳市| 金华市| 普陀区| 龙口市| 抚州市| 桐柏县| 湖州市| 荃湾区| 榆中县| 宜章县| 大兴区| 城口县| 潮州市| 开化县| 贵港市| 沿河| 桦川县| 攀枝花市| 宝应县| 明溪县| 上犹县| 含山县|